Translation of "Is thinking about" in German
I
believe
that
is
something
worth
thinking
about.
Darüber,
glaube
ich,
sollten
wir
nachdenken.
Europarl v8
His
brain
is
thinking
about
his
arm.
Sein
Gehirn
denkt
an
seinen
Arm.
TED2013 v1.1
Tom
is
thinking
about
the
problem.
Tom
denkt
über
das
Problem
nach.
Tatoeba v2021-03-10
I
know
Tom
is
thinking
about
that.
Ich
weiß,
dass
Tom
darüber
nachdenkt.
Tatoeba v2021-03-10
He
is
thinking
about
the
problem.
Er
denkt
über
das
Problem
nach.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
thinking
about
what
happened.
Tom
denkt
über
das
nach,
was
geschehen
ist.
Tatoeba v2021-03-10
More
important
than
litigating
the
past
is
thinking
about
the
future.
Wichtiger
als
über
die
Vergangenheit
zu
streiten
ist,
über
die
Zukunft
nachzudenken.
News-Commentary v14
The
reason
for
this
is
worth
thinking
about.
Über
die
Gründe
dafür
lohnt
es
sich
nachzudenken.
News-Commentary v14
Lateral
thinking
puzzles:
These
are
puzzles
that
are
supposed
to
demonstrate
what
lateral
thinking
is
about.
Eine
Rätselart,
die
laterales
Denken
erfordert,
ist
das
Lateral.
Wikipedia v1.0
What
is
he
thinking
about
that's
making
him
blush?
Woran
denkt
er,
dass
er
rot
wird?
TED2013 v1.1
This
is
something
you're
thinking
about
ahead
of
time.
Das
ist
etwas,
worüber
Sie
schon
lange
nachdenken.
TED2020 v1
Evil
Corp
is
thinking
about
leaving
us.
Evil
Corp
will
uns
eventuell
verlassen.
OpenSubtitles v2018
Now,
word
is,
is
that
the
board
is
thinking
about
replacing
him.
Nun
heißt
es,
dass
der
Aufsichtsrat
überlegt,
ihn
zu
ersetzen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
Nick
is
thinking
about
starting
his
own
micro-financing
firm.
Nick
will
vielleicht
seine
eigene
Mikrofinanz-Firma
aufmachen.
OpenSubtitles v2018
It's
good
that
one
of
us
is
thinking
about
these
things.
Es
ist
gut
das
einer
von
uns
über
diese
Dinge
nachdenkt.
OpenSubtitles v2018
Oh,
her
husband
is
thinking
about
getting
his
own
plane.
Ihr
Mann
überlegt
sich,
ein
Flugzeug
zu
kaufen.
OpenSubtitles v2018
No,
all
I'm
saying
is
that
thinking
about
a
text
is
different
from
living
it,
it...
Ich
sage
nur,
über
Texte
nachzudenken
ist
anders
als
sie
zu
leben.
OpenSubtitles v2018
No
one
else
is
thinking
clearly
about
this.
Niemand
sonst
kann
klar
über
die
Sache
denken.
OpenSubtitles v2018
I
feel
like
all
I've
been
doing
is
thinking
about
myself.
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
nur
an
mich
selbst
gedacht
habe.
OpenSubtitles v2018
Is
he
thinking
about
leaving
his
wife
and
needs
a
push?
Überlegt
er,
seine
Frau
zu
verlassen,
und
braucht
einen
kleinen
Stups?
OpenSubtitles v2018