Translation of "Is to be discussed" in German
The
REX
Committee
has
unanimously
taken
a
positive
stand
on
the
agreement
that
is
to
be
discussed.
Der
REX-Ausschuß
hat
einstimmig
eine
positive
Position
zum
jetzt
zu
behandelnden
Vertrag
eingenommen.
Europarl v8
Consideration
to
appropriate
birth
control
is
recommended
to
be
discussed
with
your
doctor.
Es
wird
empfohlen,
geeignete
empfängnisverhütende
Maßnahmen
mit
Ihrem
Arzt
zu
besprechen.
ELRC_2682 v1
The
draft
law
is
due
to
be
discussed
in
the
two
chambers
of
Congress.
Der
Gesetzentwurf
soll
in
den
beiden
Kammern
des
Kongresses
diskutiert
werden.
WMT-News v2019
The
draft
is
due
to
be
discussed
by
the
Advisory
Committee
on
Restrictive
Practices
and
Abuses
of
Dominant
Positions.
Der
Entwurf
soll
vom
Beratenden
Ausschuss
für
Kartell-
und
Monopolfragen
erörtert
werden.
TildeMODEL v2018
The
regulation
is
foreseen
to
be
discussed
by
the
Council
in
autumn.
Dieser
Verordnungsvorschlag
wird
vom
Rat
voraussichtlich
im
Herbst
erörtert
werden.
TildeMODEL v2018
This
is
a
matter
to
be
discussed
in
the
Council,
including
roadmaps
and
timetables.
Dies
ist
im
Rat
zu
erörtern,
mitsamt
Fahr-
und
Terminplänen.
TildeMODEL v2018
The
legislative
proposal
is
now
going
to
be
discussed
in
the
European
Parliament
and
in
the
Council.
Über
den
Legislativvorschlag
wird
nun
im
Europäischen
Parlament
und
im
Rat
beraten.
TildeMODEL v2018
11.3.88
matter
is
to
be
discussed
at
the
next
meeting
of
the
enlarged
Bureau.
Über
diese
Angelegenheit
muß
in
der
nächsten
Sitzung
des
Erweiterten
Präsidiums
diskutiert
werden.
EUbookshop v2
The
paper
is
to
be
presented
and
discussed
in
a
large
public
conference
in
2015.
Das
Papier
soll
2015
in
einer
großen
öffentlichen
Konferenz
vorgestellt
und
diskutiert
werden.
ParaCrawl v7.1
At
lunch
there
is
plenty
to
be
discussed.
Beim
Mittagessen
gibt
es
viel
zu
erzählen
und
besprechen.
ParaCrawl v7.1
The
amount
is
to
be
discussed
but
it
will
be
at
least
$500.
Die
Menge
ist,
diskutiert
werden,
jedoch
wird
es
mindestens
500
$.
ParaCrawl v7.1