Translation of "Inurement" in German
Still
air
at
convenient
temperatures
(inurement).
Bei
günstigen
Außentemperaturen
noch
lüften
(Abhärtung).
ParaCrawl v7.1
It
is
based
upon
the
principles
of
regular
training
and
inurement,
for
example
by
treading
water.
Es
basiert
auf
den
Prinzipien
des
regelmäßigen
Trainings
und
der
Abhärtung,
beispielsweise
durch
Wassertreten.
ParaCrawl v7.1
Even
foreign
workers
from
Italy
are
employed
because
qualified
employees
in
Germany
become
scarce.1900
On
the
occasion
of
the
Paris
World
Exhibtion,
Jacques
Schiesser
receives
the
"Grand
Prix"
for
Innovation
for
the
patented
specialities
of
the
house
like
"braided
tricot",
damask
tricort,
"inurement
clothes
from
aus
Ramie
linen",
and
"long-striped
knitwear".The
daily
production
of
the
company
is
12,000
pieces.
Es
werden
sogar
Gastarbeiterinnen
aus
Italien
beschäftigt,
da
qualifizierte
Angestellte
in
Deutschland
knapp
wurden.1900
Jacques
Schiesser
erhält,
anlässlich
der
Pariser
Weltausstellung,
den
"Grand
Prix"
für
Spezialitäten
wie
"Flechttrikot",
Damasttrikot,
"Abhärtungswäsche
aus
Ramieleinen"
und
"Längsstreifen-Trikotagen".Die
Tagesproduktion
des
Unternehmens
beläuft
sich
auf
12.000
Stück.
ParaCrawl v7.1
Eschscholtzia
belongs
the
Papaveraceae
family(opium
source)
but
is
not
addictive
and
does
not
cause
inurement.
Eschscholtzia
gehört
der
Familie
der
Papaveraceae
(Opiumquelle),
ist
aber
nicht
süchtig
und
verursacht
keine
Gewöhnung.
ParaCrawl v7.1
However,
flies
with
a
defective
hangover
gene
did
not
develop
inurement
and
continued
each
time
to
require
20
minutes
to
become
‘sober’
again.
Fliegen
mit
einem
defekten
Kater-Gen
entwickelten
jedoch
keine
Gewöhnung
und
brauchten
jedes
Mal
20
Minuten,
um
wieder
„nüchtern“
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
On
the
occasion
of
the
Paris
World
Exhibtion,
Jacques
Schiesser
receives
the
"Grand
Prix”
for
Innovation
for
the
patented
specialities
of
the
house
like
"braided
tricot”,
damask
tricort,
"inurement
clothes
from
aus
Ramie
linen”,
and
"long-striped
knitwear”.
Jacques
Schiesser
erhält,
anlässlich
der
Pariser
Weltausstellung,
den
"Grand
Prix"
für
Innovation
für
die
patentamtlich
geschützten
Spezialitäten
des
Hauses
wie
"Flechttrikot”,
Damasttrikot,
"Abhärtungswäsche
aus
Ramieleinen”
und
"Längsstreifen-Trikotagen”.
ParaCrawl v7.1