Translation of "Interactions between" in German
Interactions
between
the
economy
and
the
environment
are
clearly
evident
here.
Hier
werden
Wechselwirkungen
zwischen
Wirtschaft
und
Umwelt
deutlich.
Europarl v8
No
account
whatever
is
taken
of
interactions
between
different
pesticides.
Wechselwirkungen
zwischen
verschiedenen
Pestiziden
werden
überhaupt
nicht
berücksichtigt.
Europarl v8
There
are
strong
interactions
between
logistics,
environment
and
natural
resources.
Es
bestehen
starke
Wechselwirkungen
zwischen
Logistik
und
Umwelt
sowie
den
natürlichen
Ressourcen.
Wikipedia v1.0
The
same
holds
for
the
interactions
between
the
entities.
Ebenso
werden
alle
Wechselwirkungen
zwischen
den
Funktionseinheiten
individuell
berechnet.
Wikipedia v1.0
No
definite
interactions
between
DepoCyte
delivered
intrathecally
and
other
medicinal
products
have
been
established.
Zwischen
intrathekal
verabreichtem
DepoCyte
und
anderen
Arzneimitteln
wurden
keine
eindeutigen
Wechselwirkungen
festgestellt.
EMEA v3
Interactions
between
Viraferon
and
other
medicinal
products
have
not
been
fully
evaluated.
Die
Wechselwirkungen
zwischen
Viraferon
und
anderen
Arzneimitteln
sind
noch
nicht
vollständig
evaluiert.
EMEA v3
Interactions
between
rucaparib
and
oral
contraceptives
have
not
been
studied.
Wechselwirkungen
zwischen
Rucaparib
und
oralen
Kontrazeptiva
wurden
nicht
untersucht.
ELRC_2682 v1
No
clinically
significant
drug
interactions
are
expected
between
dolutegravir
and
lamivudine.
Zwischen
Dolutegravir
und
Lamivudin
werden
keine
klinisch
signifikanten
Arzneimittelwechselwirkungen
erwartet.
ELRC_2682 v1
There
are
a
number
of
known
interactions
between
non-selective
MAO
inhibitors
and
other
medicinal
products.
Es
gibt
eine
Reihe
bekannter
Wechselwirkungen
zwischen
nicht-selektiven
MAO-Hemmern
und
anderen
Arzneimitteln.
ELRC_2682 v1
No
interactions
were
observed
between
sildenafil
(100
mg
single
oral
dose)
and
acenocoumarol.
Es
wurden
keine
Wechselwirkungen
zwischen
Sildenafil
(100-mg-orale
Einzeldosis)
und
Acenocoumarol
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Interactions
between
macrolides
and
ionophores
could
be
observed
in
some
species.
Bei
einigen
Tierarten
konnten
Wechselwirkungen
zwischen
Makroliden
und
Ionophoren
beobachtet
werden.
ELRC_2682 v1
Pharmacokinetic
interactions
between
Pazenir
and
gemcitabine
have
not
been
evaluated
in
humans.
Pharmakokinetische
Wechselwirkungen
zwischen
Pazenir
und
Gemcitabin
wurden
beim
Menschen
nicht
untersucht.
ELRC_2682 v1
There
are
a
number
of
known
interactions
between
non
selective
MAO
inhibitors
and
other
medicinal
products.
Es
gibt
eine
Reihe
bekannter
Wechselwirkungen
zwischen
nicht-selektiven
MAO-Hemmern
und
anderen
Arzneimittel.
EMEA v3
87
Interactions
between
Viraferon
and
other
medicinal
products
have
not
been
fully
evaluated.
Die
Wechselwirkungen
zwischen
Viraferon
und
anderen
Arzneimitteln
sind
noch
nicht
vollständig
evaluiert.
EMEA v3
163
Interactions
between
Viraferon
and
other
medicinal
products
have
not
been
fully
evaluated.
Die
Wechselwirkungen
zwischen
Viraferon
und
anderen
Arzneimitteln
sind
noch
nicht
vollständig
evaluiert.
EMEA v3
Due
to
the
metabolic
pathway
no
clinically
significant
pharmacokinetic
interactions
are
expected
between
enfuvirtide
and
nevirapine.
Aufgrund
des
Stoffwechselweges
werden
keine
klinisch
signifikanten
pharmakokinetischen
Wechselwirkungen
zwischen
Enfurvitid
undNevirapin
erwartet.
EMEA v3
There
was
no
evidence
of
pharmacokinetic
interactions
between
budesonide
and
formoterol.
Es
gab
keinen
Nachweis
einer
pharmakokinetischen
Wechselwirkung
zwischen
Budesonid
und
Formoterol.
ELRC_2682 v1
No
formal
assessments
of
pharmacokinetic
interactions
between
TRISENOX
and
other
therapeutic
medicinal
products
have
been
conducted.
Es
wurde
keine
formale
Erhebung
pharmakokinetischer
Wechselwirkungen
zwischen
TRISENOX
und
anderen
Arzneimitteln
durchgeführt.
ELRC_2682 v1
Drug-drug
interactions
between
iron
chelators
and
the
myeloablative
conditioning
agent
must
be
considered.
Arzneimittelwechselwirkungen
zwischen
Eisenchelatoren
und
dem
myeloablativen
Konditionierungswirkstoff
müssen
berücksichtigt
werden.
ELRC_2682 v1
Interactions
between
deferiprone
and
other
medicinal
products
have
not
been
reported.
Wechselwirkungen
zwischen
Deferipron
und
anderen
Arzneimitteln
sind
nicht
berichtet
geworden.
EMEA v3
106
Interactions
between
Viraferon
and
other
medicinal
products
have
not
been
fully
evaluated.
Die
Wechselwirkungen
zwischen
Viraferon
und
anderen
Arzneimitteln
sind
noch
nicht
vollständig
evaluiert.
EMEA v3
125
Interactions
between
Viraferon
and
other
medicinal
products
have
not
been
fully
evaluated.
Die
Wechselwirkungen
zwischen
Viraferon
und
anderen
Arzneimitteln
sind
noch
nicht
vollständig
evaluiert.
EMEA v3
144
Interactions
between
Viraferon
and
other
medicinal
products
have
not
been
fully
evaluated.
Die
Wechselwirkungen
zwischen
Viraferon
und
anderen
Arzneimitteln
sind
noch
nicht
vollständig
evaluiert.
EMEA v3