Translation of "Is targeting" in German
But
your
regulation
is
absolutely
not
targeting
those
large-scale
societal
phenomena.
Ihre
Verordnung
ist
jedoch
keineswegs
auf
diese
umfassenden
Gesellschaftsphänomene
ausgerichtet.
Europarl v8
The
Scottish
Executive
is
also
targeting
considerable
resources
to
tackle
this
problem.
Außerdem
konzentriert
die
schottische
Exekutive
beträchtliche
Mittel
auf
die
Lösung
dieses
Problems.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
action
is
required
targeting
beyond
business-as-usual
improvements.
Daher
sind
Maßnahmen
zu
ergreifen,
die
über
die
normalerweise
vorgenommenen
Verbesserungen
hinausgehen.
TildeMODEL v2018
Thus,
a
comprehensive
low-threshold
offer
is
being
developed
targeting
disadvantaged
young
people.
Deshalb
wurde
ein
niederschwelliges
Angebot
für
benachteiligte
Jugendliche
entwickelt.
TildeMODEL v2018
Consequently,
the
clinical
trials
programme
is
initially
targeting
this
continent
as
its
top
priority.
Deshalb
konzentriert
sich
das
Programm
für
klinische
Versuche
zunächst
vorrangig
auf
diesen
Kontinent.
TildeMODEL v2018
Currently
7.4
%
of
ODA
is
targeting
health.
Derzeit
werden
7,4
%
der
staatlichen
Entwicklungshilfe
für
Gesundheitsaspekte
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
Ok,
but
why
is
Machin
still
targeting
Ghosts?
Okay,
aber
warum
hat
Machin
es
noch
auf
Ghosts
abgesehen?
OpenSubtitles v2018
Someone
is
targeting
the
boys,
Paddy.
Jemand
hat
es
auf
die
Jungs
abgesehen.
OpenSubtitles v2018
Something
genetic,
but
not
what
the
trial
is
targeting.
Etwas
genetisches,
aber
nichts,
wofür
die
Studie
geeignet
ist.
OpenSubtitles v2018
This
guy
is
targeting
old
people.
Dieser
Kerl
hat
es
auf
alte
Leute
abgesehen.
OpenSubtitles v2018
The
killer
is
obviously
targeting
the
leadership.
Der
Killer
hat
es
offensichtlich
auf
die
Führungsriege
abgesehen.
OpenSubtitles v2018
The
same
man
who
killed
Dalton
Ladd
is
targeting
you.
Derselbe
Mann,
der
Dalton
Ladd
getötet
hat,
hat
dich
im
Visier.
OpenSubtitles v2018
Whoever's
doing
this
is
targeting
criminals.
Wer
das
tut,
hat
es
auf
Kriminelle
abgesehen.
OpenSubtitles v2018
Yes,
and
Connolly
is
targeting
them.
Ja,
und
Connolly
hat
es
darauf
abgesehen.
OpenSubtitles v2018