Translation of "Interactions between" in German

Interactions between the economy and the environment are clearly evident here.
Hier werden Wechselwirkungen zwischen Wirtschaft und Umwelt deutlich.
Europarl v8

No account whatever is taken of interactions between different pesticides.
Wechselwirkungen zwischen verschiedenen Pestiziden werden überhaupt nicht berücksichtigt.
Europarl v8

There are strong interactions between logistics, environment and natural resources.
Es bestehen starke Wechselwirkungen zwischen Logistik und Umwelt sowie den natürlichen Ressourcen.
Wikipedia v1.0

The same holds for the interactions between the entities.
Ebenso werden alle Wechselwirkungen zwischen den Funktionseinheiten individuell berechnet.
Wikipedia v1.0

No definite interactions between DepoCyte delivered intrathecally and other medicinal products have been established.
Zwischen intrathekal verabreichtem DepoCyte und anderen Arzneimitteln wurden keine eindeutigen Wechselwirkungen festgestellt.
EMEA v3

Interactions between Viraferon and other medicinal products have not been fully evaluated.
Die Wechselwirkungen zwischen Viraferon und anderen Arzneimitteln sind noch nicht vollständig evaluiert.
EMEA v3

Interactions between rucaparib and oral contraceptives have not been studied.
Wechselwirkungen zwischen Rucaparib und oralen Kontrazeptiva wurden nicht untersucht.
ELRC_2682 v1

No clinically significant drug interactions are expected between dolutegravir and lamivudine.
Zwischen Dolutegravir und Lamivudin werden keine klinisch signifikanten Arzneimittelwechselwirkungen erwartet.
ELRC_2682 v1

There are a number of known interactions between non-selective MAO inhibitors and other medicinal products.
Es gibt eine Reihe bekannter Wechselwirkungen zwischen nicht-selektiven MAO-Hemmern und anderen Arzneimitteln.
ELRC_2682 v1

No interactions were observed between sildenafil (100 mg single oral dose) and acenocoumarol.
Es wurden keine Wechselwirkungen zwischen Sildenafil (100-mg-orale Einzeldosis) und Acenocoumarol beobachtet.
ELRC_2682 v1

Interactions between macrolides and ionophores could be observed in some species.
Bei einigen Tierarten konnten Wechselwirkungen zwischen Makroliden und Ionophoren beobachtet werden.
ELRC_2682 v1

Pharmacokinetic interactions between Pazenir and gemcitabine have not been evaluated in humans.
Pharmakokinetische Wechselwirkungen zwischen Pazenir und Gemcitabin wurden beim Menschen nicht untersucht.
ELRC_2682 v1

There are a number of known interactions between non selective MAO inhibitors and other medicinal products.
Es gibt eine Reihe bekannter Wechselwirkungen zwischen nicht-selektiven MAO-Hemmern und anderen Arzneimittel.
EMEA v3

87 Interactions between Viraferon and other medicinal products have not been fully evaluated.
Die Wechselwirkungen zwischen Viraferon und anderen Arzneimitteln sind noch nicht vollständig evaluiert.
EMEA v3

163 Interactions between Viraferon and other medicinal products have not been fully evaluated.
Die Wechselwirkungen zwischen Viraferon und anderen Arzneimitteln sind noch nicht vollständig evaluiert.
EMEA v3

Due to the metabolic pathway no clinically significant pharmacokinetic interactions are expected between enfuvirtide and nevirapine.
Aufgrund des Stoffwechselweges werden keine klinisch signifikanten pharmakokinetischen Wechselwirkungen zwischen Enfurvitid undNevirapin erwartet.
EMEA v3

There was no evidence of pharmacokinetic interactions between budesonide and formoterol.
Es gab keinen Nachweis einer pharmakokinetischen Wechselwirkung zwischen Budesonid und Formoterol.
ELRC_2682 v1

No formal assessments of pharmacokinetic interactions between TRISENOX and other therapeutic medicinal products have been conducted.
Es wurde keine formale Erhebung pharmakokinetischer Wechselwirkungen zwischen TRISENOX und anderen Arzneimitteln durchgeführt.
ELRC_2682 v1

Drug-drug interactions between iron chelators and the myeloablative conditioning agent must be considered.
Arzneimittelwechselwirkungen zwischen Eisenchelatoren und dem myeloablativen Konditionierungswirkstoff müssen berücksichtigt werden.
ELRC_2682 v1

Interactions between deferiprone and other medicinal products have not been reported.
Wechselwirkungen zwischen Deferipron und anderen Arzneimitteln sind nicht berichtet geworden.
EMEA v3

106 Interactions between Viraferon and other medicinal products have not been fully evaluated.
Die Wechselwirkungen zwischen Viraferon und anderen Arzneimitteln sind noch nicht vollständig evaluiert.
EMEA v3

125 Interactions between Viraferon and other medicinal products have not been fully evaluated.
Die Wechselwirkungen zwischen Viraferon und anderen Arzneimitteln sind noch nicht vollständig evaluiert.
EMEA v3

144 Interactions between Viraferon and other medicinal products have not been fully evaluated.
Die Wechselwirkungen zwischen Viraferon und anderen Arzneimitteln sind noch nicht vollständig evaluiert.
EMEA v3