Translation of "Initialization error" in German
This
function
is
called
to
perform
actions
after
an
update,
initialization
or
an
error.
Diese
Funktion
wird
aufgerufen,
um
Aktionen
nach
einem
Update,
nach
der
Initialisierung
oder
einem
Fehler
auszuführen.
CCAligned v1
Formatting:
Photos
are
lost
either
due
to
accidental
formatting
of
the
drive
or
you
need
to
format
it
after
getting
Disk
Initialization
error.
Formatierung:
Fotos
sind
entweder
wegen
der
versehentlichen
Formatierung
des
Laufwerks
verloren
oder
müssen
Sie
es
formatieren
nach
Initialisierung
Fehler.
ParaCrawl v7.1
If
the
reply
is
not
valid,
the
initialization
failed,
an
error
in
logged
the
system
log,
but
trigger
will
still
be
checked.
Ist
die
Antwort
nicht
gültig,
wird
Initialisierung
misslingen,
es
wird
ein
Fehler
im
System
gemeldet,
der
Trigger
wird
jedoch
überprüft.
ParaCrawl v7.1
If
necessary,
the
test
computer
initiates
an
error
message.
Gegebenenfalls
löst
der
Prüfrechner
dann
eine
Fehlermeldung
aus.
EuroPat v2
This
would
result
in
an
initial
error
in
the
gluing
step.
Dies
würde
während
der
Verklebung
zu
einem
anfänglichen
Fehler
führen.
ParaCrawl v7.1
If
applicable,
the
evaluation
unit
can
then
initiate
an
appropriate
error
message
and/or
an
error
response.
Ggf.
kann
dann
über
die
Auswerteeinheit
eine
entsprechende
Fehlermeldung
und/oder
Fehlerreaktion
eingeleitet
werden.
EuroPat v2
In
this
context,
we
should
also
note
that,
at
the
time,
we
initially
made
an
error.
In
diesem
Zusammenhang
ist
auch
anzumerken,
dass
wir
zu
Beginn
des
Krieges
einen
Fehler
machten.
ParaCrawl v7.1
We
feel
that
Europe
is
adding
another
error
to
this
initial
one,
an
error
that
has
very
serious
consequences
for
the
future.
Nach
unserem
Dafürhalten
ist
Europa
dabei,
diesem
anfänglichen
Fehler
einen
weiteren
hinzuzufügen,
der
erhebliche
Auswirkungen
für
die
Zukunft
haben
wird.
Europarl v8
This
result
would
make
the
present
situation
more
bearable
in
the
short
term
for
our
farmers
although,
of
course,
the
Community's
ultimate
objective
must
be
to
correct
the
initial
error
and
obtain,
somehow
or
other,
the
removal
of
the
actual
ceiling.
Ein
solches
Ergebnis
würde
unseren
Landwirten
kurzfristig
die
Lage
erträglicher
machen,
obwohl
natürlich
die
Kommission
nicht
das
eigentliche
Ziel
aus
den
Augen
verlieren
sollte,
den
ursprünglichen
Fehler
zu
korrigieren
und
auf
die
eine
oder
andere
Weise
die
Streichung
der
Obergrenze
selbst
zu
erreichen.
Europarl v8
We
have
to
remember
the
victims,
and
I
hope
that
once
the
initial
errors
have
been
remedied,
it
will
be
possible
to
identify
the
source
of
the
infection,
for
everyone's
peace
of
mind.
Wir
müssen
uns
an
die
Opfer
erinnern,
und
ich
hoffe,
dass,
wenn
die
anfänglichen
Fehler
erst
behoben
sind,
es
möglich
sein
wird,
die
Quelle
der
Infektion
ausfindig
zu
machen,
damit
wir
alle
beruhigt
sein
können.
Europarl v8
Let
me
say
that
it
is
deplorable
that
the
Member
States
did
not
appoint
a
new
operational
Commission
long
ago,
because
the
acting
Commission
is
in
a
state
of
paralysis
and
has
chosen
to
be
unwilling
to
take
any
kind
of
initiative
to
rectify
errors
or
omissions.
Ich
halte
es
für
ein
großes
Versäumnis
der
Mitgliedstaaten,
daß
sie
nicht
längst
eine
neue,
kommissarisch
arbeitende
Kommission
eingesetzt
haben,
da
die
derzeitige
Kommission
handlungsunfähig
ist
und
sich
dazu
entschieden
hat,
keine
Initiativen
zur
Behebung
der
Fehler
und
Mängel
zu
ergreifen.
Europarl v8
Having
committed
the
initial
historical
error
of
not
geographically
limiting
the
European
Union
by
accepting
in
principle
the
accession
of
Turkey,
you
are
now
in
the
process
of
committing
a
second
fatal
error,
as
the
Spanish
say,
by
not
limiting
the
competences
of
that
Union.
Nachdem
einem
ersten
historischen
Irrtum,
der
darin
bestand,
die
Europäische
Union
geographisch
nicht
zu
begrenzen
und
den
Beitritt
der
Türkei
im
Grundsatz
zu
akzeptieren,
sind
Sie
im
Begriff,
einen
zweiten
verhängnisvollen
Fehler
zu
begehen,
nämlich
die
Zuständigkeiten
der
Union
nicht
zu
begrenzen.
Europarl v8