Translation of "Instead of you" in German

Unfortunately, instead of surprising us, you have disappointed us.
Leider haben Sie uns nicht erstaunt, sondern eher enttäuscht.
Europarl v8

And instead of telling you, I'll just show you.
Und anstatt es Ihnen zu sagen, zeige ich es Ihnen einfach.
TED2013 v1.1

And instead of an outflow, you are now getting a net inflow.
Und statt eines Geldabflusses bekommen wir welches hinein.
TED2020 v1

I wish I had married your sister instead of you.
Ich wünschte, ich hätte deine Schwester statt dich geheiratet!
Tatoeba v2021-03-10

I wish I'd married Mary instead of you.
Ich wünschte, ich hätte nicht dich, sondern Maria geheiratet.
Tatoeba v2021-03-10

Instead of hitting Junior, you could've shot me.
Statt Junior zu treffen, hätten Sie mich erwischen können.
OpenSubtitles v2018

Instead of setting you free I should have hanged you for the criminal that you are!
Statt dich freizulassen... hätte ich dich als Verbrecherin hängen lassen sollen!
OpenSubtitles v2018

If you knew, you'd be teaching me instead of me teaching you.
Wenn du es wüsstest, würdest du mich unterrichten und nicht ich dich.
OpenSubtitles v2018

Why am I elected to go to the village instead of you or Curtin?
Warum soll ich ins Dorf gehen und nicht du oder Curtin?
OpenSubtitles v2018

Be thankful that I'm only gagging you Instead of killing you, Miss Jones.
Seien Sie dankbar, dass ich Sie nur knebele und nicht töte.
OpenSubtitles v2018

Instead of having her, you see someone else marries her.
Anstatt zu handeln, lassen Sie sie einen anderen heiraten.
OpenSubtitles v2018

My friends in the States are thinking about doing business with him instead of you from now on.
Meine US-Partner wollen vielleicht mit ihm anstatt mit Ihnen arbeiten.
OpenSubtitles v2018