Translation of "Inventory sheet" in German
In
the
case
of
specimens
other
than
live
animals,
the
management
authority
shall
attach
to
the
travelling
exhibition
certificate
an
inventory
sheet
displaying,
in
respect
of
each
specimen,
all
the
information
required
by
boxes
8
to
18
of
the
model
form
set
out
in
Annex
III.
Im
Fall
von
Exemplaren,
die
keine
lebenden
Tiere
sind,
fügt
die
Vollzugsbehörde
der
Wanderausstellungsbescheinigung
ein
Inventarverzeichnis
bei,
auf
dem
für
jedes
Exemplar
alle
in
den
Feldern
8
bis
18
des
Musterformblatts
in
Anhang
III
erforderlichen
Angaben
aufgeführt
sind.
DGT v2019
In
the
case
of
specimens
other
than
live
animals,
the
management
authority
shall
attach
to
the
travelling
exhibition
certificate
an
inventory
sheet
displaying,
in
respect
of
each
specimen,
all
the
information
required
by
boxes
8
to
18
of
the
model
form
set
out
in
Annex
III
provided
for
in
Implementing
Regulation
(EU)
No
792/2012.’;
Im
Fall
von
Exemplaren,
die
keine
lebenden
Tiere
sind,
fügt
die
Vollzugsbehörde
der
Wanderausstellungsbescheinigung
ein
Inventarverzeichnis
bei,
auf
dem
für
jedes
Exemplar
alle
in
den
Feldern
8
bis
18
des
Musterformblatts
in
Anhang
III
der
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr.
792/2012
erforderlichen
Angaben
aufgeführt
sind.“
DGT v2019
The
auditors'
mandate
shall
be
to
audit
the
books
and
the
cash
of
the
Centre,
to
verify
that
the
inventories
and
balance-sheets
have
been
drawn
up
in
a
regular
manner
and
in
good
faith
and
to
ensure
that
the
information
given
regarding
the
accounts
of
the
Centre
is
correct.
Der
Auftrag
der
Prüfer
besteht
darin,
die
Bücher
und
die
Kassenbestände
des
Zentrums
zu
prüfen,
festzustellen,
ob
die
Bestandsverzeichnisse
und
Vermögensübersichten
ordnungsgemäß
und
nach
Treu
und
Glauben
aufgestellt
worden
sind,
und
sich
zu
vergewissern,
dass
die
Informationen
über
die
Rechnungsführung
des
Zentrums
richtig
sind.
DGT v2019
The
auditors
shall
audit
the
books
and
the
cash
held
at
the
Centre,
verify
that
the
inventories
and
balance
sheets
have
been
drawn
up
in
a
proper
manner
and
in
good
faith,
in
accordance
with
proper
accounting
procedures,
and
ensure
that
the
information
regarding
the
accounts
of
the
Centre
is
correct.
Die
Prüfer
prüfen
die
Bücher
und
die
Kassenbestände
des
Zentrums,
stellen
fest,
ob
die
Bestandsverzeichnisse
und
Bilanzen
nach
geeigneten
Buchungsverfahren
ordnungsgemäß
und
nach
Treu
und
Glauben
aufgestellt
worden
sind,
und
gewährleisten,
dass
die
Informationen
über
die
Konten
des
Zentrums
zutreffen.
DGT v2019
The
task
of
the
auditors
shall
be
to
audit
the
books
and
the
cash
of
the
Centre,
to
verify
that
the
inventories
and
balance
sheets
have
been
drawn
up
in
a
regular
manner
and
in
good
faith
and
to
ensure
taht
the
information
given
regarding
the
accounts
of
the
Centre
is
correct.
Die
Rechnungsprüfer
haben
die
Aufgabe,
die
Bücher
und
die
Kasse
des
Zentrums
zu
überprüfen
und
darüber
zu
wachen,
dass
die
Bestandsaufnahmen
und
die
Bilanzen
ordnungsgemäss
und
wahrheitsgetreu
aufgestellt
werden
und
die
über
die
Rechnungsführung
des
Zentrums
erteilten
Informationen
richtig
sind.
EUbookshop v2
The
task
of
the
auditors
shall
be
to
audit
the
books
and
the
cash
of
the
Centre,
to
verify
that
the
inventories
and
balance
sheets
have
been
drawn
up
in
a
regular
manner
and
in
good
faith
and
to
ensure
that
the
Information
given
regarding
the
accounts
of
the
Centre
is
correct.
Die
Rechnungsprüfer
haben
die
Aufgabe,
die
Bücher
und
die
Kasse
des
Zentrums
zu
überprüfen
und
darüber
zu
wachen,
dass
die
Bestandsaufnahmen
und
die
Bilanzen
ordnungsgemäss
und
wahrheitsgetreu
aufgestellt
werden
und
die
über
die
Rechnungsführung
des
Zentrums
erteilten
Informationen
richtig
sind.
