Translation of "Is not conform" in German
The
Commission
has
therefore
no
basis
to
conclude
that
the
airport
fee
arrangement
is
not
market
conform.
Die
Kommission
hat
somit
keine
Veranlassung,
die
Flughafenentgeltregelung
nicht
als
marktkonform
anzusehen.
DGT v2019
The
data
encoded
in
the
symbol
is
not
conform
to
the
GS1
General
Specifications.
Die
Daten
im
Symbol
entsprechen
nicht
den
allgemeinen
GS1
Spezifikationen.
ParaCrawl v7.1
These
uncontrolled
radiations
are
unhealthy,
because
the
procedure
in
general
is
not
aether-conform.
Die
unkontrollierte
Strahlung
ist
ungesund,
weil
das
Verfahren
prinzipiell
nicht
äther-konform
ist.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
mirrors
is
not
conform
to
the
grid
and
therefore
useless.
Doch
die
eine
Spiegelung
ist
nicht
konform
zum
Gitter.
ParaCrawl v7.1
This
case
is
not
conform
to
IATA.
Der
Koffer
ist
nicht
kabinentauglich
nach
der
IATA-Norm.
ParaCrawl v7.1
This
adapter
is
not
conform
with
the
Swiss
norms,
and
should
not
be
used.
Dieser
Stecker
entspricht
nicht
den
Schweizer
Normen
und
sollte
aus
Sicherheitsgründen
nicht
verwendet
werden.
CCAligned v1
The
inspection
bodies
of
a
Member
State
on
whose
territory
a
lot
of
goods
from
another
Member
State
is
found
not
to
conform
with
the
standards
because
of
defects
or
deterioration
which
could
have
been
detected
at
the
time
of
packaging
shall
immediately
notify
such
cases
of
non-conformity
discovered
up
to
the
wholesale
marketing
stage,
including
at
distribution
centres,
to
the
authorities
of
the
other
Member
States
likely
to
be
concerned.
Die
Kontrollstellen
jedes
Mitgliedstaats,
auf
dessen
Hoheitsgebiet
eine
Partie
mit
Waren
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
aufgrund
von
Mängeln
oder
Qualitätseinbußen,
die
bereits
zum
Zeitpunkt
der
Verpackung
hätten
festgestellt
werden
können,
als
nicht
normgerecht
beanstandet
wird,
teilen
die
bis
zur
Großhandelsstufe,
einschließlich
der
Vertriebszentren,
aufgedeckte
Beanstandung
unverzüglich
den
Behörden
der
mutmaßlich
betroffenen
Mitgliedstaaten
mit.
DGT v2019
This
behaviour
of
the
State,
especially
in
view
of
the
fact
that
in
the
meantime
the
airline
accumulated
losses,
continued
to
have
negative
equity
and
no
credible
restructuring
plan
was
present,
is
not
market
conform.
Dieses
Verhalten
des
Staates
ist
nicht
marktkonform,
insbesondere
angesichts
der
Tatsachen,
dass
das
Luftfahrtunternehmen
inzwischen
Verluste
machte,
weiterhin
ein
negatives
Eigenkapital
auswies
und
über
keinen
verbindlichen
Umstrukturierungsplan
verfügte.
DGT v2019
A
Member
State
where
a
consignment
from
another
Member
State
is
found
not
to
conform
with
the
marketing
standards
because
of
defects
or
deterioration
which
could
have
been
detected
at
the
time
of
packaging
shall
notify
forthwith
the
Commission
and
the
Member
States
likely
to
be
concerned.
Ein
Mitgliedstaat,
in
dem
eine
Sendung
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
aufgrund
von
Mängeln
oder
Qualitätseinbußen,
die
bereits
zum
Zeitpunkt
der
Verpackung
hätten
festgestellt
werden
können,
als
nicht
normgerecht
beanstandet
wird,
teilt
die
festgestellte
Beanstandung
unverzüglich
der
Kommission
und
den
mutmaßlich
betroffenen
Mitgliedstaaten
mit.
DGT v2019
A
Member
State
on
whose
territory
a
consignment
from
another
Member
State
is
found
not
to
conform
with
the
marketing
standards
because
of
defects
or
deterioration
which
could
have
been
detected
at
the
time
of
packaging
shall
notify
forthwith
the
Commission
and
the
Member
States
likely
to
be
concerned.
Ein
Mitgliedstaat,
auf
dessen
Hoheitsgebiet
eine
Sendung
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
aufgrund
von
Mängeln
oder
Qualitätseinbußen,
die
bereits
zum
Zeitpunkt
der
Verpackung
hätten
festgestellt
werden
können,
als
nicht
normgerecht
beanstandet
wird,
teilt
die
festgestellte
Beanstandung
unverzüglich
der
Kommission
und
den
mutmaßlich
betroffenen
Mitgliedstaaten
mit.
DGT v2019
If
no
further
action
is
taken,
France
is
not
expected
to
conform
with
European
legislation
until
2012.
Ohne
zusätzliche
Maßnahmen
ist
davon
auszugehen,
dass
Frankreich
die
europäischen
Rechtsvorschriften
bis
2012
nicht
wird
einhalten
können.
TildeMODEL v2018
Dependent
upon
the
respective
installation
or
mounting
situation
on
the
vehicle
body
part,
the
support
arms
can,
obviously,
appear
at
an
angle
to
one
another,
that
is,
deviate
from
the
parallel
and/or
be
at
an
angle
to
the
connecting
piece,
that
is,
not
necessarily
conform
to
the
right
angled
alignment
mentioned
above.
