Translation of "Is no longer working" in German
Now
that
your
head
is
no
longer
cluttered,
everything's
working
properly.
Dein
Verstand
ist
wieder
in
Ordnung
und
alles
funktioniert,
wie
es
soll.
OpenSubtitles v2018
I
have
heard
that
Dr.
Evans
is
no
longer
working
with
you.
Wie
ich
hörte,
ist
Dr.
Evans
nicht
mehr
bei
Ihnen
beschäftigt.
OpenSubtitles v2018
Lincoln
Rhyme
is
no
longer
working
this
case.
Lincoln
Rhyme
arbeitet
nicht
mehr
an
diesem
Fall.
OpenSubtitles v2018
An
active
separation
is
no
longer
possible
when
working
with
the
known
device.
Eine
aktive
Abscheidung
ist
bei
der
bekannten
Vorrichtung
nicht
möglich.
EuroPat v2
Mr.
Fraissinet-Tachet
is
no
longer
working
for
us.
Herr
Fraissinet-Tachet
arbeitet
nicht
mehr
bei
uns.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Majewski
is
no
longer
working
for
us.
Herr
Majewski
arbeitet
nicht
mehr
bei
uns.
ParaCrawl v7.1
Felix
Loosmann
is
no
longer
working
for
us.
Felix
Loosmann
arbeitet
nicht
mehr
bei
uns.
ParaCrawl v7.1
Can
Ates
Arikan
is
no
longer
working
for
us.
Can
Ates
Arikan
arbeitet
nicht
mehr
bei
uns.
ParaCrawl v7.1
Hello,
Hotel
Barbora
is
no
longer
working.
Hallo,
das
Hotel
Barbora
funktioniert
nicht
mehr.
ParaCrawl v7.1
Reset
password
is
no
longer
working
(hotfix)
Passwort
zurücksetzen
funktioniert
nicht
mehr
(Hotfix)
CCAligned v1
Q:
I
downloaded
iOS7
and
the
app
is
no
longer
working.
Q:
Ich
habe
iOS
7
heruntergeladen
und
die
App
funktioniert
nicht
mehr.
CCAligned v1
My
login
is
no
longer
working,
what
do
I
do?
Mein
Login
funktioniert
nicht
mehr,
was
kann
ich
tun?
CCAligned v1
Jakob
Zabel
is
no
longer
working
for
us.
Jakob
Zabel
arbeitet
nicht
mehr
bei
uns.
ParaCrawl v7.1
Hello,
Hotel
Bobrovník
is
no
longer
working.
Hallo,
das
Hotel
Bobrovník
funktioniert
nicht
mehr.
ParaCrawl v7.1
You
represent
a
system
that
is
no
longer
working.
Ihr
vertretet
ein
System,
das
nicht
mehr
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
Update:
The
browser
extension
is
no
longer
working
in
recent
versions
of
Google
Chrome.
Update:
Die
browser-Erweiterung
funktioniert
nicht
mehr
in
neueren
Versionen
von
Google
Chrome.
ParaCrawl v7.1
But
they
are
finding
that
the
old
formula
is
no
longer
working.
Aber
sie
müssen
feststellen,
dass
die
alten
Formeln
nicht
mehr
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
How
strong
is
your
desire
to
change
what
is
no
longer
working?
Wie
stark
ist
euer
Wunsch
das
zu
verändern,
was
nicht
länger
funktioniert?
ParaCrawl v7.1
Yes,
she
is
no
longer
working
since
she
got
married.
Ja,
sie
arbeitet
nicht
mehr,
seitdem
sie
geheiratet
hat.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Trimpop
is
no
longer
working
for
us.
Herr
Trimpop
arbeitet
nicht
mehr
bei
uns.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Hornung
is
no
longer
working
for
us.
Herr
Hornung
arbeitet
nicht
mehr
bei
uns.
ParaCrawl v7.1
Hello,
Pension
Ingrid
is
no
longer
working.
Hallo,
die
Pension
Ingrid
arbeitet
nicht
mehr.
ParaCrawl v7.1
The
age-old
bloodline
tactic
of
divide-and-conquer
fearmongering
is
no
longer
working.
Die
jahrhundertealte
Blutlinien-Taktik
der
Teile-und-herrsche-Panikmache
funktioniert
nicht
länger.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
the
print
server
firmware
is
no
longer
working.
Dies
bedeutet,
dass
die
Printserver
Firmware
nicht
mehr
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Wuest
is
no
longer
working
for
us.
Herr
Wuest
arbeitet
nicht
mehr
bei
uns.
ParaCrawl v7.1
I
get
the
impression
that
my
tool
is
no
longer
working
properly.
Ich
habe
den
Eindruck,
dass
mein
Gerät
nicht
mehr
richtig
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
We
therefore
have
to
recognise
that
the
present
method
is
no
longer
working.
Aus
diesem
Grunde
müssen
wir
erkennen,
dass
die
gegenwärtige
Methode
nicht
mehr
funktioniert.
Europarl v8
The
cable
car
from
Moos
to
the
Rauth
Hut
(the
"Mundelift")
is
no
longer
working.
Die
Seilbahn
von
Leutasch-Moos
zur
Rauthhütte
("Mundelift")
ist
nicht
mehr
in
Betrieb.
Wikipedia v1.0
The
cable
car
from
Moos
to
the
Rauth
Hut
(the
Mundelift)
is
no
longer
working.
Die
Seilbahn
von
Leutasch-Moos
zur
Rauthhütte
(Mundelift)
ist
nicht
mehr
in
Betrieb.
WikiMatrix v1