Translation of "Input rectifier" in German
The
input
capacitor
Ce
is
arranged
between
the
polarized
output
terminals
of
the
input
rectifier
circuit
G1.
Der
Eingangskondensator
Ce
ist
zwischen
den
gepolten
Ausgangsklemmen
der
Eingangsgleichrichterschaltung
Gl
angeordnet.
EuroPat v2
It
smooths
the
voltage
rectified
by
the
input
rectifier
circuit
G1.
Er
glattet
die
von
der
Eingangsgleichrichterschaltung
Gl
gleichgerichtete
Spannung.
EuroPat v2
The
load
is
connected
with
an
input
of
a
rectifier
circuit.
Die
Last
liegt
an
einem
Eingang
einer
Gleichrichterschaltung.
EuroPat v2
The
input
of
the
rectifier
circuit
is
connected
to
the
two
connecting
lines
of
the
sensor.
Die
Gleichrichterschaltung
ist
eingangsseitig
mit
den
beiden
Anschlussleitungen
des
Sensors
verbunden.
EuroPat v2
On
the
primary
side
of
the
transformer
Tr,
an
input
rectifier
circuit
G1
and
an
input
capacitor
Ce
are
in
each
case
provided.
Auf
der
Primärseite
des
Transformators
Tr
sind
jeweils
eine
Eingangsgleichrichterschaltung
Gl
und
ein
Eingangskondensator
Ce
vorgesehen.
EuroPat v2
The
connection
of
the
output
of
the
inverter
to
the
input
of
the
rectifier
takes
place
via
a
resonant
circuit
in
one
embodiment.
Die
Verbindung
des
Ausgangs
des
Wechselrichters
mit
dem
Eingang
des
Gleichrichters
erfolgt
vorzugsweise
über
einen
Resonanzkreis.
EuroPat v2
The
input
rectifier
1
has
a
supply
voltage
measuring
device
5
that
monitors
the
voltage
of
the
supply
network
3
.
Der
Eingangsgleichrichter
1
weist
eine
Netzspannungsmesseinrichtung
5
auf,
die
die
Spannung
des
Versorgungsnetzes
3
überwacht.
EuroPat v2
There
is
also
a
mains
contactor
7
arranged
between
the
supply
network
3
and
the
input
rectifier
1
.
Zwischen
dem
Versorgungsnetz
3
und
dem
Eingangsgleichrichter
1
ist
noch
ein
Netzschütz
7
angeordnet.
EuroPat v2
According
to
another
advantageous
refinement
of
the
invention,
it
is
provided
that
each
input
rectifier
has
a
supply
voltage
measuring
device.
Gemäß
einer
weiteren
vorteilhaften
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
jeder
Eingangsgleichrichter
eine
Netzspannungsmesseinrichtung
aufweist.
EuroPat v2
In
place
of
the
input
rectifier
55,
a
more
extensive
circuit
can
also
be
used
for
a
mains
return
feed.
Anstelle
des
Eingangs-Gleichrichters
55
kann
auch
eine
umfangreichere
Schaltung
für
eine
Netzrückspeisung
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
For
this
reason,
a
solution
without
monitoring
of
the
input
rectifier
55
is
described
in
this
second
embodiment.
Aus
diesem
Grund
wird
in
dieser
zweiten
Variante
eine
Lösung
ohne
Überwachung
des
Eingangs-Gleichrichters
55
beschrieben.
EuroPat v2
The
coil
7
is
connected
to
the
input
of
a
rectifier
9
the
output
of
which
is
connected
to
a
smoothing
member
10.
Die
Spule
7
ist
mit
dem
Eingang
eines
Gleichrichters
9
verbunden,
dessen
Ausgang
an
ein
Glättungsglied
10
angeschlossen
ist.
EuroPat v2
For
operating
such
a
full-wave
displacement
transducer,
by
means
of
which
the
accuracy
of
the
resonant
frequency
is
improved,
the
regulating
circuit
may
have
an
additional
differential
amplifier,
of
which
the
inverting
input
is
connected
to
the
one
active
zone
F1
and
of
which
the
non-inverting
input
is
connected
to
the
other
active
zone
F2
and
which
is
connected
to
the
same
printed
circuit,
wherein
the
output
signal
of
this
differential
amplifier
is
supplied
to
the
input
of
the
rectifier
RCT
or,
possibly,
to
the
input
of
a
synchronous
demodulator.
Zum
Betrieb
eines
solchen
Doppelweggebers,
durch
den
die
Genauigkeit
der
Eigenresonanzfrequenz
erhöht
wird,
kann
die
Regelschaltung
einen
zusätzlichen
Differenzverstärker
aufweisen,
dessen
invertierender
Eingang
mit
der
einen
aktiven
Fläche
F1
und
dessen
nichtinvertierender
Eingang
mit
der
anderen
aktiven
Fläche
F2
ein
und
derselben
gedruckten
Schaltung
verbunden
ist,
wobei
das
Ausgangssignal
dieses
Differenzverstärkers
dem
Eingang
des
Gleichrichters
GR
oder
gegebenenfalls
dem
Eingang
eines
Synchrondemodulators
zugeführt
wird.
