Translation of "Insurance facility" in German
To
do
so
we
will
learn
from
and
build
on
already
existing
risk
insurance
facilities
such
as
the
African
Risk
Capacity,
the
Caribbean
Catastrophe
Risk
Insurance
Facility
and
other
efforts
to
develop
insurance
solutions
and
markets
in
vulnerable
regions,
including
in
small
islands
developing
states,
Africa,
Asia
and
Pacific,
Latin
America
and
the
Caribbean
as
set
out
in
the
annex.
Zu
diesem
Zweck
werden
wir
von
bereits
bestehenden
Risikoversicherungsfazili-
täten
wie
der
Afrikanischen
Risikokapazität
(African
Risk
Capacity)
und
der
Ka-
ribischen
Katastrophenrisikoversicherungsfazilität
(Caribbean
Catastrophe
Risk
Insurance
Facility)
sowie
weiteren
Anstrengungen
zur
Entwicklung
von
Versi-
cherungslösungen
und
Märkten
in
gefährdeten
Regionen,
auch
in
kleinen
Ent-
wicklungsinselstaaten,
Afrika,
Asien
und
im
pazifischen
Raum,
in
Lateinameri-
ka
und
der
Karibik,
wie
im
Annex
aufgeführt,
lernen
und
auf
ihnen
aufbauen.
ParaCrawl v7.1
The
plan
envisages
universal
access
to
banking
facilities
with
at
least
one
basic
banking
account
for
every
household,
financial
literacy,
access
to
credit,
insurance
and
pension
facility.
Der
Plan
sieht
universalen
Zugang
zu
Bankdienstleistungen
vor,
um
jedem
Haushalt
die
Möglichkeit
zu
mindestens
einem
einfachen
Bankkonto,
finanzieller
Allgemeinbildung
und
Zugang
zu
Kredit,
Versicherung
und
Rente
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
Yet
only
a
few
days
after
the
events,
the
CCRIF
(Caribbean
Catastrophe
Risk
Insurance
Facility),
a
public-private
regional
insurance
pool,
was
able
to
pay
out
around
US$
50m
in
emergency
funds.
Nur
wenige
Tage
danach
zahlte
die
2007
gegründete
CCRIF
(Caribbean
Catastrophe
Risk
Insurance
Facility),
ein
regionaler
Versicherungspool
mit
Beteiligung
von
öffentlicher
Hand
und
Privatwirtschaft,
Nothilfegelder
von
rund
50
Mio.
US$
aus.
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
it
brought
together
three
key
stakeholders:
the
Caribbean
Catastrophe
Risk
Insurance
Facility
(CCRIF)
as
a
regional
insurance
pool,
MicroEnsure,
a
pioneer
in
the
provision
of
local
insurance
solutions,
and
the
international
reinsurer
Munich
Re.
Dafür
brachte
es
3
wesentliche
Akteure
zusammen:
die
Caribbean
Catastrophe
Risk
Insurance
Facility
(CCRIF)
als
regionalen
Versicherungspool,
MicroEnsure,
einen
Vorreiter
in
der
Bereitstellung
lokaler
Versicherungslösungen
sowie
die
Munich
Re.
ParaCrawl v7.1
The
project,
funded
to
the
tune
of
€2m
for
a
period
of
three
years,
aims
to
overcome
these
obstacles
by
bringing
Munich
Re,
the
Caribbean
Catastrophe
Risk
Insurance
Facility
(CCRIF)
and
specialist
microinsurance
broker
MicroEnsure
together
under
the
umbrella
of
the
Munich
Climate
Insurance
Initiative
(MCII).
Das
Projekt,
das
über
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
mit
etwa
2
Mio.
€
unterstützt
wird,
soll
diese
Hindernisse
beseitigen.
Dafür
arbeiten
unter
dem
Dach
der
Munich
Climate
Insurance
Initiative
(MCII)
Munich
Re,
die
Caribbean
Catastrophe
Risk
Insurance
Facility
(CCRIF)
sowie
MicroEnsure,
ein
auf
Mikroversicherung
spezialisierter
Makler.
ParaCrawl v7.1
There
has
been
aid
in
connection
with
insurance
facilities.
Es
gab
bereits
Hilfe
im
Bereich
Versicherung.
Europarl v8
The
high
quality
of
our
door
confirm
Society
Insurance,
providing
a
reduction
in
insurance
facilities
where
been
applied.