EUbookshop v2
The
task
of
the
auditors
shall
be
to
audit
the
books
and
the
cash
of
the
Centre,
to
verify
that
the
inventories
and
balance
sheets
have
been
drawn
up
in
a
regular
manner
and
in
good
faith
and
to
ensure
that
the
information
given
regarding
the
accounts
of
the
Centre
is
correct.
Die
Rechnungsprüfer
haben
die
Aufgabe,
die
Bücher
und
die
Kasse
des
Zentrums
su
überprüfen
und
darüber
zu
wachen,
dass
die
Bestandsaufnahmen
und
die
Bilansen
ordnungsgemäss
und
wahrheitsgetreu
aufgestellt
werden
und
die
Ober
die
Rechnungsführung
des
Zentrums
erteilten
Informationen
richtig
sind.
EUbookshop v2
According
to
legal
requirements
in
Germany,
some
data
must
be
stored
for
6
years
pursuant
to
§
257
paragraph
1
HGB
(trading
books,
inventories,
opening
balance
sheets,
annual
accounts,
trade
letters,
accounting
documents,
etc.)
and
other
for
10
years
in
accordance
with
§
147
Abs.
1
AO
(books,
records,
management
reports,
accounting
documents,
trade
and
business
letters,
documents
relevant
to
taxation,
etc.).
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Deutschland
erfolgt
die
Aufbewahrung
insbesondere
für
6
Jahre
gemäß
§
257
Abs.
1
HGB
(Handelsbücher,
Inventare,
Eröffnungsbilanzen,
Jahresabschlüsse,
Handelsbriefe,
Buchungsbelege,
etc.)
sowie
für
10
Jahre
gemäß
§
147
Abs.
1
AO
(Bücher,
Aufzeichnungen,
Lageberichte,
Buchungsbelege,
Handels-
und
Geschäftsbriefe,
Für
Besteuerung
relevante
Unterlagen,
etc.).
ParaCrawl v7.1
According
to
legal
requirements
the
storage
takes
place
for
6
years
according
to
§
257
Abs.
1
HGB
(trading
books,
inventories,
opening
balance
sheets,
annual
accounts,
trade
letters,
accounting
documents,
etc.)
as
well
as
for
10
years
according
to
§
147
Abs.
1
AO
(books,
records,
management
reports,
Accounting
documents,
commercial
and
business
letters,
tax
documents,
etc.).
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
erfolgt
die
Aufbewahrung
für
6
Jahre
gemäß
§
257
Abs.
1
HGB
(Handelsbücher,
Inventare,
Eröffnungsbilanzen,
Jahresabschlüsse,
Handelsbriefe,
Buchungsbelege,
etc.)
sowie
für
10
Jahre
gemäß
§
147
Abs.
1
AO
(Bücher,
Aufzeichnungen,
Lageberichte,
Buchungsbelege,
Handels-
und
Geschäftsbriefe,
für
Besteuerung
relevante
Unterlagen,
etc.).
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
statutory
requirements
in
Germany,
the
records
are
kept
in
particular
for
6
years
in
accordance
with
§
257
(1)
HGB
(trading
books,
inventories,
opening
balance
sheets,
annual
financial
statements,
commercial
letters,
accounting
documents,
etc.)
and
for
10
years
in
accordance
with
§
147
(1)
AO
(books,
records,
management
reports,
accounting
documents,
commercial
and
business
letters,
documents
relevant
for
taxation,
etc.).
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Deutschland
erfolgt
die
Aufbewahrung
insbesondere
für
6
Jahre
gemäß
§
257
Abs.
1
HGB
(Handelsbücher,
Inventare,
Eröffnungsbilanzen,
Jahresabschlüsse,
Handelsbriefe,
Buchungsbelege,
etc.)
sowie
für
10
Jahre
gemäß
§
147
Abs.
1
AO
(Bücher,
Aufzeichnungen,
Lageberichte,
Buchungsbelege,
Handels-
und
Geschäftsbriefe,
Für
Besteuerung
relevante
Unterlagen,
etc.).
ParaCrawl v7.1
According
to
statutory
specifications,
storage
takes
place
for
6
years
in
accordance
with
Article
257,
Para.
1
of
German
Commercial
Code
(books
of
account,
inventory,
opening
balance
sheets,
annual
reports,
commercial
documents,
vouchers,
etc.)
and
10
years
in
accordance
with
Article
147,
Para.
1
of
German
Fiscal
Code
(accounts,
records,
status
reports,
accounting
records,
vouchers
and
business
letters,
documents
relevant
for
controlling,
etc.).
