Translation of "Interest coupon" in German
The
interest
coupon
for
the
convertible
bond
is
6%.
Der
Kupon
der
Wandelanleihe
beträgt
6%.
ParaCrawl v7.1
The
interest
rate
that
is
relevant
is
the
market-determined
yield
to
maturity
rather
than
the
coupon
interest
rate.
Der
Zinssatz,
der
relevant
ist,
ist
das
Markt-festgestellte
Ergebnis
zur
Reife
anstatt
der
Kuponzinssatz.
ParaCrawl v7.1
The
market
price
of
Asset
A
on
its
reference
market
on
that
day
is
102,63
%,
which
includes
the
accrued
interest
on
the
coupon.
Der
Börsenkurs
der
Anleihe
A
an
ihrem
Referenzmarkt
beläuft
sich
an
diesem
Tag
auf
102,63
%
einschließlich
der
Stückzinsen
für
die
Anleihe.
DGT v2019
The
market
price
of
Asset
A
on
its
reference
market
on
that
day
is
102,63
%,
which
includes
the
accrued
interest
on
the
coupon
.
Der
Börsenkurs
der
Anleihe
A
an
ihrem
Referenzmarkt
beläuft
sich
an
diesem
Tag
auf
102,63
%
einschließlich
der
Stückzinsen
für
die
Anleihe
.
ECB v1
The
market
price
of
Bond
A
on
its
reference
market
on
that
day
is
102,63
%,
which
includes
the
accrued
interest
on
the
coupon
.
Der
Börsenkurs
der
Anleihe
A
an
ihrem
Referenzmarkt
beläuft
sich
an
diesem
Tag
auf
102,63
%
einschließlich
der
Stückzinsen
für
die
Anleihe
.
ECB v1
The
ECOFIN
Council
agreed
that
the
scope
of
the
Directive
should
include
interest
from
debt-claims
of
every
kind
and
in
particular
income
from
domestic
or
international
bonds,
accrued
interest
realised
at
the
sale,
refund
or
redemption
of
such
debt-claims,
capitalised
interest
on
zero-coupon
bonds
and
similar
products,
income
distributed
by
investment
funds
and
capitalised
interest
from
capitalisation
funds
in
as
far
as
such
income
or
interest
is
attached
to
debt-claims.
Der
Rat
"Wirtschaft
und
Finanzen"
erzielte
Einvernehmen
darüber,
dass
die
Richtlinie
Anwendung
findet
auf
Zinsen
für
Forderungen
aller
Art
und
insbesondere
auf
Erträge
aus
inländischen
und
internationalen
Schuldverschreibungen,
aufgelaufene
Zinsen,
die
bei
Verkauf,
Erstattung
oder
Einlösung
derartiger
Schuldtitel
realisiert
werden,
kapitalisierte
Zinsen
auf
Nullkupon-Anleihen
und
ähnliche
Anlagen,
von
Investmentfonds
ausgeschüttete
Erträge
und
aufgelaufene
Zinsen
von
Kapitalisierungsfonds,
soweit
diese
Erträge
oder
Zinsen
Forderungen
zuzurechnen
sind.
TildeMODEL v2018
The
coupon
interest
rate
is
valid
only
if
the
issuers
are
careful
to
set
the
coupon
rate
so
that
it
is
equal
to
the
yield
to
maturity
of
the
security.
Der
Kuponzinssatz
ist
gültig,
nur
wenn
die
Aussteller
achtgeben,
daß
die
Kuponrate
einstellen,
damit
sie
dem
Ergebnis
Reife
der
Sicherheit
gleich
ist.
ParaCrawl v7.1
On
09
July
2013,
DIC
Asset
AG
issued
its
second
corporate
bond
(ISIN
DE000A1TNJ22)
in
a
volume
of
EUR
75
million
with
an
interest
coupon
of
5.750
percent.
Im
Juli
2013
erfolgte
die
Emission
der
zweiten
Unternehmensanleihe
(ISIN
DE000A1TNJ22)
der
DIC
Asset
AG
mit
einem
Volumen
von
75
Mio.
EUR
und
einem
Zinskupon
von
5,750
Prozent.
ParaCrawl v7.1
The
Bonds
have
a
term
of
seven
years
and
were
placed
at
97%
of
their
principal
amount
and
bear
interest
at
a
coupon
of
2%
p.a.
Die
Wandelschuldverschreibungen
haben
eine
Laufzeit
von
sieben
Jahren,
wurden
zu
97%
ihres
Nennbetrages
platziert
und
werden
mit
einem
Kupon
von
2%
p.a.
verzinst.
ParaCrawl v7.1
The
total
price
paid
for
these
securities
amounted
to
€
21.9
million
(including
transaction
costs
but
excluding
interest
at
the
coupon
rate),
which
corresponds
to
an
average
of
80.7
%
of
the
bond
units’
nominal
value.
Der
Rückkaufpreis
belief
sich
(inkl.
Transaktionskosten,
aber
ohne
Stückzinsen)
auf
insgesamt
21,9
Mio.
€,
was
einem
durchschnittlichen
Rückkaufpreis
von
80,7
%
entsprach.
ParaCrawl v7.1
The
interest
coupon
for
the
convertible
bonds
will
range
between
2.75%
and
3.25%
per
annum
and
will
be
payable
annually
in
arrears.
Der
Kupon
der
Wandelschuldverschreibungen
wird
zwischen
2,75%
und
3,25%
per
annum
liegen
und
wird
jährlich
nachträglich
zahlbar
sein.
ParaCrawl v7.1
The
total
repurchase
price
amounted
to
€
21.9
million
(including
transaction
costs
but
excluding
interest
at
the
coupon
rate),
which
corresponds
to
an
average
of
80.7
%
of
the
bond
units’
nominal
value.
Der
Rückkaufpreis
belief
sich
(inkl.
Transaktionskosten,
aber
ohne
Stückzinsen)
auf
insgesamt
21,9
Mio.
€,
was
einem
durchschnittlichen
Rückkaufpreis
von
80,7
%
entspricht.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
great
interest,
the
coupon
of
the
bond
with
an
indefinite
term
(and
a
first
redemption
option
after
five
years)
was
determined
at
4.75%.
Der
Kupon
der
Anleihe
mit
unbegrenzter
Laufzeit
(und
einer
ersten
Rückzahlungsmöglichkeit
nach
fünf
Jahren)
wurde
aufgrund
großen
Interesses
bei
4,75
%
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
The
price
of
the
bond
was
set
at
an
issue
price
of
101.349
per
cent,
and
the
interest
coupon
is
3.875
per
cent.
Der
Preis
der
Anleihe
wurde
mit
einem
Emissionskurs
von
101,349
Prozent
festgesetzt,
der
Kupon
beträgt
3,875
Prozent.
ParaCrawl v7.1
The
third
corporate
bond
(ISIN
DE000A12T648),
issued
within
the
framework
of
a
private
placement
in
September
2014,
had
a
volume
of
EUR
125
million
and
included
an
interest
coupon
of
4.625
percent.
Im
September
2014
platzierte
die
DIC
Asset
AG
im
Rahmen
einer
Privatplatzierung
die
dritte
Unternehmensanleihe
(ISIN
DE000A12T648)
mit
einem
Volumen
von
125
Mio.
EUR
und
einem
Zinskupon
von
4,625
Prozent.
ParaCrawl v7.1