Translation of "It is our understanding" in German

And it is our understanding that you have it.
Und wir haben gehört, dass Sie ihn haben.
OpenSubtitles v2018

It is our understanding that you will do this alone.
Wir gehen davon aus, dass Sie das alleine machen.
OpenSubtitles v2018

It is our understanding that you are to have three two-hour sessions.
Wir gehen davon aus, dass Sie drei zweistündige Sitzungen haben.
OpenSubtitles v2018

It is our understanding that you do sell books on consignment.
Wir gehen davon aus, dass Sie Bücher auf Kommission verkaufen.
OpenSubtitles v2018

It is our understanding that she is already betrothed to the dauphin.
Wir waren der Auffassung, dass sie bereits dem Dauphin versprochen ist.
OpenSubtitles v2018

It is not our understanding but God's good intention which embraces creation.
Nicht unser Verstehen, sondern Gottes guter Wille umfasst die Schöpfung.
ParaCrawl v7.1

It is our understanding that encounters, overcoming hostililty and reconciliations are important steps towards peace.
Nach unserem Verständnis sind Begegnung, Entfeindung und Versöhnung wichtige Schritte zum Frieden.
ParaCrawl v7.1

It is beyond our understanding how the system can possibly work as well as it does at the moment.
Für unsere Begriffe ist es völlig unbegreiflich, wie das derzeitige System so gut funktionieren kann.
Europarl v8

It is our understanding that Turkey's approach to minority rights continues to be restrictive.
Nach unserer Auffassung verfolgt die Türkei auf dem Gebiet der Minderheitenrechte weiterhin einen restriktiven Kurs.
Europarl v8

It is our understanding that consumers can import alcohol across EU borders.
Soweit wir wissen, dürfen die Verbraucher jedoch gewisse Mengen Alkohol über die EU-Grenzen einführen.
EUbookshop v2

It is also revolutionising our understanding of biology, evolution and ultimately, of ourselves.
Sie hat außerdem unser Verständnis von Biologie, Evolution und letztlich von uns selbst revolutioniert.
ParaCrawl v7.1

At the limit, it is our own understanding of what makes us distinctively human that might be at stake.
Letztendlich steht hier unser eigenes Verständnis dessen, was unser Menschsein ausmacht, auf dem Spiel.
ParaCrawl v7.1

It is key to our understanding of Chinese history and civilization.
Sie ist der Schlüssel zu einem tieferen Verständnis der chinesischen Kultur und ihrer Geschichte.
ParaCrawl v7.1

It is not our understanding that this proposal is aimed at delaying membership of the EU for any country which is making vigorous efforts to fulfil the Copenhagen criteria and to implement amendments of laws which correspond to the EU's acquis communautaire .
Wir sind nicht der Meinung, daß dieser Vorschlag das Ziel haben sollte, die Mitgliedschaft in der EU für irgendein anderes Land zu verzögern, das sich intensiv darum bemüht, die Kopenhagener Kriterien zu erfüllen und Gesetzesänderungen durchzuführen, die dem acquis der Union entsprechen.
Europarl v8

I would like to say as well that we have no difficulty with Amendment No 7 as it is our understanding as well that equipment is to be adapted, not replaced.
Ich möchte außerdem darauf hinweisen, daß wir keine Probleme mit Abänderungsantrag 7 haben, denn auch aus unserer Sicht wird die Anpassung von Geräten und nicht deren Ersatz gefordert.
Europarl v8

I think it is very important that we make it clear that the horrific human rights violations such as those which we have seen and which we are seeing in Sierra Leone are a matter of concern to all Europeans because it is our understanding that human rights and human dignity are indivisible throughout the world and we will not tolerate a selective perception which results in our taking a closer interest in acts of violence in our own region than in the eruptions of violence which we have witnessed in Sierra Leone for several years now.
Ich glaube, es ist sehr wichtig, daß wir deutlich machen, daß Menschenrechtsverletzungen der schrecklichen Art, wie wir sie in Sierra Leone erlebt haben und erleben, etwas sind, das uns als Europäer angeht, weil nach unserem Verständnis Menschenrechte und Menschenwürde auf der ganzen Welt unteilbar sind und weil wir diese selektive Wahrnehmung nicht dulden wollen, die dazu führt, daß wir Gewalttaten in unserer Nähe stärker an uns herankommen lassen als Eruptionen von Gewalt, wie wir sie in Sierra Leone nun seit vielen Jahren erleben.
Europarl v8

Certainly you would have liked to see better results in one or other respect, as we would too, but it is our joint understanding that we have now gone as far as we could and really do want to transpose this into concrete legislative acts.
Zwar hätten Sie an der einen oder anderen Stelle, genauso wie wir, sicher das eine oder andere noch optimaler gesehen, aber unser gemeinsames Verständnis ist, daß wir jetzt das Ende der Fahnenstange erreicht haben und dies nun auch tatsächlich in konkrete Legislativen umsetzen wollen.
Europarl v8

It is unfathomable, in our understanding of democracy, that a court should simply deny numerous voters the right, after the fact, to influence the political situation in their country by casting their vote for their preferred party.
Es ist aus unserem demokratischen Verständnis heraus undenkbar, dass ein Gerichtshof vielen Wählerinnen und Wählern nachträglich einfach das Recht wegnimmt, die politische Situation in ihrem Land durch Wahl selbst zu beeinflussen.
Europarl v8

As regards the situation in the childcare sector, it is our understanding, on the basis of the very detailed progress reports, that it has improved on the ground, not least because the European Union has provided substantial support for the restructuring of the childcare sector, accounting for around EUR 160 million in the last 15 years.
Was die Situation im Bereich der Kinderbetreuung betrifft, so hat sich diese, soweit wir den sehr ausführlichen Fortschrittsberichten entnehmen konnten, verbessert, was nicht zuletzt auf die beträchtliche Unterstützung der Europäischen Union für die Umstrukturierung des Sektors der Kinderbetreuung zurückzuführen ist, für die die EU in den letzten 15 Jahren ca. 160 Millionen Euro bereitgestellt hat.
Europarl v8

It is our common understanding that a number of outstanding questions have to be addressed in intensifying efforts to resolve this major environmental problem.
Wir gehen gemeinsam davon aus, daß eine Reihe noch offener Fragen durch verstärkte Bemühungen um die Lösung dieses erheblichen Umweltproblems angegangen werden muß.
TildeMODEL v2018

It is our understanding, within the context of this communication, that greater accessibility means primarily increasing population coverage to provide universal access, offering as wide a range of services as possible at reasonable costs and ensuring that co-payment does not pose a barrier to access among the most disadvantaged sectors of the population.
Seiner Ansicht nach sollte die Mitteilung hinsichtlich der Verbesserung der Zugänglichkeit vorrangig darauf abheben, die Gesundheitsversorgung bis hin zu einer universellen Deckung auszuweiten, ein möglichst breites Spektrum an Gesundheitsdienstleistungen zu vertretbaren Kosten anzubieten und zu verhindern, dass Zuzahlungen ein Hindernis für den Zugang der am stärksten benachteiligten Gruppen darstellen.
TildeMODEL v2018

It is our understanding that the national authorities in Spain have consulted their regional counterparts on this matter.
Die Kommission geht davon aus, daß die nationalen Behörden in Spanien die einschlägigen regionalen Behörden in dieser Angelegenheit konsultiert haben.
EUbookshop v2