Translation of "Is a good fit" in German
Look,
Yam,
I'm
not
sure
that
Pikachevv
is
a
good
fit
with
our
editorial
policy.
Yann,
ich
bezweifle,
dass
Pikachu
zu
unserer
Zeitschrift
passt.
OpenSubtitles v2018
Why
is
a
good
display
protection
fit
indispensable?
Warum
ist
eine
gute
Displayschutz
Passform
unverzichtbar?
CCAligned v1
This
is
a
good
fit
Roman
Gladiator's
Skirt
and
a
Roman
Sword,
Dazu
passen
ein
Römischer
Rüstungs
Rock
und
ein
Gladiatoren
Schwert
.
ParaCrawl v7.1
The
wig
stocking
is
essential
if
the
desired
wig
is
to
have
a
good
fit.
Der
Perückenstrumpf
ist
unerlässlich
wenn
die
gewünschte
Perücke
eine
gute
Passform
haben
soll.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
good
fit
Small
Hexenbesen
about
87
cm
and
the
Striped
children's
tights
green-black,
Dazu
passen
ein
Kleiner
Hexenbesen
ca.
87
cm
und
die
Gestreifte
Kinderstrumpfhose
grün-schwarz
.
ParaCrawl v7.1
Why
do
we
think
that
it
is
a
good
fit?
Warum
denken
wir,
dass
es
passt?
CCAligned v1
Then,
we
decide
whether
the
new
partner
is
a
good
fit
for
us,
or
not.
Danach
entscheiden
wir,
ob
der
neue
Partner
zu
uns
passt
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
Everybody
hopes
that
the
prosthesis
is
a
good
fit.
Alle
wünschen,
dass
die
Prothese
gut
sitzt.
ParaCrawl v7.1
Take
a
look
and
see
which
is
a
good
fit
for
you.
Werfen
Sie
einen
Blick
und
sehen,
welche
für
Sie
eine
gute
Passform.
ParaCrawl v7.1
Why
is
it
a
good
fit
for
Lingua
Libre?
Warum
passt
es
gut
zu
Lingua
Libre?
ParaCrawl v7.1
It
is
a
good
fit.
Es
ist
eine
gute
Sache.
OpenSubtitles v2018
Which
is
why
we
make
sure
that
each
new
member
of
the
team
is
a
good
fit.
Daher
legen
wir
besonderen
Wert
darauf,
dass
jedes
neue
Teammitglied
zu
uns
passt.
CCAligned v1
Follow
these
steps
to
evaluate
if
a
blog
is
a
good
fit
for
your
campaign.
Befolge
diese
Schritte,
um
zu
bewerten,
ob
ein
Blog
zu
Deiner
Kampagne
passt.
ParaCrawl v7.1
Your
friend
will
probably
already
know
whether
his
pet
is
a
good
fit
for
this
activity
or
not.
Er
wird
wahrscheinlich
wissen,
ob
seine
Katze
für
diese
Aktivität
geeignet
ist
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
Click
on
"Thumbs
down"
if
the
tenant
is
not
a
good
fit
for
you.
Klicken
Sie
auf
"Daumen
runter",
wenn
der
Mieter
nicht
gut
zu
Ihnen
passt.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
good
fit
Vampire
Make
Up
Set
U.
Canines
and
the
Gothic
Bat
Necklace,
Dazu
passen
ein
Vampir
Make
Up
Set
u.
Eckzähne
und
das
Gothic
Fledermaus
Halsband.
ParaCrawl v7.1
Anyone
who
is
a
good
fit
with
us
and
is
looking
for
an
employer
for
life
can
stay
here
forever.
Wer
zu
uns
passt
und
einen
Arbeitgeber
fürs
Leben
sucht,
kann
für
immer
bleiben.
ParaCrawl v7.1