Translation of "It has been seen" in German
Since
then,
it
has
been
seen
by
15,000
people,
and
is
still
showing
in
cinemas
at
the
moment.
Seither
haben
15.000
Zuschauer
ihn
gesehen
und
er
läuft
immer
noch.
ELRA-W0201 v1
It
has
already
been
seen
in
the
air
transport
sector
since
the
entry
into
force
of
the
directive
on
passenger
compensation.
Im
Luftfahrtsektor
ist
dies
nach
Inkrafttreten
der
Richtlinie
zur
Fahrgastentschädigung
bereits
zu
beobachten.
TildeMODEL v2018
It
has
never
been
seen
before.
So
etwas
hat
es
noch
nie
zuvor
gegeben.
TildeMODEL v2018
Has
it
been
seen
outside
of
the
FBI?
Wurde
sie
außerhalb
des
FBI
gesehen?
OpenSubtitles v2018
It
has
also
been
seen
in
Morocco.
Ferner
kommt
es
in
Marokko
vor.
WikiMatrix v1
Some
of
it
has
never
been
seen
by
anyone,
anywhere.
Einiges
davon
hat
noch
niemand
gesehen.
QED v2.0a
It
has
also
been
seen
in
Ireland,
Canada,
New
Zealand
and
India.
Er
war
auch
in
Irland,
Kanada,
Neuseeland
und
Indien
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
Popular
as
a
film-set
it
has
been
seen
in
several
films.
Beliebt
als
Film-Set
hat
es
in
mehreren
Filmen
gesehen
worden.
.
ParaCrawl v7.1
Yet
since
that
time
it
has
not
been
seen
on
our
stage.
Aber
seit
dieser
Zeit
wurde
es
auf
unserer
Bühne
nicht
gesehen.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
seen
on
other
levels
and
has
been
prophesied
by
many
Beings.
Er
wurde
auf
anderen
Ebenen
gesehen
und
wurde
von
vielen
Wesen
prophezeit.
ParaCrawl v7.1
In
November
it
has
never
before
been
seen
here.
Im
November
wurde
sie
hier
noch
nie
gesehen.
ParaCrawl v7.1
And
it
has
been
seen
with
what
effects.
Und
man
hat
gesehen,
mit
welchen
Ergebnissen.
ParaCrawl v7.1