Translation of "Intra-firm" in German
It
is
estimated
moreover
that
around
40%
of
this
world
trade
consists
of
intra-firm
transactions.
Es
wird
ferner
geschätzt,
daß
Transaktionen
innerhalb
der
Unternehmen
ca.
40%
des
Welthandels
ausmachen.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
disparities
in
taxation
of
dividends,
interest
and
royalties
would
remain,
with
the
corresponding
distortions
affecting
intra-firm
capital
structure,
the
allocation
of
intellectual
property
of
EU
firms
and
the
organisational
form.
Andererseits
blieben
die
Unterschiede
bei
der
Besteuerung
von
Dividenden,
Zinsen
und
Lizenzgebühren
und
die
sich
daraus
ergebenden
Verzerrungen
im
Zusammenhang
mit
den
konzerninternen
Kapitalstrukturen,
der
Allokation
der
Rechte
an
geistigem
Eigentum
innerhalb
von
EU-Unternehmen
und
der
Rechtsform
weiterhin
bestehen.
TildeMODEL v2018
Direct
foreign
investment
and
inter
and
intra-firm
trade
in
Business
Services
permit
clients
to
have
access
to
multinational
Business
Services
firms.
Dank
direkter
Auslandsinvestitionen
und
dank
des
Handels
zwischen
und
innerhalb
von
Betrieben
des
Sektors
Dienstleistungen
für
Unternehmen
eröffnet
sich
den
Kunden
der
Zugang
zu
multinationalen
Unternehmen
dieses
Dienstleistungssektors.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
liberalization
of
FDI
regimes
by
virtually
all
countries
has
been
a
driving
force
of
intra-firm
trade
–
the
lifeblood
of
the
emerging
system
of
integrated
international
production
and
already
around
one-third
of
world
trade.
Gleichzeitig
war
die
Liberalisierung
der
FDI-Vorschriften
in
nahezu
allen
Ländern
eine
treibende
Kraft
für
den
konzerninternen
Handel
–
das
Herzblut
des
aufkommenden
Systems
der
integrierten
internationalen
Produktion
macht
bereits
ein
Drittel
des
Welthandels
aus.
News-Commentary v14
In
close
cooperation
with
the
Member
States,
it
is
focusing
in
two
important
aspects
ofglobalisation,
intra-firm
trade
and
international
sub-contracting.
Daher
kommt
in
den
Statistiken
unter
Umständen
nicht
das
ganze
Ausmaß
der
zunehmenden
grenzüberschreitenden
Aktivitäten
zum
Ausdruck.
EUbookshop v2
With
globalization
of
world
activity
and
the
increasing
international
division
of
labour,
new
theories
of
intra-firm
inter-country
trade
requested
cross
border
coordination
in
order
to
follow
trade
figures.
Mit
der
Globalisierung
der
ökonomische
Aktivitäten
und
der
zunehmenden
internationalen
Arbeitsteilung
verlangten
neue
Theorien
des
grenzüberschreitenden
Handels
von
Unternehmen
eine
grenzüberschreitende
Koordinierung,
um
die
Handelszahlen
verfolgen
zu
können.
EUbookshop v2
First,
there
are
the
institutional
arrangements
within
firms
(intra-firm),
which,
combined
with
those
between
firms,
are
the
main
direct
influences
on
economic
growth
and
the
regional
economy.
Erstens
gibt
es
institutionelle
Strukturen
innerhalb
der
Unternehmen,
die
gemeinsam
mit
den
Strukturen
zwischen
den
verschiedenen
Unternehmen
die
Hauptfaktoren
für
das
Wirtschaftswachstum
und
die
regio
nale
Wirtschaft
sind.
EUbookshop v2