Translation of "Issue a credit" in German
In
this
case
the
Supplier
shall
issue
a
credit
note
for
the
following
amounts:
In
diesem
Falle
erstellt
der
Lieferant
eine
Rechnungsgutschrift
in
folgender
Höhe:
ParaCrawl v7.1
It
is
also
not
recommendable
to
issue
a
credit
card
linked
to
such
account.
Es
ist
auch
nicht
Empfehlenswert
eine
Kreditkarte
mit
solchem
Konto
zu
verbinden.
ParaCrawl v7.1
For
cost
reasons,
it
is
not
possible
to
issue
a
credit
note
for
orders
under
EUR
50,-.
Eine
Gutschrifterteilung
ist
bei
einem
Warenwert
unter
EUR
50,-
aus
Kostengründen
nicht
möglich.
ParaCrawl v7.1
Insofar
as
no
other
arrangements
are
made,
MAGIX
shall
issue
you
a
credit
note.
Sofern
nicht
anderes
vereinbart,
wird
MAGIX
Ihnen
eine
Gutschrift
erteilen.
ParaCrawl v7.1
Seagate
may
issue
a
credit
as
an
alternative
to
repairing
or
replacing
the
Product.
Seagate
kann
alternativ
zu
Reparatur
oder
Austausch
des
Produkts
eine
Gutschrift
gewähren.
ParaCrawl v7.1
Once
we
receive
and
accept
your
package,
we
will
issue
a
credit
balance
for
shipping
costs.
Sobald
wir
Ihr
Paket
empfangen
und
akzeptiert
haben,
geben
wir
Ihnen
eine
Gutschrift
für
Versandkosten.
ParaCrawl v7.1
The
manufacturer
can
issue
a
current
value
credit,
if
repair
or
replacement
is
not
possible.
Der
Hersteller
kann
eine
Zeitwertgutschrift
ausstellen,
sofern
eine
Reparatur
oder
Austausch
nicht
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
First
,
under
the
proposed
arrangements
,
the
CRA
appointed
to
issue
a
credit
rating
in
a
given
case
is
expected
to
be
subject
to
increased
competition
from
other
eligible
CRAs
(
non-appointed
CRAs
)
.
Erstens
wird
nach
den
vorgeschlagenen
Regelungen
erwartet
,
dass
die
in
einem
bestimmten
Fall
zur
Abgabe
eines
Ratings
bestellte
Ratingagentur
erhöhtem
Wett
bewerb
von
anderen
zugelassenen
Ratingagenturen
(
nicht
bestellte
Ratingagenturen
)
ausgesetzt
ist
.
ECB v1
The
Government
concedes,
however,
that
in
February
2002
Parliament
adopted
a
Decision
authorizing
the
Government
to
issue
a
credit
guarantee.
Indessen
gibt
die
Regierung
zu,
dass
der
Reichstag
im
Februar
2002
entschied,
der
Regierung
die
Gewährung
einer
Kreditgarantie
zu
erlauben.
DGT v2019
According
to
the
Government,
once
parliamentary
approval
was
given,
the
Government,
in
June
2002,
by
decision,
asked
the
National
Debt
Office
to
issue
a
credit
guarantee
in
favour
of
Teracom
and
decide
upon
a
fee
to
charge
Teracom
for
the
risks
involved
and
the
administrative
costs.
Die
Regierung
teilte
mit,
dass
sie,
nachdem
der
Reichstag
seine
Zustimmung
gegeben
hatte,
qua
Beschluss
forderte,
dass
die
Reichsschuldenverwaltung
Teracom
eine
Kreditgarantie
bewilligen
und
außerdem
beschließen
solle,
mit
Rücksicht
auf
die
mit
der
Tätigkeit
verbundenen
Risiken
sowie
für
die
Deckung
der
administrativen
Kosten
Teracom
eine
Gebühr
zu
berechnen.
DGT v2019
A
credit
rating
agency
shall
not
issue
a
credit
rating
or
a
rating
outlook
in
any
of
the
following
circumstances,
or
shall,
in
the
case
of
an
existing
credit
rating
or
rating
outlook,
immediately
disclose
where
the
credit
rating
or
rating
outlook
is
potentially
affected
by
the
following:’;
Eine
Ratingagentur
gibt
unter
den
folgenden
Umständen
kein
Rating
und
keinen
Ratingausblick
ab
und
teilt
im
Falle
eines
bestehenden
Ratings
oder
eines
bestehenden
Ratingausblicks
unverzüglich
mit,
dass
das
Rating
oder
der
Ratingausblick
möglicherweise
von
den
folgenden
Umständen
betroffen
ist:“.
