Translation of "Intolerant" in German

We do not want intolerant and militant Islamists to get into power.
Wir wollen nicht, dass intolerante und militante Islamisten an die Macht kommen.
Europarl v8

Since then, relations in that country have become unyielding and extremely intolerant.
Seither ist das Klima in diesem Land unnachgiebig und äußerst intolerant geworden.
Europarl v8

There can be no tolerance of the intolerant.
Toleranz gegenüber den Intoleranten kann es nicht geben.
Europarl v8

It is intolerant of those who speak their minds
Es ist intolerant von denen, die sagen, was sie denken.
WMT-News v2019

It puts at risk only the ethnically narrow and religiously intolerant structure of the regime.
Er gefährdet nur die ethnisch enge und religiös intolerante Struktur des Regimes.
News-Commentary v14

An open-label, single-arm, multicenter study was conducted in patients intolerant or resistant to imatinib.
Eine unverblindete, einarmige multizentrische Studie wurde an Imatinib-intoleranten oder -resistenten Patienten durchgeführt.
EMEA v3

And into that vacuum grow these violent, intolerant forces.
Und in diesem Vakuum wachsen gewaltsame, intolerante Kräfte.
TED2020 v1

Of course, he's a little intolerant at times but that's his blood pressure.
Natürlich ist er manchmal etwas intolerant, aber das liegt an seinem Blutdruck.
OpenSubtitles v2018

It will offer the individual more personal freedom than intolerant Asia.
Es wird dem einzelnen mehr persönliche Freiheit zugestehen als das intolerante Asien.
TildeMODEL v2018

An open-label, single-arm, multicentre study was conducted in patients intolerant or resistant to imatinib.
Eine unverblindete, einarmige multizentrische Studie wurde an Imatinib-intoleranten oder -resistenten Patienten durchgeführt.
TildeMODEL v2018

I forgot you're lactose intolerant.
Ich hab vergessen, dass du Laktose-intolerant bist.
OpenSubtitles v2018

Wait, I thought you were lactose intolerant.
Warte, ich dachte, du wärst Laktose-intolerant.
OpenSubtitles v2018