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
erfolgt
die
Aufbewahrung
für
6
Jahre
gemäß
§
257
Abs.
1
HGB
(Handelsbücher,
Inventare,
Eröffnungsbilanzen,
Jahresabschlüsse,
Handelsbriefe,
Buchungsbelege,
etc.)
sowie
für
10
Jahre
gemäß
§
147
Abs.
1
AO
(Bücher,
Aufzeichnungen,
Lageberichte,
Buchungsbelege,
Handels-
und
Geschäftsbriefe,
für
Besteuerung
relevante
Unterlagen,
etc).
ParaCrawl v7.1
According
to
legal
requirements
in
Germany,
the
storage
takes
place
in
particular
for
6
years
pursuant
to
§
257
Abs.
1
HGB
(trading
books,
inventories,
opening
balance
sheets,
annual
accounts,
trade
letters,
accounting
documents,
etc.)
and
for
10
years
pursuant
to
§
147
Abs.
1
AO
(books,
Records,
management
reports,
accounting
records,
trade
and
business
letters,
tax
documents,
etc.).
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Deutschland
erfolgt
die
Aufbewahrung
insbesondere
für
6
Jahre
gemä
ß
§
257
Abs.
1
HGB
(Handelsbücher,
Inventare,
Eröffnungsbilanzen,
Jahresabschlüsse,
Handelsbriefe,
Buchungsbelege,
etc.)
sowie
für
10
Jahre
gemäß
§
147
Abs.
1
AO
(Bücher,
Aufzeichnungen,
Lageberichte,
Buchungsbelege,
Handels-
und
Geschäftsbriefe,
für
Besteuerung
relevante
Unterlagen,
etc.).
ParaCrawl v7.1
The
task
of
the
auditors
shall
be
to
audit
the
books
and
the
cash
of
the
Centre,
to
verify
that
the
inventories
and
balance
sheets
have
been
drawn
up
in
a
regular
raanner
and
in
good
faith
and
to
ensure
that
the
information
given
regarding
the
accounts
of
the
Centre
is
correct.
Die
Rechnungsprüfer
haben
die
Aufgabe,
die
Bücher
und
die
Kasse
de?
Zentrums
zu
überprüfen
und
darüber
zu
wachen,
dass
die
Bestandsaufnahmen
und
die
Bilanzen
ordnungsgemäss
und
wahrheitsgetreu
aufgestellt
werden
und
die
über
die
Rechnungsführung
des
Zentrums
erteilten
Informationen
richtig
sind.
EUbookshop v2
The
task
of
the
auditors
shall
be
to
audit
the
books
and
the
cash
of
the
Centre,
to
verify
that
the
inventories
and
balance
sheets
have
been
drawn
up
In
a
regular
mannar
and
in
good
fslth
and
to
ensure
that
the
Information
given
regarding
the
accounts
of
the
Centre
Is
correct.
Die
Rechnungsprüfer
haben
die
Aufgabe,
die
Bücher
und
die
Kasse
de;
Zentrums
zu
überprüfen
und
darüber
zu
wachen,
dass
die
Be
standsaufnahmen
und
die
Bilanzen
ordnungsgemäss
und
wahrheitsgetreu
aufgestellt
werden
und
die
über
die
rtechnungsführung
des
Zentrums
erteilten
Informationen
richtig
sind.
EUbookshop v2
In
accordance
with
legal
requirements
in
Germany,
data
is
stored
for
6
years
pursuant
to
§
257
paragraph
1
HGB
(account
books,
inventories,
opening
balance
sheets,
annual
accounts,
commercial
letters,
accounting
documents,
etc.)
and
for
10
years
pursuant
to
§
147
Abs.
1
AO
(books,
records,
financial
reports,
accounting
documents,
commercial
and
business
letters,
documents
relevant
to
taxation,
etc.).
Das
gilt
z.B.
für
Daten,
die
aus
handels-
oder
steuerrechtlichen
Gründen
aufbewahrt
werden
müssen.
Nach
gesetzlichen
Vorgaben
in
Deutschland
erfolgt
die
Aufbewahrung
für
6
Jahre
gemäß
§
257
Abs.
1
HGB
(Handelsbücher,
Inventare,
Eröffnungsbilanzen,
Jahresabschlüsse,
Handelsbriefe,
Buchungsbelege,
etc.)
sowie
für
10
Jahre
gemäß
§
147
Abs.
1
AO
(Bücher,
Aufzeichnungen,
Lageberichte,
Buchungsbelege,
Handels-
und
Geschäftsbriefe,
für
die
Besteuerung
relevante
Unterlagen,
etc.).
ParaCrawl v7.1