Translation of "Internal wall" in German
North
of
the
internal
wall
was
the
kitchen,
and
a
private
room.
Nördlich
der
inneren
Mauer
waren
im
Erdgeschoss
die
Küche
und
ein
privates
Zimmer.
WikiMatrix v1
Apart
from
failing
to
completely
shroudthe
internal
wall,
the
splices
themselves
transmitsound
waves.
Zusätzlich
übertragen
diese
Nähte
Schallwellen,
da
sie
die
Innenwand
nicht
vollständig
bedecken.
EUbookshop v2
The
return
movement
of
the
oil
occurs
along
an
internal
wall
of
a
bore.
Das
Zurückbewegen
desselben
erfolgt
längs
der
Innenwand
einer
Bohrung.
EuroPat v2
The
internal
wall
of
the
tube
10
is
thus
a
baffle
for
the
streams
of
emulsion.
Die
Innenwand
des
Rohres
10
stellt
also
eine
Prallwand
für
die
Emulsionsstrahlen
dar.
EuroPat v2
The
annular
shape
between
the
wire-wound
armature
and
the
internal
wall
of
the
plastic
tube
is
preferably
small.
Der
Ringraum
zwischen
dem
Drahtanker
und
der
Innenwand
des
Kunststoffrohres
ist
vorzugsweise
gering.
EuroPat v2
In
FIG.
1,
the
internal
wall
7
likewise
has
a
cylindrical
shape.
In
Figur
1
hat
die
Innenwand
7
ebenfalls
eine
zylindrische
Form.
EuroPat v2
The
reactor
displayed
no
deposits
on
the
internal
wall
or
stirrer.
Der
Reaktor
zeigte
keine
Beläge
an
Innenwand
oder
Rührer.
EuroPat v2
The
reactor
exhibited
thin
deposits
on
the
internal
wall
and
stirrer.
Der
Reaktor
zeigte
dünne
Beläge
an
Innenwand
und
Rührer.
EuroPat v2
The
reactor
exhibited
deposits
on
the
internal
wall
and
stirrer.
Der
Reaktor
zeigte
Beläge
an
Innenwand
und
Rührer.
EuroPat v2
The
reactor
exhibited
thick
deposits
on
the
internal
wall
and
stirrer.
Der
Reaktor
zeigte
starke
Beläge
an
Innenwand
und
Rührer.
EuroPat v2
The
reactor
exhibited
no
deposits
on
the
internal
wall
or
stirrer.
Der
Reaktor
zeigte
keine
Beläge
an
Innenwand
oder
Rührer.
EuroPat v2
The
two
lower
corners
of
the
internal
outer
wall
14
are
less
strongly
curved.
Die
beiden
unteren
Ecken
der
inneren
Außenwand
14
sind
weniger
stark
gekrümmt.
EuroPat v2
The
guide
lug
49
of
the
compression
spring
88
projects
through
the
internal
housing
wall
50.
Die
Führungsnase
49
der
Druckfeder
88
ragt
durch
die
innere
Gehäusewand
50
hindurch.
EuroPat v2
Left
from
the
window
is
an
internal
wall,
right
from
the
window
the
front
door.
Links
vom
Fenster
ist
eine
Innenwand,
rechts
vom
Fenster
die
Eingangstür.
ParaCrawl v7.1
Said
nozzle
1
has
an
internal
wall
50
.
Diese
Düse
1
weist
eine
Innenwand
50
auf.
EuroPat v2
The
blades
12
are
distributed
in
an
annular
arrangement
over
the
circumference
of
the
internal
wall
50
.
Die
Schaufeln
12
sind
ringförmig
über
den
Umfang
der
Innenwand
50
angeordnet.
EuroPat v2
An
internal
wall
of
the
heating
receptacles
120
may
here
be
formed
as
a
ceramic
infrared
radiator.
Eine
Innenwand
der
Heizaufnahmen
120
kann
dabei
als
keramischer
Infrarotstrahler
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
data
line
6
a
is
integrated
into
the
internal
wall
4
b
on
the
housing
2
.
Die
Datenleitung
6a
ist
in
der
Innenwand
4b
am
Gehäuse
2
integriert.
EuroPat v2
Likewise,
the
sealing
means
510
may
be
fastened
to
the
internal
wall
of
the
end
piece
503
.
Ebenso
kann
das
Dichtmittel
510
an
der
Innenwand
des
Endstücks
503
befestigt
sein.
EuroPat v2
This
facilitates
the
detachment
of
dirt
adhering
to
the
internal
wall
by
means
of
the
rinsing
liquid.
Dies
erleichtert
es,
an
der
Innenwand
anhaftenden
Schmutz
mittels
der
Spülflüssigkeit
abzulösen.
EuroPat v2
On
the
other
side
of
the
partition
26
a
door
shelf
27
is
suspended
on
the
internal
wall
15
.
Jenseits
der
Zwischenwand
26
ist
ein
Türabsteller
27
an
der
Innenwand
15
aufgehängt.
EuroPat v2