Translation of "Irretrievable" in German
Have
you
forgotten
the
agony
of
those
endless
days
and
irretrievable
nights?
Hast
du
die
Qual
dieser
endlosen
Tage
und
unwiederbringlichen
Nächte
vergessen?
OpenSubtitles v2018
Content
that
is
deleted
may
be
irretrievable.
Inhalte,
die
gelöscht
werden,
sind
möglicherweise
nicht
mehr
abrufbar.
ParaCrawl v7.1
Her
hard
drive
had
corrupted
beyond
repair
and
her
data
was
irretrievable.
Ihre
Festplatte
war
irreparabel
beschädigt
und
ihre
Daten
war
unwiederbringlich.
ParaCrawl v7.1
Deleted
data
and
content
may
be
irretrievable.
Daten
und
Inhalte,
die
gelöscht
werden,
sind
möglicherweise
nicht
mehr
abrufbar.
ParaCrawl v7.1
Such
mistakes
can
lead
to
an
irretrievable
loss
of
the
sample
material.
Derartige
Fehler
können
zu
einem
unwiederbringlichen
Verlust
des
Probenmaterials
führen.
EuroPat v2
If
this
program
is
used
improperly,
it
may
result
in
the
irretrievable
destruction
of
all
data
on
your
harddisk!
Bei
unsachgemäßer
Verwendung
dieses
Programms
können
alle
Daten
der
Festplatte
unwiederbringlich
zerstört
werden!
CCAligned v1
There
was
no
feeling
of
irretrievable
loss.
Da
war
kein
Gefühl
eines
unwiederbringlichen
Verlustes.
ParaCrawl v7.1
I
cry
about
something
that
is
irretrievable.
Ich
beweine
etwas,
das
unwiederbringlich
ist.
ParaCrawl v7.1
He
believed
that
the
situation
for
capitalism
was
irretrievable.
Er
glaubte,
daß
die
Situation
für
den
Kapitalismus
unumkehrbar
sei.
ParaCrawl v7.1
The
sum
of
all
these
unique,
irretrievable
moments
might
be
a
bit
of
eternity.
Die
Summe
all
dieser
einzigartigen
und
unwiederbringlichen
Momente
kann
ein
Stück
Ewigkeit
sein.
ParaCrawl v7.1
Every
photo
of
Lewis
that
existed
online,
it's
gone
and
irretrievable.
Jedes
Foto,
das
von
Lewis
online
existierte,
ist
weg,
und
nicht
wiederherstellbar.
OpenSubtitles v2018
With
the
use
of
this
program,
the
data
files
that
you
remove
are
100%
irretrievable.
Mit
der
Verwendung
dieses
Programms,
die
Datendateien,
die
Sie
entfernen
sind
100%
unwiederbringlich.
ParaCrawl v7.1
Files
from
the
Internet
or
defective
media
are
frequently
corrupt
and
seem
irretrievable.
Dateien
aus
dem
Internet
oder
von
defekten
Datenträgern
sind
häufig
defekt
und
scheinen
unrettbar
verloren.
ParaCrawl v7.1
When
something
as
irretrievable
as
Galapagos
is
under
threat,
it
is
a
matter
of
concern
to
us
all.
Wenn
etwas
so
Unwiederbringliches
wie
die
Galapagos-Inseln
gefährdet
ist,
geht
dies
uns
alle
etwas
an.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
make
one
point
quite
clear:
if
we
are
not
careful,
something
irretrievable
will
be
destroyed
and
future
generations
will
damn
us
for
it.
Ich
möchte
dann
vor
allem
eines
ganz
klar
sagen:
Wenn
wir
nicht
vorsichtig
sind,
ist
dann
Unwiederbringliches
zerstört,
und
künftige
Generationen
werden
uns
deswegen
verdammen.
Europarl v8