DGT v2019
In
cases
where
the
lack
of
reliable
data
or
the
complexity
of
the
structure
of
a
new
type
of
financial
instrument,
in
particular
structured
finance
instruments,
raises
serious
questions
as
to
whether
the
credit
rating
agency
can
produce
a
credible
credit
rating,
the
credit
rating
agency
should
not
issue
a
credit
rating
or
should
withdraw
an
existing
credit
rating.
In
Fällen,
in
denen
es
aufgrund
fehlender
verlässlicher
Daten
oder
der
komplexen
Struktur
eines
neuartigen
Finanzinstruments,
insbesondere
eines
strukturierten
Finanzinstruments,
zweifelhaft
ist,
ob
die
Ratingagentur
ein
verlässliches
Rating
abgeben
kann,
sollte
die
Ratingagentur
kein
Rating
abgeben
und
ein
bereits
existierendes
Rating
zurückziehen.
DGT v2019
A
credit
rating
agency
shall
not
issue
a
credit
rating
in
any
of
the
following
circumstances,
or
shall,
in
the
case
of
an
existing
credit
rating,
immediately
disclose
where
the
credit
rating
is
potentially
affected
by
the
following:
Eine
Ratingagentur
gibt
in
folgenden
Fällen
kein
Rating
ab
oder
teilt
für
den
Fall
eines
bereits
abgegebenen
Ratings
sofort
mit,
dass
das
Rating
möglicherweise
betroffen
ist:
DGT v2019
A
credit
rating
agency
shall
ensure
that
rating
analysts
or
persons
who
approve
ratings
do
not
make
proposals
or
recommendations,
either
formally
or
informally,
regarding
the
design
of
structured
finance
instruments
on
which
the
credit
rating
agency
is
expected
to
issue
a
credit
rating.
Eine
Ratingagentur
stellt
sicher,
dass
ihre
Ratinganalysten
oder
Personen,
die
Ratings
genehmigen,
weder
formell
noch
informell
Vorschläge
unterbreiten
oder
Empfehlungen
abgeben,
die
die
Konzeption
strukturierter
Finanzinstrumente
betreffen,
zu
denen
von
der
Ratingagentur
ein
Rating
erwartet
wird.
DGT v2019
The
credit
rating
agency
infringes
the
first
subparagraph
of
Article
8(4)
by
refusing
to
issue
a
credit
rating
of
an
entity
or
a
financial
instrument
because
a
portion
of
the
entity
or
the
financial
instrument
had
been
previously
rated
by
another
credit
rating
agency.
Die
Ratingagentur
verstößt
gegen
Artikel
8
Absatz
4
Unterabsatz
1,
wenn
sie
die
Abgabe
eines
Ratings
für
ein
anderes
Unternehmen
oder
Finanzinstrument
aus
dem
Grund
ablehnt,
dass
ein
Teil
des
Unternehmens
oder
Finanzinstruments
zuvor
von
einer
anderen
Ratingagentur
bewertet
wurde.
DGT v2019
According
to
the
information
available
to
the
Commission
at
the
time
of
the
opening
Decision,
subsequent
to
the
approval,
the
Government
took
a
decision
to
issue
a
credit
guarantee
in
favour
of
Teracom.
Laut
den
der
Kommission
zugänglichen
Informationen,
die
zum
Zeitpunkt
des
Beschlusses
zur
Einleitung
des
Verfahrens
vorlagen,
beschloss
die
Regierung,
der
Teracom
nach
Bewilligung
der
Vorlage
eine
Kreditgarantie
zu
gewähren.
DGT v2019
In
the
present
case,
the
Commission
takes
the
view
that
the
Government's
decision
to
request
the
National
Debt
Office
to
issue
a
credit
guarantee
was
a
conditional
decision
and
did
not
confer
on
Teracom
an
unconditional
right
to
request
that
a
credit
guarantee
be
issued
to
it.
Im
vorliegenden
Fall
ist
die
Kommission
der
Auffassung,
dass
der
Beschluss
der
Regierung,
von
der
Reichsschuldenverwaltung
die
Ausstellung
einer
Kreditgarantie
anzufordern,
ein
bedingter
Beschluss
war
und
Teracom
kein
absolutes
Recht
einräumte,
eine
Kreditgarantie
zu
fordern.
DGT v2019
The
Commission
notes
that,
under
Swedish
law,
when
authorities
subject
to
governmental
oversight
issue
a
credit
guarantee,
its
issuance
is
always
conditional
upon
the
findings
of
the
National
Debt
Office
regarding,
among
other
things,
solvency
and
honesty.
Die
Kommission
stellt
fest,
dass
die
schwedische
Gesetzgebung
vorschreibt,
dass,
wenn
unter
der
Aufsicht
der
Regierung
stehende
Behörden
eine
Kreditgarantie
gewähren,
diese
die
Beurteilung
der
Reichsschuldenverwaltung
u.
a.
in
Bezug
auf
die
Solvenz
und
Ehrlichkeit
zu
beachten
haben.