Eine
hohe
Qualität
unserer
Türen
bestätigen
Versicherungsgesellschaften,
von
denen
DONIMET
die
Ermäßigungen
auf
Versicherungen
erhält.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
pointed
out
that
most
of
the
eligible
costs
taken
into
account
for
the
specific
aid
granted
to
WAM
SpA
in
1995,
such
as
rent,
insurance,
and
miscellaneous
facilities
and
operating
costs
(in
particular
for
personnel,
furniture
and
equipment)
for
a
permanent
place
of
business
abroad,
might
have
to
be
classified
as
aid
for
the
establishment
and
operation
of
a
distribution
network.
Die
Kommission
wies
darauf
hin,
dass
ein
Großteil
der
beihilfefähigen
Kosten,
die
in
die
Beihilfe
an
WAM
1995
eingeflossen
seien,
wie
Miet-,
Versicherungs-
und
Versorgungsausgaben
sowie
die
Betriebskosten
(insbesondere
Personal,
Möbel
und
Ausrüstung)
für
eine
dauerhafte
Struktur
im
Ausland,
als
Beihilfe
zum
Aufbau
und
Betrieb
eines
Vertriebsnetzes
eingestuft
werden
könne.
DGT v2019
The
many
different
insurance
facilities
that
exist
are
used
in
agriculture
and
by
the
food
industry
on
a
daily
basis.
Die
vielen
verschiedenen
Versicherungsmöglichkeiten,
die
es
gibt,
werden
in
der
Landwirtschaft
und
von
der
Nahrungsmittelindustrie
täglich
in
Anspruch
genommen.
Europarl v8
When
creating
such
a
tool,
the
fact
that
the
insurance
comparison
facilities
belong
primarily
in
a
context
of
national
cultural
understanding
should
be
taken
into
consideration.
Bei
der
Schaffung
einer
solchen
Möglichkeit
ist
zu
berücksichtigen,
dass
Instrumente
zum
Vergleich
von
Versicherungen
in
erster
Linie
vor
dem
Hintergrund
des
nationalen
kulturellen
Verständnisses
gesehen
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
These
can
include
review
or
ratings
facilities,
payment
facilities,
insurance,
ID
verification
(often
carried
out
by
third-party
providers)
or
the
platform
may
even
provide
the
underlying
service
that
is
being
offered
to
the
users.
Dabei
kann
es
sich
um
Bewertungs-
oder
Beurteilungsfunktionen,
Zahlungsabwicklung,
Versicherung
oder
Identitätsprüfung
(oft
von
Dritten
vorgenommen)
handeln,
oder
die
Plattform
kann
auch
selbst
die
zugrunde
liegende
Dienstleistung
erbringen,
die
den
Nutzern
angeboten
wird.
TildeMODEL v2018
Conversely,
collaborative
platforms
may
merely
assist
the
provider
of
the
underlying
services
by
offering
the
possibility
to
carry
out
certain
activities
that
are
ancillary
to
the
core
information
society
services
offered
by
the
platform
to
intermediate
between
the
provider
of
the
underlying
services
and
their
users
(e.g.
by
providing
payment
facilities,
insurance
coverage,
aftersales
services
etc.)
Im
Gegensatz
dazu
kann
es
auch
vorkommen,
dass
kollaborative
Plattformen
die
Anbieter
der
zugrunde
liegenden
Dienstleistungen
lediglich
unterstützen,
indem
sie
in
Ergänzung
zu
den
Kerndiensten
der
Informationsgesellschaft,
die
sie
im
Rahmen
der
Vermittlung
zwischen
Anbietern
und
Nutzern
der
Dienstleistungen
erbringen,
weitere
Tätigkeiten
anbieten
(z.
B.
Zahlungsabwicklung,
Versicherungsschutz
oder
Kundendienst
nach
dem
Verkauf).
TildeMODEL v2018
The
lack
of
certainty
of
property
rights
as
well
as
underdeveloped
credit
and
insurance
facilities
for
farmers
further
weaken
the
Hungarian
agricultural
land
market
and
still
hinder
its
proper
functioning.
Die
mangelnde
Sicherheit
von
Eigentumsrechten
sowie
die
unterentwickelten
Kredit-
und
Versicherungsmöglichkeiten
für
Landwirte
führen
zu
einer
weiteren
Schwächung
des
Markts
für
landwirtschaftliche
Flächen
in
Ungarn
und
behindern
sein
reibungsloses
Funktionieren
nach
wie
vor.
