Translation of "Is forfeited" in German

The rest is forfeited and goes back to the Member States.
Der Rest verfällt und geht zurück an die Mitgliedstaaten.
Europarl v8

For this reason, a detailed description of the individual “hardware components” is forfeited.
Deshalb wird auf die detaillierte Beschreibung der einzelnen "Hardware-Bauteile" verzichtet.
EuroPat v2

The penalty for such failures is that the security is to be forfeited in its entirety.
Als Sanktion für diese Pflichtverletzungen ist der vollständige Verfall der Kaution vorgesehen.
EUbookshop v2

Otherwise, deposit is forfeited if we are unable to rebook the room.
Kaution ist andernfalls verwirkt, wenn wir nicht das Zimmer umbuchen können.
ParaCrawl v7.1

Less notice and deposit is forfeited.
Weniger Hinweise und die Kaution verfallen ist.
ParaCrawl v7.1

In the event of non attendance full payment is forfeited.
Bei Nichterscheinen verfällt die volle Zahlung.
CCAligned v1

If you violate the above rules, the fishing right is forfeited.
Wenn Sie gegen die oben genannten Regeln verstoßen, verfällt das Fangrecht.
ParaCrawl v7.1

After one year since the last deposit the entire remaining balance is irrevocably forfeited.
Nach Ablauf eines Jahres seit der letzten Einzahlung verfällt das gesamte Restguthaben unwiderruflich.
ParaCrawl v7.1

Violation of the above regulations means that the right to fish is immediately forfeited.
Verstöße gegen die vorstehenden Bestimmungen führen zum sofortigen Verfall des Fischereirechts.
ParaCrawl v7.1

Otherwise the warranty for the unit is forfeited.
Andernfalls verfällt die Garantie für das Gerät.
ParaCrawl v7.1

The fee is forfeited if the application is rejected or withdrawn.
Sie verfällt, wenn der Antrag auf Nostrifizierung abgewiesen oder zurückgezogen wird.
ParaCrawl v7.1

Any bonus not released after 60-days is forfeited.
Jeder Bonus, der nach 60 Tagen nicht freigegeben wurde, verfällt.
ParaCrawl v7.1

This entitlement is forfeited if it is not claimed within ten days.
Dieser Anspruch verfällt, wenn er nicht binnen 10 Tagen geltend gemacht wird.
ParaCrawl v7.1

If we do not here back from a winner within 7 days, the prize is considered forfeited.
Falls der Gewinner sich innerhalb von 7 Tagen nicht meldet, verfällt der Gewinnanspruch.
ParaCrawl v7.1

If you do not board your flight and it is forfeited, you will not receive miles for that flight.
Wenn Sie einen Flug nicht antreten und dieser verfällt, so erhalten Sie dafür keine Meilen.
ParaCrawl v7.1

This is associated with additional formulation effort, while the compatibilizing effect of the flame retardant is initially forfeited.
Dies ist mit zusätzlichem Formulierungsaufwand verbunden, wobei die kompatibilisierende Wirkung des Flammschutzmittels zunächst entfällt.
EuroPat v2