Translation of "It exists" in German
Firstly,
I
am
glad
that
it
exists.
Erstens,
ich
bin
froh,
dass
es
ihn
gibt.
Europarl v8
This
report
certainly
has
the
advantage
that
it
exists.
Dieser
Bericht
hat
sicher
den
Vorteil,
dass
es
ihn
gibt.
Europarl v8
As
far
as
the
distribution
of
the
burden
between
the
Member
States
is
concerned,
it
exists.
Was
die
Lastenverteilung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
betrifft,
so
existiert
diese.
Europarl v8
The
only
thing
going
for
this
financial
perspective
is
the
fact
that
it
exists.
Das
einzige
Verdienst
dieser
Finanziellen
Vorausschau
besteht
darin,
dass
sie
existiert!
Europarl v8
Through
the
Council,
the
European
Union
needs
to
prove
that
it
really
exists!
Durch
den
Rat
muss
die
Europäische
Union
beweisen,
dass
sie
wirklich
existiert!
Europarl v8
There
is
a
digital
divide
between
rich
and
poor
countries,
but
it
also
exists
within
the
EU
itself.
Diese
zwischen
armen
und
reichen
Ländern
bestehende
Kluft
existiert
auch
in
der
Union.
Europarl v8
If
the
destination
file
already
exists,
it
will
be
overwritten.
Sollte
die
Zieldatei
bereits
existieren,
wird
sie
überschrieben.
PHP v1
It
exists
as
an
elementary
body
(EB)
between
hosts.
Es
existiert
als
Elementarkörper
(EB)
zwischen
biologischen
Wirtsystemen.
Wikipedia v1.0
It
exists
in
two
versions,
one
using
a
baritone
voice
and
the
other
using
a
saxophone.
Danach
komponierte
Prokofiew
eine
Suite,
die
in
zwei
Varianten
existiert.
Wikipedia v1.0
It
exists
only
as
a
local
subdistrict.
Es
existiert
nur
die
Gemarkung
Hohenpeißenberg.
Wikipedia v1.0
If
an
instance
already
exists,
it
simply
returns
a
reference
to
that
object.
Es
stellt
sicher,
dass
von
einer
Klasse
genau
ein
Objekt
existiert.
Wikipedia v1.0