Translation of "It fits you" in German

And it still fits you.
Und sie passt dir noch immer.
OpenSubtitles v2018

I'm not sure if it fits you.
Ich bin nicht davon überzeugt, dass er für dich passend ist.
OpenSubtitles v2018

So if it fits, you can wear it.
Was dir passt, kannst du anziehen.
OpenSubtitles v2018

I think it fits you.
Ich denke, das passt zu dir.
OpenSubtitles v2018

But have anything you like if it fits you.
Aber nehmen Sie nur, was Ihnen passt.
OpenSubtitles v2018

Well, it still fits you.
Also, es passt dir immer noch.
OpenSubtitles v2018

And more important than the suit itself, is the man who fits it for you.
Und wichtiger noch als der Anzug ist der Mann, der ihn dir anpasst.
OpenSubtitles v2018

Try this hat on and see if it fits you.
Probieren Sie mal diesen Hut auf und sehen Sie, ob er Ihnen passt.
Tatoeba v2021-03-10

Please edit your travelplan so it fits where you provide your service :)
Bitte bearbeite deinen Reiseplan so, dass er dort passt, wo du ihn anbietest :)
CCAligned v1

The drawcord gives you the chance to adjust the waistband until it fits you perfectly.
Der Bund lässt sich durch einen Tunnelzug verstellen, sodass die Passform für Sie ideal ist.
ParaCrawl v7.1

Share some background on the formation of your organization and, if it fits in, how you came to be involved in it.
Sprich über die Hintergründe der Entstehung deiner Organisation und gegebenenfalls darüber, wie du selbst dazukamst.
ParaCrawl v7.1

Peter Makena said to my outfit: "It fits to you very well!
Peter Makena jedenfalls meinte zu meinem Outfit: "Ja, das steht Dir gut!
ParaCrawl v7.1

The only good thing about how ugly that shirt is, is that it distracts from how terribly it fits you.
Das einzig Gute daran, wie hässlich dieses Hemd ist, ist, dass es davon ablenkt, wie fürchterlich es Ihnen passt.
OpenSubtitles v2018