EuroPat v2
The
magnitude
is
supplied
to
a
current
regulator
to
regulate
the
intermediate
circuit
current
which
regulates
the
input-side
rectifier
of
the
indirect
frequency
converter,
while
utilizing
the
current
direction
by
means
of
a
phase
regulating
circuit,
the
direction
(i.e.,
frequency
and
phase)
of
the
stator
current
vector
is
regulated
properly
into
a
phase-regulating
circuit
working
on
the
machine-side
inverter.
Der
Betrag
ist
einem
Stromregler
zur
Regelung
des
Zwischenkreisstromes
zugeführt,
der
den
eingangsseitigen
Gleichrichter
des
Zwischenkreisumrichters
steuert,
während
mit
der
Richtung
über
einen
Phasenregelkreis
die
Richtung
(d.
h.
Frequenz
und
Phase)
des
Ständerstromvektors
in
einem
entsprechenden,
auf
den
maschinenseitigen
Wechselrichter
arbeitenden
Phasenregelkreises
gesteuert
wird.
EuroPat v2
In
conventional
voltage
converters,
a
storage
capacitor
is
connected
directly
to
the
outputs
of
a
step-up
converter
circuit,
while
a
resistor
is
either
connected
between
one
output
of
a
rectifier
circuit
and
one
input
of
the
step-up
converter
circuit
or
is
connected
to
an
input
of
the
rectifier
circuit.
Bei
solchen
Wandlern
ist
der
Ladekondensator
mit
den
Ausgängen
des
Hochsetzstellers
direkt
verbunden,
wobei
der
Widerstand
entweder
zwischen
einem
Ausgang
der
Gleichrichterschaltung
und
einem
Eingang
des
Hochsetzstellers
eingeschaltet
ist,
oder
aber
der
Widerstand
ist
einem
Eingang
der
Gleichrichterschaltung
vorgeschaltet.
EuroPat v2
Such
a
phase
shift
that
corresponds
to
the
commutation
reactive
power
and
increases
with
the
frequency
is
able
to
be
diminished
or
also
completely
avoided,
because
power-factor
correction
capacitors
are
arranged
in
parallel
with
the
input
of
the
rectifier
or
because
a
controlled
rectifier
is
provided,
whose
commutation
is
controlled
in
a
way
which
allows
the
supply
of
commutation
reactive
power
to
be
avoided.
Eine
solche
der
Kommutierungsblindleistung
entsprechende
mit
der
Frequenz
zunehmende
Phasenverschiebung
läßt
sich
dadurch
verringern
oder
auch
ganz
vermeiden,
daß
parallel
zum
Eingang
des
Gleichrichters
Phasenschieberkondensatoren
angeordnet
sind
oder
ein
gesteuerter
Gleichricher
vorgesehen
ist,
dessen
Kommutierung
so
gesteuert
ist,
daß
die
Zufuhr
von
Kommutierungsblindleistung
vermieden
wird.
EuroPat v2
To
at
least
partially
compensate
for
the
commutation
reactive
power
of
the
rectifier
5
that
rises
with
frequency,
power-factor
correction
capacitors
19
are
connected
to
the
input
of
the
rectifier
5.
Um
die
mit
der
Frequenz
steigende
Kommutierungsblindleistung
des
Gleichrichters
5
zumindest
teilweise
zu
kompensieren,
sind
Phasenschieberkondensatoren
19
am
Eingang
des
Gleichrichters
5
angeschlossen.
EuroPat v2
For
detecting
the
occurrence
of
interference
in
an
alternating
voltage,
it
is
possible
to
detect
either
this
voltage
at
the
input
of
the
rectifier
arrangement
or
the
voltages
at
the
energy
storage
devices.
Zur
Detektion,
wann
eine
Störung
in
einer
Wechselspannung
auftritt,
kann
entweder
diese
am
Eingang
der
Gleichrichteranordnung
oder
die
Spannungen
an
den
Energiespeichern
detektiert
werden.
EuroPat v2
Since
rectification
also
has
to
be
carried
out,
provision
is
preferably
made
for
each
secondary
winding
to
be
connected
with
an
input
of
one
rectifier,
respectively,
and
for
the
outputs
of
the
rectifiers
to
be
connected
in
parallel.
Da
außerdem
auch
noch
eine
Gleichrichtung
erfolgen
muß,
ist
vorzugsweise
vorgesehen,
daß
jede
Sekundärwicklung
mit
einem
Eingang
jeweils
eines
Gleichrichters
verbunden
ist
und
die
Ausgänge
der
Gleichrichter
parallelgeschaltet
sind.
EuroPat v2
To
that
end,
the
ringing
a.c.
voltage
is
applied
via
the
wires
a,
b,
the
hook-switch
contacts
G1,
G2,
and
a
series
arrangement
formed
by
a
capaitor
C1
and
a
resistor
R1
to
an
a.c.
voltage
input
of
the
rectifier
arrangment
GR.
Dazu
wird
die
Rufwechselspannung
über
die
Adern
a,
b
den
Gabelumschaltkontakten
G1,
G2
und
einer
Reihenschaltung
von
einem
Kondensator
C1
und
einem
Widerstand
R1
einem
Wechselspannungseingang
der
Gleichrichteranordnung
GR
zugeführt.
EuroPat v2