Translation of "Internal distribution" in German

Logistics is optimized on einen reibungslosen operational sequence of the internal distribution.
Die Logistik ist auf einen reibungslosen Ablauf der internen Verteilung optimiert.
ParaCrawl v7.1

They have the particularity of having an internal distribution made only by a single ramp.
Sie haben die Unterscheidung nur eine interne Verteilung aufweist, durch eine einzige Rampe zu machen.
ParaCrawl v7.1

The internal distribution is done with low noise amplifiers, preventing mutual influence of the outputs on each other.
Die interne Verteilung erfolgt über rauscharme, großsignalfeste Breitbandverstärker ohne gegenseitige Beeinflussung der Ausgänge.
ParaCrawl v7.1

The internal distribution of pairfam data to a third party is authorized only if the other person:
Eine interne Weitergabe der Daten an dritte Personen ist gestattet, sofern die jeweilige Person:
ParaCrawl v7.1

Firstly, asylum: the European Council called for the coordination of voluntary measures concerning the internal distribution of recipients of international protection who reside in the Member States most exposed to these pressures.
Erstens, das Asyl: Der Europäische Rat hat zu einer Koordinierung freiwilliger Maßnahmen aufgerufen, die die interne Verteilung von Empfängern internationalen Schutzes, die in den am meisten betroffenen Mitgliedstaaten leben, betreffen.
Europarl v8

Just as it would appear justifiable that the Commission should wish to concern itself with cross-border mail distribution, so it seems to us that internal distribution should be the responsibility of each State.
So sehr es angebracht ist, dass sich die Kommission mit der internationalen Postzustellung befassen will, so sehr scheint uns auch, dass die innerstaatliche Postzustellung in der Zuständigkeit jedes Staates verbleiben muss.
Europarl v8

It is still important to realise that a country like Mozambique, which was completely dependent on food from elsewhere as a result of an endless civil war, is now able to provide her own food thanks to good internal distribution.
Es ist nach wie vor wichtig zu begreifen, dass ein Land wie Mosambik, das durch einen endlosen Bürgerkrieg vollständig von Nahrungsmittelimporten abhängig war, nun dank einer zielgerichteten internen Verteilung in der Lage ist, sich selbst mit Lebensmitteln zu versorgen.
Europarl v8

Properties of individual particles such as temperature are also resolved by solving respective conservation equations that yields both a spatial and temporal internal distribution of relevant variables.
Eigenschaften wie Temperatur von individuellen Partikeln werden ebenfalls durch Lösen der dazugehörigen Gleichungen für das Partikel gefunden, das die interne Verteilung der relevanten Variablen in Raum und Zeit repräsentiert.
Wikipedia v1.0

The basic plan is as follows : 10% of shares in an enterprise go to the Slovenian pension fund, 10% to the compensation fund for expropriations, 20% to an enterprise development fund, 20% for internal distribution within the enterprise on special conditions, and 40% are available for free sale.
Das Grundschema ist folgendes: 10 % der Unternehmensanteile (Aktien) gehen an den Slowenischen Rentenfonds, 10 % an den Entschädigungsfonds zur Kompensation für Enteignungen, 20 % an einen Unternehmens­entwicklungsfonds, 20 % zur internen Verteilung innerhalb des Unternehmens zu besonderen Konditionen, und 40 % stehen zum freien Verkauf zur Verfügung.
TildeMODEL v2018

This could also offer a clear profile for the EU, and flexibility to design an ad hoc internal distribution key to finance the overall EU contribution.
Auch diese Option könnte der EU ein klares Profil verleihen und wäre flexibel genug, um einen internen Schlüssel für die Finanzierung des Gesamtbeitrags der EU ad hoc festzulegen.
TildeMODEL v2018

To achieve this objective, without prejudging its Community prerogatives, the European Anti-Fraud Office is organising itself to give practical effect to the concept of the “Community platform of services”, reflecting its responsibilities and tasks in organisational terms and making the internal distribution of tasks more visible.
Das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung strebt, ungeachtet seiner gemeinschaftsrechtlichen Prärogativen, nach einer Organisationsform, die der "gemeinschaftlichen Diensteplattform" feste Gestalt verleiht, in dem seine Verantwortlichkeiten und Aufgaben organisatorisch zum Ausdruck kommen und die interne Aufgabenverteilung sichtbarer wird.
TildeMODEL v2018

The reason for the division is that, although both types of judgment are closely connected with the matrimonial proceedings, they may have been given by different authorities, depending on the internal distribution of jurisdiction within the State of origin.
Der Grund für diese Aufgliederung liegt darin, daß beide Arten von Entscheidungen zwar eng mit der Ehesache verknüpft sind, sie aber gemäß der innerstaatlichen Zuständigkeitsverteilung in dem Staat, in dem sie ergangen sind, von verschiedenen Stellen erlassen worden sein können.
TildeMODEL v2018

Ms Mattei introduced the point and highlighted a trend toward a more eco-friendly use of resources (mentioning inter alia the reduction of DHL mailing, paper copies and internal distribution of paper documents).
Frau MATTEI gibt eine Einführung zu diesem Punkt und hebt hervor, dass es eine Tendenz gibt, die Ressourcen umweltverträglicher zu nutzen (sie erwähnt u.a. eine Verringerung des Versands mit DHL, der gedruckten Dokumente und der Verteilung von Dokumenten in Papierform innerhalb der Ausschüsse).
TildeMODEL v2018