Translation of "Is not deemed" in German
If
this
information
is
not
deemed
to
be
satisfactory,
the
transfer
request
will
be
rejected.
Werden
diese
Informationen
nicht
als
befriedigend
betrachtet,
wird
die
Mittelübertragung
abgelehnt.
Europarl v8
With
the
exception
of
retro-reflectors,
a
lamp
even
bearing
an
approval
mark
is
deemed
not
to
be
present
when
it
cannot
be
made
to
operate
by
the
sole
installation
of
a
light
source
and/or
a
fuse.
Plötzliche
Veränderungen
der
Helligkeit
dürfen
nicht
auftreten.
DGT v2019
Cooperation
within
the
COR
is
not
deemed
to
be
a
quite
promising
strategy,
too.
Auch
die
Zusammenarbeit
innerhalb
des
AdR
wird
nicht
als
aussichtsreiche
Strategie
erachtet.
EUbookshop v2
In
the
event
of
disagreement,
the
proposed
act
is
deemed
not
to
have
been
adopted.
Wird
keine
Einigung
erzielt,
gilt
der
vorgeschlagene
Rechtsakt
als
nicht
erlassen.
EUbookshop v2
Notice
of
appeal
is
not
deemed
to
have
been
filed
until
the
fee
for
appeal
has
been
paid.
Die
Beschwerde
gilt
erst
als
eingelegt,
wenn
die
Beschwerdegebühr
entrichtet
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
doubt,
exercising
of
this
right
is
not
deemed
to
be
withdrawal
from
the
contract.
Die
Ausübung
dieses
Rechts
gilt
im
Zweifel
nicht
als
Rücktritt
vom
Vertrag.
ParaCrawl v7.1
Where
this
happens,
it
is
not
deemed
significant
Wo
dies
auftritt,
wird
es
nicht
als
signifikant
gesehen.
ParaCrawl v7.1
But
niggantha-uposatha
is
not
deemed
as
Uposatha
in
the
Teaching
of
the
Awakened
One.
Doch
Niggantha-Uposatha
wird
nicht
als
Uposatha
innerhalb
der
Lehren
des
Erwachten
angesehen.
ParaCrawl v7.1
The
holding
of
liquid
assets
with
the
custodian
bank
is
not
deemed
to
be
lending.
Das
Halten
flüssiger
Mittel
bei
der
Depotbank
gilt
nicht
als
Ausleihe.
ParaCrawl v7.1
Invalidity
of
certain
provisions
is
not
deemed
to
affect
the
validity
of
the
remaining
provisions.
Die
etwaige
Unwirksamkeit
einzelner
Bestimmungen
berührt
die
Wirksamkeit
der
übrigen
Bestimmungen
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
request
for
examination
is
not
deemed
to
have
been
filed
until
the
examination
fee
has
been
paid.
Der
Prüfungsantrag
gilt
erst
als
gestellt,
wenn
die
Prüfungsgebühr
entrichtet
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
unambiguous
striking
out
of
lines
or
words
is
not
deemed
to
constitute
a
formal
deficiency.
Zudem
gilt
das
unzweideutige
Durchstreichen
von
Zeilen
oder
Wörtern
nicht
als
Formmangel.
ParaCrawl v7.1
The
request
is
not
deemed
to
have
been
filed
until
an
administrative
fee
has
been
paid.
Der
Antrag
gilt
erst
als
gestellt,
wenn
eine
Verwaltungsgebühr
entrichtet
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
appeal
is
therefore
deemed
not
to
have
been
filed.
Aus
diesem
Grund
gilt
die
Beschwerde
als
nicht
eingelegt.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
deemed
to
have
been
filed
until
the
appeal
fee
has
been
paid.
Sie
gilt
erst
als
eingelegt,
wenn
die
Beschwerdegebühr
entrichtet
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
Notice
of
opposition
is
not
deemed
to
have
been
filed
until
the
opposition
fee
has
been
paid.
Der
Einspruch
gilt
erst
als
eingelegt,
wenn
die
Einspruchsgebühr
entrichtet
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
A
petition
is
not
deemed
to
be
filed
until
the
prescribed
fee
has
been
paid.
Er
gilt
erst
als
gestellt,
wenn
die
vorgeschriebene
Gebühr
entrichtet
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
Notice
of
appeal
is
not
deemed
to
have
been
filed
until
the
appeal
fee
has
been
paid.
Die
Beschwerde
gilt
erst
als
eingelegt,
wenn
die
Beschwerdegebühr
entrichtet
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
someone
is
rejected
because
it
is
not
deemed
instrumental
to
our
action
.
Manchmal
jemand
abgelehnt
wird,
weil
sie
nicht
als
instrumental
zu
unserer
aktion
.
ParaCrawl v7.1
Therefore
an
application
is
pending
as
long
as
the
application
is
not
finally
deemed
to
be
withdrawn.
Daher
sei
eine
Anmeldung
anhängig,
solange
sie
nicht
rechtskräftig
als
zurückgenommen
gelte.
ParaCrawl v7.1