Translation of "Insurance premium tax" in German
All
insurance
premiums
on
the
website
include
insurance
premium
tax
and
are
applicable
at
the
time
the
order
is
placed.
Alle
Versicherungsprämien
auf
der
Internetseite
beinhalten
die
Versicherungssteuer
und
gelten
zum
Zeitpunkt
der
Bestellung.
ParaCrawl v7.1
The
Directive
which
relates
to
direct
taxation
(income
tax,
company
tax
and
capital
gains
tax),
together
with
Insurance
Premium
Tax,
enables
Member
States
to
co-ordinate
their
investigative
action
against
cross-border
tax
fraud
and
to
carry
out
more
procedures
on
behalf
of
each
other.
Die
Richtlinie,
die
den
Bereich
der
direkten
Steuern
(Einkommensteuer,
Körperschaftsteuer
und
Kapitalertragsteuer)
einschließlich
der
Steuern
auf
Versicherungsprämien
betrifft,
ermöglicht
es
den
Mitgliedstaaten,
ihre
Ermittlungen
auf
dem
Gebiet
des
grenzüberschreitenden
Steuerbetrugs
zu
koordinieren
und
erleichtert
ihnen
die
Durchführung
von
Verwaltungsverfahren
für
Steuerbehörden
anderer
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
Taxes
and
insurance
premiums
(all
taxes
related
to
waste
treatment
are
eliminated)
Abgabenlast
und
Versicherungsprämien
(alle
mit
der
Abfallentsorgung
verbundenen
Abgaben
entfallen)
CCAligned v1
Once
a
month
from
the
salary
will
be
calculated
insurance
premiums
and
taxes
on
income.
Einmal
im
Monat
werden
aus
dem
Gehalt
Versicherungsprämien
und
Einkommenssteuern
berechnet.
ParaCrawl v7.1
And
what
about
the
insurance
premiums
and
road
tax
you've
paid?
Und
wie
sieht
es
mit
bereits
gezahlten
Versicherungsprämien
und
der
Kfz-Steuer
aus?
ParaCrawl v7.1
Remember
when
you're
figuring
out
your
monthly
payment
to
take
your
insurance
premiums
and
property
taxes
into
consideration.
Remember,
wenn
Sie
herausfinden,
Ihre
monatliche
Zahlung
an
Ihre
Versicherungsprämien
zu
nehmen
und
Vermögenssteuern
zu
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
Other
benefits
include
the
taxable
reimbursement
of
expenses
and
non-cash
benefits
such
as
company
cars
for
business
and
personal
use
and
insurance
premiums,
including
any
taxes
incurred.
Die
sonstigen
Leistungen
umfassen
steuerpflichtige
Aufwandserstattungen
und
den
geldwerten
Vorteil
von
Sachbezügen
wie
Firmenwagen
zur
dienstlichen
und
privaten
Nutzung,
Versicherungsprämien,
inklusive
der
gegebenenfalls
hierauf
übernommenen
Steuern.
ParaCrawl v7.1
The
prerequisites
to
obtaining
legal
aid
are
that
the
individual
in
question
does
not
have
significant
assets,
that
the
person's
income
does
not
significantly
exceed
the
subsistence
level
under
the
law
of
judicial
execution
(net
of
any
insurance
premiums
and
taxes
the
person
may
have
to
pay)
and
that
the
litigation
does
not
manifestly
lack
the
prospect
of
success.
Voraussetzung
dafür
ist,
dass
die
betreffende
Person
nicht
über
wesentliche
Vermögenswerte
verfügt,
dass
ihr
Einkommen
das
um
Versicherungsprämien
und
Steuern
erweiterte
betreibungsrechtliche
Existenzminimum
nicht
wesentlich
übersteigt
und
dass
der
Prozess
nicht
offensichtlich
aussichtslos
ist.
ParaCrawl v7.1