Translation of "Internet subscription" in German

You have activated roaming and mobile Internet on your subscription (My account)
Sie haben Roaming und mobiles Internet bei Ihrem Abo aktiviert (Mein Konto)
ParaCrawl v7.1

By way of compensation, the company decided to award her one month's free Internet subscription.
Das Unternehmen hat beschlossen, als Schadensersatz einen Monat kostenloses Internetabonnement zu gewähren.
ParaCrawl v7.1

How do I cancel my existing Internet subscription?
Wie kündige ich mein bestehendes Internet Abo?
CCAligned v1

Internet without a subscription - how does that work?
Internet ohne Abo - wie funktioniert das?
CCAligned v1

The service is available since October 2006 as Internet subscription.
Der Service ist seit Oktober 2006 als Internet-Abonnement verfügbar.
ParaCrawl v7.1

Functionality is limited without an Internet or Mobile subscription.
Die Funktionalität ohne Internet- oder Mobile-Abo ist eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1

Reference has also been made to the risk that, if different operators block or degrade different services, consumers could have difficulty in accessing the services of their choice through a single internet subscription.
Ferner wurde auf das Risiko hingewiesen, dass Verbraucher Schwierigkeiten haben könnten, über ein einzelnes Internet-Abonnement auf die Dienste ihrer Wahl zuzugreifen, wenn verschiedene Betreiber einzelne Dienste sperren oder benachteiligen.
TildeMODEL v2018

If significant and persistent problems are substantiated, and the system as a whole - comprising multiple operators - is not ensuring that consumers are easily able to access and distribute content, services and applications of their choice via a single internet subscription, the Commission will assess the need for more stringent measures to achieve competition and the choice consumers deserve.
Sollten wesentliche und fortdauernde Probleme festgestellt werden und das System insgesamt – einschließlich der verschiedenen Betreiber – nicht gewährleisten können, dass die Verbraucher über ein einzelnes Internet-Abonnement leicht auf Inhalte, Dienste und Anwendungen ihrer Wahl zugreifen können, wird die Kommission die Notwendigkeit strengerer Maßnahmen prüfen, um für Wettbewerb zu sorgen und den Verbrauchern die ihnen zustehenden Wahlmöglichkeiten zu sichern.
TildeMODEL v2018

If applicable, the request for reimbursement must be sent by post to the Organising Company along with the participant's bank details, evidence of his or her internet subscription, and a letter indicating the date and time of the connection, no later than 15 days after the closing date of the Game, as evidenced by the post mark.
Gegebenenfalls ist der Antrag auf Erstattung zusammen mit den Bankdaten des Teilnehmers, Belegen zu seinem Internetabonnement sowie einem Anschreiben mit Angaben zum Datum und der Uhrzeit der Verbindung spätestens 15 Tage nach Abschluss des Gewinnspiels (es gilt das Datum des Poststempels) auf dem Postweg an den Veranstalter zu senden.
ParaCrawl v7.1