Translation of "Is consequently" in German

It is therefore consequently perfectly possible even now to comply with this decision.
Infolgedessen ist es absolut noch möglich, dieser Entscheidung zu entsprechen.
Europarl v8

Competition between the various congress and conference locations is consequently extremely tough.
Entsprechend hart ist auch der Konkurrenzkampf unter den Kongreß- und Konferenzdestinationen.
Europarl v8

There is consequently a question mark over what we should do in our present situation.
Daher müssen wir überlegen, wie wir in der gegenwärtigen Situation handeln sollen.
Europarl v8

There is consequently a high degree of likelihood that all these facilities will be used for commercial purposes.
So ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass all diese Objekte kommerziell genutzt werden.
Europarl v8

I think that it is consequently a question of the appropriate methodologies.
Ich meine deshalb, dass es eine Frage der geeigneten Methodik ist.
Europarl v8

The need for credible information for the public at large is consequently even more important.
Eine glaubwürdige Information der Öffentlichkeit ist daher umso notwendiger.
Europarl v8

Albany is consequently regarded as the oldest European settlement in Western Australia.
Damit wurde dieser Hafen die älteste europäische Siedlung in Westaustralien.
Wikipedia v1.0

It is consequently necessary to adapt that Directive.
Somit bedarf diese Richtlinie einer Anpassung.
JRC-Acquis v3.0

Whereas it is consequently necessary to amend Regulation No 474/67/EEC;
Die Verordnung Nr. 474/67/EWG ist folglich zu ändern.
JRC-Acquis v3.0

The Commission is consequently asked to introduce the social dimension into the sphere of international agreements.
Daher wird die Kommission aufge­fordert, soziale Aspekte bei internationalen Vereinbarungen zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

There is consequently a need to improve the interoperability of the system among various Member States.
Daher muss die Interoperabilität des Systems zwischen den Mitgliedstaaten verbessert werden.
TildeMODEL v2018

The cross-border requirement in Article 65 is consequently fulfilled.
Das Erfordernis des grenzüberschreitenden Bezugs in Artikel 65 ist somit erfüllt.
TildeMODEL v2018

The cross-border requirement in Article 81(3) is consequently fulfilled.
Das Erfordernis des grenzüberschreitenden Bezugs in Artikel 81 Absatz 3 ist demnach gegeben.
TildeMODEL v2018

The EU is consequently playing an increasing role in global food security.
Damit geht eine wachsende Verantwortung der EU für weltweite Ernährungssicherheit einher.
TildeMODEL v2018

The Commission is consequently proposing transitional arrangements which will last until 31 December 1992.
Deshalb schlägt die Kommission Übergangsregelungen bis zum 31. Dezember 1992 vor.
TildeMODEL v2018

It is consequently the euro that is attacked by the markets.
Folglich ist es der Euro, der von den Märkten angegriffen wird.
TildeMODEL v2018

That situation is consequently not comparable to the present case.
Diese Situation lässt sich mit dem vorliegenden Fall somit nicht vergleichen.
DGT v2019

That inclusion is consequently not liable to result in overcompensation.
Diese Aufnahme führte somit zu keiner Überkompensation.
DGT v2019

The implementation of this aid is consequently authorised.
Die Durchführung dieser Beihilfe wird daher genehmigt.
DGT v2019