DGT v2019
Where
a
credit
rating
agency
is
using
an
existing
credit
rating
prepared
by
another
credit
rating
agency
with
respect
to
underlying
assets
or
structured
finance
instruments,
it
shall
not
refuse
to
issue
a
credit
rating
of
an
entity
or
a
financial
instrument
because
a
portion
of
the
entity
or
the
financial
instrument
had
been
previously
rated
by
another
credit
rating
agency.
Verwendet
eine
Ratingagentur
für
Basiswerte
oder
strukturierte
Finanzinstrumente
ein
von
einer
anderen
Ratingagentur
erstelltes
Rating,
so
darf
sie
die
Abgabe
eines
Ratings
für
ein
Unternehmen
oder
ein
Finanzinstrument
nicht
aus
dem
Grund
ablehnen,
dass
ein
Teil
des
Unternehmens
oder
Finanzinstruments
zuvor
von
einer
anderen
Ratingagentur
bewertet
wurde.
DGT v2019
The
credit
rating
agency
infringes
Article
6(2),
in
conjunction
with
point
5
of
Section
B
of
Annex
I,
by
not
ensuring
that
rating
analysts
or
persons
who
approve
ratings
do
not
make
proposals
or
recommendations
regarding
the
design
of
structured
finance
instruments
on
which
the
credit
rating
agency
is
expected
to
issue
a
credit
rating.
Die
Ratingagentur
verstößt
gegen
Artikel
6
Absatz
2
in
Verbindung
mit
Anhang
I
Abschnitt
B
Nummer
5,
wenn
sie
nicht
sicherstellt,
dass
ihre
Ratinganalysten
oder
Personen,
die
Ratings
genehmigen,
keine
Vorschläge
unterbreiten
oder
Empfehlungen
abgeben,
die
die
Konzeption
strukturierter
Finanzinstrumente
betreffen,
zu
denen
von
der
Ratingagentur
ein
Rating
erwartet
wird.
DGT v2019
A
credit
rating
agency
shall
ensure
that
analysts
do
not
make
proposals
or
recommendations,
either
formally
or
informally,
regarding
the
design
of
structured
finance
instruments
on
which
credit
rating
agency
is
expected
to
issue
a
credit
rating.
Eine
Ratingagentur
stellt
sicher,
dass
ihre
Analysten
weder
formell
noch
informell
Vorschläge
unterbreiten
oder
Empfehlungen
abgeben,
die
die
Konzeption
strukturierter
Finanzinstrumente
betreffen,
zu
denen
von
der
Ratingagentur
ein
Rating
erwartet
wird.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
approved
the
cooperation
agreement
between
Halifax
Building
Society
(Halifax)
and
the
Bank
of
Scotland
(BOS)
for
the
issue
of
a
new
credit
card
to
be
called
the
Halifax
card
and
bearing
the
Visa
and
Halifax
brand
names.
Die
Kommission
hat
die
Kooperationsvereinbarung
zwischen
der
"Halifax
Building
Society"
(Halifax)
und
der
"Bank
of
Scotland"
(BOS)
ueber
die
Ausgabe
einer
neuen
Kreditkarte
genehmigt,
die
als
Halifax-Karte
bezeichnet
wird
und
die
Markennahmen
Visa
und
Halifax
tragen
wird.
TildeMODEL v2018
The
collection
of
personal
data
by
enterprises
which
co-operate
with
banks
and
the
transfer
of
the
data
to
the
company
that
issues
credit
cards
is
legal
to
the
extent
that
the
processing
is
necessary
for
the
issue
of
a
credit
card
following
an
application
for
a
credit
card
on
behalf
of
the
data
subject
(Article
5
par.
1
and
2a)
and
after
having
duly
informed
the
data
subject
(Article
11
of
Law
2472/97).
Das
Erheben
von
personenbezogenen
Daten
durch
Unternehmen,
die
mit
Banken
zusammenarbeiten,
und
die
Übermittlung
dieser
Daten
an
ein
Unternehmen,
das
Kreditkarten
ausstellt,ist
gesetzeskonform,soweit
diese
Datenverarbeitung
für
die
Ausstellung
einer
Kreditkarte
nach
einem
entsprechenden
Antrag
des
Datensubjekts
erforderlich
ist
(Paragraf
5
Absatz
1
und
2
Buchstabe
a)
und
sofern
das
Datensubjekt
zuvor
ordnungsgemäß
informiert
worden
ist
(Paragraf
11
des
Gesetzes
2472/97).
EUbookshop v2