DGT v2019
In
order
to
fully
prepare
the
market
for
liberalisation,
it
continues
to
be
of
utmost
importance,
even
amid
adverse
economic
circumstances,
to
foster
the
improvement
of
factors
such
as
credit
and
insurance
facilities
for
farmers,
and
the
restitution
and
privatisation
of
agricultural
land
during
the
transitional
period,
as
already
emphasised
in
the
Mid-Term
Review.
Für
eine
umfassende
Vorbereitung
des
Marktes
auf
die
Liberalisierung
bleibt
es
auch
unter
ungünstigen
Wirtschaftsbedingungen
von
vordringlicher
Bedeutung,
dass
die
Verbesserung
von
Faktoren
wie
den
Kredit-
und
Versicherungsmöglichkeiten
für
Landwirte
und
die
Rückgabe
sowie
die
Privatisierung
landwirtschaftlicher
Flächen
während
des
Übergangzeitraums
vorangetrieben
werden,
wie
bereits
in
der
Halbzeitüberprüfung
betont
wurde.
DGT v2019
In
order
to
fully
prepare
the
market
for
liberalisation,
it
continues
to
be
of
utmost
importance,
even
amid
adverse
economic
circumstances,
to
foster
the
improvement
of
factors
such
as
credit
and
insurance
facilities
for
farmers,
and
the
completion
of
the
agricultural
structural
reform
during
the
transitional
period,
as
already
emphasised
in
the
Mid-Term
Review
of
2008.
Für
eine
umfassende
Vorbereitung
des
Marktes
auf
die
Liberalisierung
bleibt
es
auch
unter
ungünstigen
Wirtschaftsbedingungen
von
vordringlicher
Bedeutung,
dass
die
Verbesserung
von
Faktoren
wie
den
Kredit-
und
Versicherungsmöglichkeiten
für
Landwirte
und
die
Vollendung
der
Strukturreform
in
der
Landwirtschaft
während
des
Übergangzeitraums
vorangetrieben
werden,
wie
bereits
in
der
Halbzeitüberprüfung
von
2008
betont
wurde.
DGT v2019
The
Commission
pointed
out
that
most
of
the
eligible
costs
taken
into
account
for
the
specific
aid
granted
to
WAM
SpA
in
1995,
such
as
rent,
insurance,
miscellaneous
facilities
and
operating
costs
(in
particular
for
staff,
fittings
and
equipment)
in
connection
with
a
permanent
place
of
business
abroad,
could
have
been
considered
aid
for
the
establishment
and
operation
of
a
distribution
network.
Die
Kommission
stellte
fest,
dass
ein
Großteil
der
beihilfefähigen
Kosten,
die
bei
der
WAM
SpA
im
Jahr
1995
gewährten
Beihilfe
berücksichtigt
wurden,
wie
Miet-,
Versicherungs-
und
Versorgungsausgaben
sowie
Betriebskosten
(insbesondere
Personal,
Möbel
und
Ausrüstung)
für
einen
ständigen
Geschäftssitz
im
Ausland,
als
Beihilfe
zum
Aufbau
und
Betrieb
eines
Vertriebsnetzes
hätte
eingestuft
werden
können.
DGT v2019
In
order
to
fully
prepare
the
market
for
liberalisation,
it
continues
to
be
of
utmost
importance,
even
amid
adverse
economic
circumstances,
to
foster
the
improvement
of
factors
such
as
credit
and
insurance
facilities
for
farmers,
and
the
completion
of
the
agricultural
reform
during
the
transitional
period,
as
already
emphasised
in
the
Mid-Term
Review.
Für
eine
umfassende
Vorbereitung
des
Marktes
auf
die
Liberalisierung
bleibt
es
auch
unter
ungünstigen
Wirtschaftsbedingungen
von
vordringlicher
Bedeutung,
dass
die
Verbesserung
von
Faktoren
wie
den
Kredit-
und
Versicherungsmöglichkeiten
für
Landwirte
und
die
Vollendung
der
Agrarreform
während
des
Übergangzeitraums
vorangetrieben
werden,
wie
bereits
in
der
Halbzeitüberprüfung
betont
wurde.
DGT v2019