Translation of "It drives me" in German
It
drives
me
crazy
to
arrive
so
late.
Es
ist
schlimm,
dass
ich
so
spät
komme.
OpenSubtitles v2018
And
when
I
meet
a
bad
bitch,
it
drives
me
crazy.
Und
wenn
ich
eine
scharfe
Schlampe
sehe,
dann
macht
mich
das
wahnsinnig.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I
see
you
dropping
out
of
my
life
and
it
drives
me
nuts.
Du
verschwindest
aus
meinem
Leben,
was
mich
wahnsinnig
macht,
und...
OpenSubtitles v2018
The
way
you
stroke
my
hump,
-
it
drives
me
wild.
Wie
du
mich
streichelst
und
meinen
Buckel
liebkost,
macht
mich
ganz
wild.
OpenSubtitles v2018
It
kills
me,
but...
It
also
drives
me
crazy.
Es
bringt
mich
um,
aber...
es
macht
mich
auch
wahnsinnig.
OpenSubtitles v2018
I
love
it,
it
drives
me
crazy.
Ich
liebe
es,
es
macht
mich
verrückt.
OpenSubtitles v2018
And
that
beard
of
yours,
it
drives
me
Crazy.
Und
dein
Bart
macht
mich
ganz
wild.
OpenSubtitles v2018
It
drives
me
crazy,
if
I
do
not
know
where
they
are.
Es
macht
mich
verrückt,
wenn
ich
nicht
weiß,
wo
was
ist.
OpenSubtitles v2018
It
drives
me
mad
thinking
of
you
being
in
the
same
room
as
her.
Es
macht
mich
wütend
an
Sie
denken
im
selben
Raum
wie
ihr.
OpenSubtitles v2018
It
always
drives
me
nuts
when
I
hear
a
guy...
going
on
about
something
a
girl
does
that's
supposed
to
be
so
sexy.
Es
nervt,
wenn
einer
erzählt,
was
bei
Mädchen
angeblich
sexy
ist.
OpenSubtitles v2018
Just
because
he
knows
it
drives
me
nuts.
Weil
er
weiß,
dass
es
mich
ärgert.
OpenSubtitles v2018
It
drives
me
crazy,
OK?
Es
macht
mich
verrückt,
okay?
OpenSubtitles v2018
It
drives
me
nuts,
how
he
hikes
up
his
left
pant
leg
after
he's
eaten
too
much.
Er
bringt
mich
zum
Wahnsinn,
wenn
er
sein
linkes
Hosenbein
hochzieht!
OpenSubtitles v2018
But
with
him,
it
drives
me
nuts.
Aber
mit
ihm,
das
macht
mich
verrückt.
OpenSubtitles v2018
You
know
it
drives
me
crazy!
Du
weißt,
dass
ich
das
nicht
ausstehen
kann.
OpenSubtitles v2018
It
drives
me
down
avenues
that
i
wouldn't
otherwise-
Dadurch
gelange
ich
auf
Straßen,
auf
die
ich
sonst
nie
...
OpenSubtitles v2018
It
drives
me
crazy
that
30-year-olds
are
saying,
Es
macht
mich
verrückt,
wenn
30-jährige
sagen:
QED v2.0a
It
drives
me
crazy
but
there
they
are.
Es
macht
mich
verrückt,
aber
sie
sind
da.
ParaCrawl v7.1
I
also
see
11:11
all
the
time
on
clocks
and
it
drives
me
crazy.
Ich
sehe
auch
andauernd
11:11
auf
Uhren,
und
es
macht
mich
verrückt.
ParaCrawl v7.1