Translation of "It fits you" in German
And
it
still
fits
you.
Und
sie
passt
dir
noch
immer.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
sure
if
it
fits
you.
Ich
bin
nicht
davon
überzeugt,
dass
er
für
dich
passend
ist.
OpenSubtitles v2018
So
if
it
fits,
you
can
wear
it.
Was
dir
passt,
kannst
du
anziehen.
OpenSubtitles v2018
I
think
it
fits
you.
Ich
denke,
das
passt
zu
dir.
OpenSubtitles v2018
But
have
anything
you
like
if
it
fits
you.
Aber
nehmen
Sie
nur,
was
Ihnen
passt.
OpenSubtitles v2018
Well,
it
still
fits
you.
Also,
es
passt
dir
immer
noch.
OpenSubtitles v2018
And
more
important
than
the
suit
itself,
is
the
man
who
fits
it
for
you.
Und
wichtiger
noch
als
der
Anzug
ist
der
Mann,
der
ihn
dir
anpasst.
OpenSubtitles v2018
Try
this
hat
on
and
see
if
it
fits
you.
Probieren
Sie
mal
diesen
Hut
auf
und
sehen
Sie,
ob
er
Ihnen
passt.
Tatoeba v2021-03-10
Please
edit
your
travelplan
so
it
fits
where
you
provide
your
service
:)
Bitte
bearbeite
deinen
Reiseplan
so,
dass
er
dort
passt,
wo
du
ihn
anbietest
:)
CCAligned v1
The
drawcord
gives
you
the
chance
to
adjust
the
waistband
until
it
fits
you
perfectly.
Der
Bund
lässt
sich
durch
einen
Tunnelzug
verstellen,
sodass
die
Passform
für
Sie
ideal
ist.
ParaCrawl v7.1
Share
some
background
on
the
formation
of
your
organization
and,
if
it
fits
in,
how
you
came
to
be
involved
in
it.
Sprich
über
die
Hintergründe
der
Entstehung
deiner
Organisation
und
gegebenenfalls
darüber,
wie
du
selbst
dazukamst.
ParaCrawl v7.1
Peter
Makena
said
to
my
outfit:
"It
fits
to
you
very
well!
Peter
Makena
jedenfalls
meinte
zu
meinem
Outfit:
"Ja,
das
steht
Dir
gut!
ParaCrawl v7.1
The
only
good
thing
about
how
ugly
that
shirt
is,
is
that
it
distracts
from
how
terribly
it
fits
you.
Das
einzig
Gute
daran,
wie
hässlich
dieses
Hemd
ist,
ist,
dass
es
davon
ablenkt,
wie
fürchterlich
es
Ihnen
passt.
OpenSubtitles v2018