Translation of "Is supplemented by" in German

Article 2 of the First Directive is hereby supplemented by the following point:
Artikel 2 der Ersten Richtlinie wird durch folgende Nummer ergänzt:
JRC-Acquis v3.0

Article 3 (1) of the First Directive is hereby supplemented by the following subparagraph:
Artikel 3 Absatz 1 der Ersten Richtlinie wird durch folgenden Unterabsatz ergänzt:
JRC-Acquis v3.0

Article 4 of the First Directive is hereby supplemented by the following point:
Artikel 4 der Ersten Richtlinie wird durch folgenden Buchstaben ergänzt:
JRC-Acquis v3.0

Article 16 (3) of the First Directive is hereby supplemented by the following subparagraph:
Artikel 16 Absatz 3 der Ersten Richtlinie wird durch folgenden Unterabsatz ergänzt:
JRC-Acquis v3.0

According to the Norwegian authorities, the scheme is supplemented by a number of behavioural safeguards.
Den norwegischen Behörden zufolge wird die Regelung um eine Reihe von Verhaltensmaßregeln ergänzt.
DGT v2019

This machinery is supplemented by ex post verifications organised, where necessary, on a sample basis using risk analysis.
Außerdem sind, gegebenenfalls stichprobenmäßig auf der Grundlage einer Risikoanalyse, Ex-post-Überprüfungen durchzuführen.
TildeMODEL v2018

The Agreement is supplemented by a Protocol with the following content:
Das Abkommen wird durch ein Protokoll mit folgendem Wortlaut ergänzt:
TildeMODEL v2018

The revised Agreement is supplemented by four Joint Declarations of the contracting parties.
Das geänderte Abkommen wird durch vier Gemeinsame Erklärungen der Vertragsparteien ergänzt.
TildeMODEL v2018

That certificate is to be supplemented by the inventory of hazardous materials and the ship recycling plan.
Diese Bescheinigung muss um das Gefahrstoffinventar und den Schiffsrecyclingplan ergänzt werden.
DGT v2019

Paragraph 1 of the initial proposal is supplemented by:
Absatz 1 der ursprünglichen Fassung wird ergänzt durch:
TildeMODEL v2018

It is supplemented by a number of Annexes.
Er wird durch eine Reihe von Anhängen ergänzt.
TildeMODEL v2018

At the moment, the Directive is supplemented by a guide.
Die geltende Richtlinie wird durch einen Leitfaden für ihre Anwendung ergänzt.
TildeMODEL v2018

This priority is to be supplemented by a number of practical support measures.
Dieser Schwerpunkt wird noch durch verschiedene Maßnahmen zur praktischen Hilfe ergänzt.
TildeMODEL v2018

The initiative is supplemented by specific proposals geared to the long term:
Ergänzt wird die Initiative wird durch konkrete, langfristig ausgerichtete Vorschläge:
TildeMODEL v2018

The examination of these topics is supplemented by the latest statistics available.
Die Untersuchung dieser Themen wird anhand der neuesten verfügbaren Statistiken ergänzt.
EUbookshop v2

The collection consists mostly of originals and it is supplemented by replicas.
Die Ausstellungsstücke sind größtenteils original und werden durch Repliken ergänzt.
WikiMatrix v1

It is supplemented by several bus lines operated by the same authority.
Ergänzt werden sie durch diverse Autobus-Linien der gleichen Gesellschaft.
WikiMatrix v1

This is supplemented by the views ot the employers and workers.
Dies ist ergänzt durch die Problemsicht der Arbeitgeber- und Arbeitnehmerseite.
EUbookshop v2

The survey infonnation is supplemented by linkage with administrative records.
Die Erhebungsinformationen werden durch amtliche Meldelisten ergänzt.
EUbookshop v2

In this case the early retirement pension is supplemented by a premium per hectare.
In diesem Fall wird neben der Vorruhestandsrente eine zusätzliche Hektarprämie gezahlt.
EUbookshop v2