Abhängig
von
der
jeweiligen
Ein-
oder
Anbaulage
an
dem
Karosserieteil
können
die
Haltearme
selbstverständlich
auch
im
Winkel
zueinander,
d.h.
von
der
Parallelität
abweichend
und/oder
im
Winkel
zu
dem
Anschlußteil,
d.h.
von
der
senkrechten
Ausrichtung
hierzu
abweichend
sein.
EuroPat v2
If,
after
the
test
in
4.1,
the
sample
is
not
considered
to
conform
to
the
requirements
of
this
Directive,
two
more
samples
have
to
be
tested.
Gilt
das
Prüfmuster
nach
der
Prüfung
gemäß
Abschnitt
4.1
als
nicht
den
Anforderungen
dieser
Richtlinie
entsprechend,
sind
zwei
weitere
Muster
zu
prüfen.
EUbookshop v2
If
after
the
test
in
4.1
below
the
vehicle
is
not
considered
to
conform
to
the
requirements
of
this
Directive,
two
more
vehicles
have
to
be
tested.
Gilt
das
Fahrzeug
nach
der
Prüfung
gemäß
Abschnitt
4.1
als
nicht
den
Anforderungen
dieser
Richtlinie
entsprechend,
sind
zwei
weitere
Fahrzeuge
zu
prüfen.
EUbookshop v2
No
cooling
of
the
cylinder
walls
would
be
necessary,
which
is
not
conform
with
the
highest
possible
efficiency
anyway.
Es
wäre
keine
Kühlung
der
Zylinderwände
nötig
gewesen,
die
ohnehin
nicht
zu
einem
möglichst
hohen
Wirkungsgrad
passt.
ParaCrawl v7.1
However,
this
plugin
had
a
problem:
It
generated
an
EMBED
element
in
the
HTML
output,
which
is
not
conform
to
XHTML.
Allerdings
hatte
das
dort
beschrieben
Plugin
ein
Problem:
Es
erzeugte
ein
EMBED-Element
in
der
HTML-Ausgabe,
das
nicht
XHTML-konform
ist.
ParaCrawl v7.1
However,
that
linear
movement
is
not
really
aether-conform
because
at
each
end
of
straight
track
occurs
stillstand
for
short
moment
-
which
merely
can
exist
within
steady
moving
aether.
Allerdings
ist
diese
lineare
Bewegung
nicht
wirklich
äther-konform,
weil
es
jeweils
am
Ende
der
geraden
Bahn
zu
kurzfristigem
Stillstand
kommt
-
was
im
fortwährend
sich
bewegenden
Äther
kaum
vorkommen
wird.
ParaCrawl v7.1
Belarus
ranks
among
the
few
post-Communist
states
where
the
official
interpretation
of
history
is
not
conform
with
the
national
concept
of
history.
Belarus
gehört
zu
den
wenigen
postkommunistischen
Staaten,
in
denen
sich
die
amtliche
Geschichtsdeutung
nicht
mit
der
nationalen
Konzeption
der
Geschichte
deckt.
ParaCrawl v7.1
If
the
delayed
delivery
is
not
conform
for
other
reasons,
in
particular
incompleteness
or
defectiveness,
we
shall
not
be
obligated
to
grant
a
further
grace
period.
Ist
die
verspätete
Lieferung
aus
anderen
Gründen
nicht
ordnungsgemäß,
insbesondere
unvollständig
oder
mangelhaft,
so
sind
wir
zur
Setzung
einer
weiteren
Nachfrist
nicht
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
to
conform
to
a
set
of
doctrines,
to
obey
a
set
of
regulations.
Es
ist
nicht
dies,
mit
einem
Satz
von
Lehren
konform
zu
gehen,
einem
Satz
von
Vorschriften
zu
gehorchen.
ParaCrawl v7.1
This
phrase
seems
to
indicate
that
sometimes
it
is
appropriate
to
not
conform
to
others
and
not
behave
like
everybody.
Fast
scheint
dieser
Satz
darauf
hinzuweisen,
dass
es
manchmal
angemessen
ist,
sich
nicht
immer
nach
den
anderen
zu
richten
und
das
zu
tun,
was
alle
tun.
ParaCrawl v7.1
The
lack
of
conformity
exists
when
the
product
is
not
suitable
for
the
use
for
which
it
is
intended,
does
not
conform
to
the
description
or
does
not
have
the
qualities
and
/
or
performance
promised
by
the
seller
and
typical
of
the
product
sold,
or
the
specific
quality
and
performance
required
by
the
Customer-Consumer
when
this
has
been
the
subject
of
a
specific
agreement
between
the
parties.
Der
Mangel
an
Konformität
liegt
vor,
wenn
das
Produkt
nicht
für
die
beabsichtigte
Verwendung
geeignet
ist,
der
Beschreibung
nicht
entspricht
oder
nicht
die
vom
Verkäufer
zugesagten
Eigenschaften
und
/
oder
Eigenschaften
aufweist,
die
für
das
verkaufte
Produkt
typisch
sind,
oder
die
erforderliche
spezifische
Qualität
und
Leistung
durch
den
Kunden-Verbraucher,
wenn
dies
Gegenstand
einer
besonderen
Vereinbarung
zwischen
den
Parteien
war.
ParaCrawl v7.1