Translation of "Insertion guide" in German
The
plastic
profile
can
be
provided
guides
analogous
to
those
for
the
upper
insertion
guide.
Das
Kunststoffprofil
kann
dabei
analog
zur
oberen
Einschubführung
mit
Einfuhrschrägen
versehen
sein.
EuroPat v2
The
insert
grooves
58
thus
form
a
lateral
insertion
guide.
Die
Einschubnuten
58
bilden
so
eine
seitliche
Einschubführung
aus.
EuroPat v2
For
insertion
of
the
guide
vanes,
they
can
be
fastened
radially
outward
at
the
housing.
Zum
Einsetzen
der
Leitschaufeln
können
diese
radial
außen
am
Gehäuse
befestigt
werden.
EuroPat v2
In
an
advantageous
embodiment
of
the
invention,
the
conductor
connector
comprises
a
conductor
insertion
guide.
In
einer
vorteilhaften
Ausführung
der
Erfindung
umfasst
der
Leiteranschluss
eine
Leiterzuführung.
EuroPat v2
Hence
the
opening
of
the
conductor
insertion
guide
is
located
on
the
second
side.
Die
Öffnung
der
Leiterzuführung
befindet
sich
somit
an
der
zweiten
Seite.
EuroPat v2
Hence
the
second
conductor
connector
can
also
comprise
a
conductor
insertion
guide.
Der
zweite
Leiteranschluss
kann
somit
ebenso
eine
Leiterzuführung
umfassen.
EuroPat v2
Upon
insertion
into
the
next
oven
chamber,
the
coal
scrapers
can
facilitate
insertion
as
guide
stirrups.
Beim
Einfahren
in
den
nächsten
Ofen
können
die
Kohlekratzer
als
Führungsbügel
das
Einführen
der
Planierstange
erleichtern.
EuroPat v2
A
variation
of
the
invention
provides
that
the
insertion
guide
apron
is
a
single
component
with
the
operating
mechanism.
Eine
Variation
der
Erfindung
sieht
vor,
daß
die
Einführungsschürze
einstückig
mit
der
Betätigungseinrichtung
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
By
these
means
a
simple
production
and
high
strength
is
achieved
and
an
accidental
sliding
away
or
twisting
of
the
insertion
guide
apron
is
prevented.
Hierdurch
wird
einfache
Fertigung
und
hohe
Festigkeit
erreicht
und
eine
Verschiebung
oder
Verdrehung
der
Einführungsschürze
ausgeschlossen.
EuroPat v2
To
simplify
assembly,
easy
insertion
of
the
guide
rod
into
the
hub
of
the
shelf
necessary.
Zur
Erleichterung
der
Montage
ist
ein
leichtes
Einführen
der
Führungsstange
in
die
Nabe
des
Fachbodens
erforderlich.
EuroPat v2
An
insertion
guide
is
preferably
provided
on
the
guiding
plate
and
is
formed
in
particular
as
a
dovetail
guide.
Vorzugsweise
ist
an
der
Führungsplatte
eine
Einschubführung
vorgesehen,
die
insbesondere
als
eine
Schwalbenschwanzführung
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
gearing
according
to
claim
20,
wherein
a
base
(75)
defining
the
recess
(74a,b)
has
two
bore
holes
(76a,b)
for
optional
insertion
of
the
guide
part
(77).
Getriebe
nach
Anspruch
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
ein
die
Ausnehmung
(74a,b)
begrenzender
Boden
(75)
zwei
Bohrungen
(76a,b)
zum
wahlweisen
Einsetzen
des
Führungsteils
(77)
aufweist.
EuroPat v2
The
hook
8
supports
an
insertion
guide
means
9
in
the
form
of
a
sheet-metal
strip
with
bent
edges
for
inserting
nameplates
therein.
Der
Haken
8
trägt
eine
Einschubführung
9
in
Form
eines
Blechstreifens
mit
übergebogenen
Rändern
zum
Einschieben
von
Namensschildern.
EuroPat v2
In
order
to
facilitate
insertion
of
the
guide
pins
48,
49,
50
and
51
on
the
cassette
holder
35
into
the
guide
slots
44,
45,
46
and
47
when
the
holder
is
mounted
into
the
apparatus,
the
guide
slots
each
comprise
inclined
portions
52,
53,
54
and
55
respectively
at
their
ends
facing
the
front
wall
3,
which
portions
extend
up
to
the
ends
of
the
guide
plates
41
and
42
and
into
whose
open
ends
the
guide
pins
can
be
inserted
simply
from
the
top
during
mounting
of
the
cassette
holder.
Um
die
Kassettenaufnahme
35
bei
ihrer
Montage
im
Gerät
mit
ihren
Führungsstiften
48,
49,
50
und
51
einfach
in
die
Führungsnuten
44,
45,
46
und
47
einsetzen
zu
können,
weisen
die
Führungsnuten
an
ihren
der
Frontwand
3
zugewandten
Enden
je
eine
abgewinkelte
Verlängerungsnut
52,
53,
54
bzw.
55
auf,
die
sich
bis
zum
Ende
der
Führungsplatten
41
und
42
erstrecken
und
in
deren
offene
Enden
bei
der
Montage
der
Kassettenaufnahme
die
Führungsstifte
einfach
von
oben
her
einführbar
sind.
EuroPat v2
The
remaining
diameter
of
the
guide
tube
is
slightly
reduced
with
respect
to
the
diameter
of
the
drilled
hole,
thus
facilitating
the
insertion
of
the
guide
tube
and
thus
of
the
entire
device
into
the
drilled
hole.
Der
übrige
Durchmesser
des
Führungsrohrs
ist
somit
geringfügig
gegenüber
dem
Bohrlochdurchmesser
reduziert,
wodurch
das
Einführen
des
Führungsrohres
und
damit
der
gesamten
Vorrichtung
in
das
Bohrloch
erleichtert
wird.
EuroPat v2