Translation of "Instead of you" in German
Unfortunately,
instead
of
surprising
us,
you
have
disappointed
us.
Leider
haben
Sie
uns
nicht
erstaunt,
sondern
eher
enttäuscht.
Europarl v8
And
instead
of
telling
you,
I'll
just
show
you.
Und
anstatt
es
Ihnen
zu
sagen,
zeige
ich
es
Ihnen
einfach.
TED2013 v1.1
And
instead
of
an
outflow,
you
are
now
getting
a
net
inflow.
Und
statt
eines
Geldabflusses
bekommen
wir
welches
hinein.
TED2020 v1
I
wish
I
had
married
your
sister
instead
of
you.
Ich
wünschte,
ich
hätte
deine
Schwester
statt
dich
geheiratet!
Tatoeba v2021-03-10
I
wish
I'd
married
Mary
instead
of
you.
Ich
wünschte,
ich
hätte
nicht
dich,
sondern
Maria
geheiratet.
Tatoeba v2021-03-10
Instead
of
hitting
Junior,
you
could've
shot
me.
Statt
Junior
zu
treffen,
hätten
Sie
mich
erwischen
können.
OpenSubtitles v2018
Instead
of
setting
you
free
I
should
have
hanged
you
for
the
criminal
that
you
are!
Statt
dich
freizulassen...
hätte
ich
dich
als
Verbrecherin
hängen
lassen
sollen!
OpenSubtitles v2018
If
you
knew,
you'd
be
teaching
me
instead
of
me
teaching
you.
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
mich
unterrichten
und
nicht
ich
dich.
OpenSubtitles v2018
Why
am
I
elected
to
go
to
the
village
instead
of
you
or
Curtin?
Warum
soll
ich
ins
Dorf
gehen
und
nicht
du
oder
Curtin?
OpenSubtitles v2018
Be
thankful
that
I'm
only
gagging
you
Instead
of
killing
you,
Miss
Jones.
Seien
Sie
dankbar,
dass
ich
Sie
nur
knebele
und
nicht
töte.
OpenSubtitles v2018
Instead
of
having
her,
you
see
someone
else
marries
her.
Anstatt
zu
handeln,
lassen
Sie
sie
einen
anderen
heiraten.
OpenSubtitles v2018
My
friends
in
the
States
are
thinking
about
doing
business
with
him
instead
of
you
from
now
on.
Meine
US-Partner
wollen
vielleicht
mit
ihm
anstatt
mit
Ihnen
arbeiten.
OpenSubtitles v2018