Translation of "Is duplicated" in German
The
railway
line
is
duplicated
from
Munich-Pasing
to
Weßling
and
electrified
over
its
entire
length.
Die
Bahnstrecke
ist
von
München-Pasing
bis
Weßling
zweigleisig
und
auf
gesamter
Länge
elektrifiziert.
Wikipedia v1.0
Each
neural
pathway
in
my
brain
is
duplicated
in
hers.
Jede
Neuronenleitung
meines
Gehirns
wird
in
ihrem
präzise
dupliziert.
OpenSubtitles v2018
Thereafter
it
is
duplicated
with
an
adequate
impression
material
and
a
duplicate
is
produced.
Danach
wird
es
mit
einem
geeigneten
Abdruckmaterial
dupliziert
und
ein
Duplikat
hergestellt.
EuroPat v2
Thereafter,
the
master
model
is
duplicated
and
a
dental
arch
is
made
from
plaster.
Danach
wird
das
Meistermodell
dubliert
und
aus
Gips
ein
Zahnkranz
hergestellt.
EuroPat v2
Is
the
duplicated
window
updated
in
real
time?
Wird
das
duplizierte
Fenster
in
Echtzeit
aktualisiert?
CCAligned v1
For
technical
reasons,
data
is
duplicated
as
appropriate
in
back-up
files
and
mirrors
of
services
as
appropriate.
Aus
technischen
Gründen
werden
Daten
ggf.
in
Datensicherungsdateien
und
Spiegelungen
von
Diensten
dupliziert.
ParaCrawl v7.1
Layers
-
Duplicate
(text
#
jobs
is
duplicated)
Ebenen-
Duplizieren(Text
von
#
jobs
wird
dupliziert)
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
the
column
is
not
duplicated
and
an
error
is
generated.Â
Andernfalls
wird
die
Spalte
nicht
dupliziert
und
ein
Fehler
wird
generiert.
ParaCrawl v7.1
In
the
Gospels,
information
is
often
duplicated,
and
historical
sources
contradict
each
other.
In
den
Evangelien
werden
Informationen
oft
dupliziert
und
historische
Quellen
widersprechen
sich.
ParaCrawl v7.1
The
objects'
data
is
not
duplicated.
Die
Daten
der
Objekte
werden
nicht
dupliziert.
ParaCrawl v7.1
Check
whether
the
collection
is
really
duplicated.
Prüfen
Sie,
ob
der
Einzug
tatsächlich
dupliziert
wurde.
ParaCrawl v7.1
When
duplicating
a
node,
its
value
is
now
also
duplicated.
Beim
Duplizieren
eines
Nodes
wird
nun
ebenfalls
dessen
Wert
dupliziert.
CCAligned v1
Configuration
data
remains
in
the
source
systems
and
is
not
duplicated.
Konfigurationsdaten
verbleiben
in
den
Quellsystemen
und
werden
nicht
dupliziert.
CCAligned v1
Everything
is
duplicated
along
the
main
axis.
Alles
wurde
entlang
einer
Hauptaxe
symmetrisch
doppelt
gebaut.
ParaCrawl v7.1
The
original
material
or
source
is
absorbed
or
duplicated
through
the
content.
Das
Ausgangsmaterial
oder
die
Quelle
wird
vom
Inhalt
verschluckt
oder
überschrieben.
ParaCrawl v7.1
Since
there
are
two
kitchens,
everything
is
duplicated.
Da
es
zwei
Küchen
gibt,
ist
alles
doppelt
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
With
prolonged
bleeding,
the
operation
is
duplicated.
Bei
längerer
Blutung
wird
die
Operation
dupliziert.
ParaCrawl v7.1
This
entire
system
landscape
is
duplicated
in
the
second
building.
Eine
Kopie
der
gesamten
Systemlandschaft
ist
im
zweiten
Gebäude
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
This
apparent
duplication
of
a
human
being
is
duplicated
once
more
by
a
reproduction.
Die
scheinbare
Verdopplung
des
Menschen
wird
noch
einmal
durch
das
Abbild
verdoppelt.
ParaCrawl v7.1