Translation of "Interestingly enough" in German

Interestingly enough, both are claiming the credit for this Arab popular uprising.
Interessanterweise beanspruchen beide die Lorbeeren für den arabischen Volksaufstand für sich.
Europarl v8

Interestingly enough, supervision of the process as a whole is laid down in the order concerning conventional, organic farming.
Interessanterweise ist in der Verordnung zum biologischen Landbau die Prozeßkontrolle vorgeschrieben.
Europarl v8

Interestingly enough, that is just what we are talking about here.
Interessant, das ist genau das, worüber wir hier reden.
Europarl v8

And interestingly enough, Bono is also a TED Prize winner.
Und interessanterweise ist Bono auch ein TED Prize Gewinner.
TED2020 v1

And interestingly enough, there are pockets of futureless language speakers situated all over the world.
Interessanterweise gibt es Enklaven von Sprachen ohne Zukunftsform auf der ganzen Welt.
TED2020 v1

Interestingly enough, several priorities identified by the experts such as networking and better coordination correspond to the objectives of the European Research Area.
Interessanterweise entsprechen mehrere von den Forschern festgelegte Prioritäten den Zielsetzungen des Europäischen Forschungsraums.
TildeMODEL v2018

Well, interestingly enough, if you're wearing one of these outfits, nobody bothers to look at your face.
Wenn man dieses Outfit trägt, schaut einem interessanterweise niemand ins Gesicht.
OpenSubtitles v2018

Interestingly enough, all dots are positioned on a diagonal line.
Hier ist interessant, daß die Punkte auf einer Diagonalen angeordnet sind.
EuroPat v2

Interestingly enough, she said, most SOLVIT cases were related to social issues.
Interessanterweise hätten die meisten SOLVIT-Fälle einen sozialen Kontext.
TildeMODEL v2018

Patten: Interestingly enough, at Oxford we attract almost three times as many Chinese as Indians.
Patten: Interessanterweise sind in Oxford dreimal so viele Chinesen wie Inder immatrikuliert.
ParaCrawl v7.1

Interestingly enough these cups can be seen repeatedly in reference to birth or fertility rites.
Interessanterweise lassen sich diese Becherabdrücke wiederholt in Bezug zu Geburts- oder Fruchtbarkeitsriten setzen.
ParaCrawl v7.1

Interestingly enough, the fourth Nor'easter arrived just hours after the Spring equinox.
Interessanterweise trafen die vier Nordoststürme nur Stunden nach dem Frühlingsanfang ein.
ParaCrawl v7.1

Interestingly enough, it’s rarely the sound which gives cause for criticism.
Interessanterweise ist es selten der Klang selbst, der Anlass zur Kritik gibt.
ParaCrawl v7.1

But, interestingly enough, in all three cases strong evidence of an asymmetric fireball has been found!
Interessanterweise wurden in allen drei Fällen starke Anhaltspunkte für einen asymmetrischen Feuerball gefunden!
ParaCrawl v7.1

Interestingly enough, there are no further details on the location of these data centers.
Interessanterweise, gibt es keine weiteren Details über die Lage dieser Rechenzentren.
ParaCrawl v7.1