Translation of "It drives me" in German

It drives me crazy to arrive so late.
Es ist schlimm, dass ich so spät komme.
OpenSubtitles v2018

And when I meet a bad bitch, it drives me crazy.
Und wenn ich eine scharfe Schlampe sehe, dann macht mich das wahnsinnig.
OpenSubtitles v2018

Maybe I see you dropping out of my life and it drives me nuts.
Du verschwindest aus meinem Leben, was mich wahnsinnig macht, und...
OpenSubtitles v2018

The way you stroke my hump, - it drives me wild.
Wie du mich streichelst und meinen Buckel liebkost, macht mich ganz wild.
OpenSubtitles v2018

It kills me, but... It also drives me crazy.
Es bringt mich um, aber... es macht mich auch wahnsinnig.
OpenSubtitles v2018

I love it, it drives me crazy.
Ich liebe es, es macht mich verrückt.
OpenSubtitles v2018

And that beard of yours, it drives me Crazy.
Und dein Bart macht mich ganz wild.
OpenSubtitles v2018

It drives me crazy, if I do not know where they are.
Es macht mich verrückt, wenn ich nicht weiß, wo was ist.
OpenSubtitles v2018

It drives me mad thinking of you being in the same room as her.
Es macht mich wütend an Sie denken im selben Raum wie ihr.
OpenSubtitles v2018

It always drives me nuts when I hear a guy... going on about something a girl does that's supposed to be so sexy.
Es nervt, wenn einer erzählt, was bei Mädchen angeblich sexy ist.
OpenSubtitles v2018

Just because he knows it drives me nuts.
Weil er weiß, dass es mich ärgert.
OpenSubtitles v2018

It drives me crazy, OK?
Es macht mich verrückt, okay?
OpenSubtitles v2018

It drives me nuts, how he hikes up his left pant leg after he's eaten too much.
Er bringt mich zum Wahnsinn, wenn er sein linkes Hosenbein hochzieht!
OpenSubtitles v2018

But with him, it drives me nuts.
Aber mit ihm, das macht mich verrückt.
OpenSubtitles v2018

You know it drives me crazy!
Du weißt, dass ich das nicht ausstehen kann.
OpenSubtitles v2018

It drives me down avenues that i wouldn't otherwise-
Dadurch gelange ich auf Straßen, auf die ich sonst nie ...
OpenSubtitles v2018

It drives me crazy that 30-year-olds are saying,
Es macht mich verrückt, wenn 30-jährige sagen:
QED v2.0a

It drives me crazy but there they are.
Es macht mich verrückt, aber sie sind da.
ParaCrawl v7.1

I also see 11:11 all the time on clocks and it drives me crazy.
Ich sehe auch andauernd 11:11 auf Uhren, und es macht mich verrückt.
ParaCrawl v7.1