Translation of "Irrecoverability" in German
Government
Offices
(GO)
are
obliged
to
consider
and
record
all
possibilities
of
recovery,
and
only
to
send
a
report
of
irrecoverability
to
the
DTLR
if
all
possibilities
have
been
exhausted.
Die
Regierungsstellen
(GO)
sind
verpflichtet,
alle
Beitreibungsmöglichkeiten
zu
berücksichtigen
und
zu
erfassen
und
dem
DTLR
nur
dann
eine
Nichtbeitreibbarkeitsmeldung
zu
übermitteln,
wenn
alle
Möglichkeiten
erschöpft
sind.
TildeMODEL v2018
Given
the
experience
acquired
in
the
transmission
of
the
relevant
information
it
is
necessary
to
take
measures
to
ensure
that
all
the
facts
necessary
for
the
full
examination
of
cases
of
irrecoverability
reported
by
the
Member
States
are
provided
to
the
Commission.
Angesichts
der
bei
der
Übermittlung
einschlägiger
Informationen
gesammelten
Erfahrungen
sollten
Maßnahmen
getroffen
werden,
damit
die
Kommission
über
alle
Angaben
verfügt,
die
zur
vollständigen
Prüfung
der
von
den
Mitgliedstaaten
gemeldeten
Fälle
von
Uneinbringlichkeit
erforderlich
sind.
DGT v2019
The
arrangements
for
the
transmission
of
reports
and
efficient
management
of
information
should
be
adapted
to
the
growing
number
of
cases
of
irrecoverability
by
introducing
a
new
electronic
management
and
information
system
which
should
be
used
by
the
Member
States
to
send
their
reports
electronically
in
cases
where
amounts
are
declared
or
deemed
irrecoverable.
Die
Modalitäten
für
die
Übermittlung
von
Mitteilungen
und
die
effiziente
Verwaltung
von
Informationen
sollten
der
zunehmenden
Zahl
von
Fällen
von
Uneinbringlichkeit
Rechnung
tragen,
indem
ein
neues
elektronisches
Datenverwaltungssystem
eingeführt
wird,
das
die
Mitgliedstaaten
in
Fällen,
in
denen
Beträge
für
uneinbringlich
erklärt
werden
bzw.
als
uneinbringlich
gelten,
für
die
elektronische
Übermittlung
ihrer
Mitteilungen
verwenden
sollten.
DGT v2019
The
Department
for
Transport,
Local
Government
and
the
Regions
(DTLR)has
issued
a
number
of
guidance
notes
which
also
cover
recovery
procedures.Government
offices
(GOs)
are
obliged
to
consider
and
record
all
possibilities
ofrecovery,
and
only
to
send
a
report
of
irrecoverability
to
the
DTLR
if
all
possibilities
have
been
exhausted.
Die
Regierungsstellen
(GO)
sind
verpflichtet,
alle
Beitreibungsmöglichkeiten
zuberücksichtigen
und
zu
erfassen
und
dem
DTLR
nur
dann
eine
Nichtbeitreibbarkeitsmeldung
zu
übermitteln,
wenn
alle
Möglichkeiten
erschöpft
sind.
EUbookshop v2