Translation of "Infrastructure bonds" in German

Firstly, unlike most bonds, infrastructure debt is often collateralized against a specific group of assets or stream of cash flows.
Im Gegensatz zu den meisten Anleihen ist Infrastructure Debt oft mit bestimmten Vermögenswerten oder Geldströmen abgesichert.
ParaCrawl v7.1

It will strengthen the infrastructure and social bonds between cities and regions, and will also contribute to a growth in their wealth.
Er wird die Infrastruktur und die sozialen Bindungen zwischen Städten und Regionen stärken und auch zu ihrem Wohlstandswachstum beitragen.
Europarl v8

A few institutional investors are ready to make the commitment in terms of resources to carry out the necessary analytical work, but the vast majority of investors will require some support before considering infrastructure project bonds.
Einige institutionelle Anleger sind zwar bereit, die Mittel für die erforderlichen Untersuchungen aufzuwenden, die meisten Investoren allerdings werden eine gewisse Unterstützung brauchen, bevor sie infrastrukturprojektgebundene Anleihen in Betracht ziehen.
TildeMODEL v2018

That instrument seeks to mitigate the debt-service risk of a project and the credit risk of bondholders to such an extent that capital market participants, such as pension funds, insurance companies and other interested parties, are willing to invest in a larger volume of infrastructure project bonds than would be possible without Union support.
Dieses Instrument zielt darauf ab, das Zahlungsrisiko eines Vorhabens und das Kreditrisiko der Anleiheinhaber so weit abzumildern, dass die Kapitalmarktakteure, wie Pensionsfonds oder Versicherungsgesellschaften und andere Interessenten, bereit sind, mehr in infrastrukturprojektgebundene Anleihen zu investieren, als dies ohne die Unterstützung möglich wäre.
DGT v2019

The list of assets eligible for the use of the matching adjustment has been broadened to include key long-term investments such as infrastructure project bonds.
Die Liste der Vermögenswerte, die für eine Verwendung bei dieser gegenseitigen Abstimmung in Frage kommen, ist erweitert worden und beinhaltet wichtige langfristige Anlagen wie Anleihen für Infrastrukturprojekte.
TildeMODEL v2018

In order to build a diversified portfolio of CPP assets, the CPP Investment Board invests in public equities, private equities, real estate, inflation-linked bonds, infrastructure and fixed income instruments.
Um ein breit gefächertes Portfolio an CPP-Aktiva zu erstellen, investiert das CPP Investment Board in öffentliche Aktien, private Aktien, Immobilien, inflationsgebundene Anleihen, Infrastruktur und festverzinsliche Wertpapiere.
ParaCrawl v7.1

That will be topped off by proposals for corporate tax incentives and new investment opportunities, such as Africa funds or infrastructure bonds.
Ergänzt werden sie durch Vorschläge für Steueranreize für Unternehmen, neue Anlageformen wie beispielsweise Afrika­fonds und Infrastrukturanleihen.
ParaCrawl v7.1

This is why everyone is pulling out of European government bonds and heading to the emerging markets, or moving into corporate bonds, infrastructure or real estate.
Daher ziehen sich alle aus europäischen Staatsanleihen zurück und gehen in Schwellenländer, in Firmenanleihen, in Infrastruktur, in Immobilien.
ParaCrawl v7.1

Indeed, why not create “European Infrastructure Bonds,” backed by revenues generated by the investments or tax income from the countries that emit EIBs? This would not only spur jobs and long-term growth; it would also stem the rise in Europe’s external surplus.
Warum also nicht „Europäische Infrastrukturanleihen“ ins Leben rufen, die sich auf Einnahmen aus Investitionen oder Steuern jener Länder stützen, die diese Anleihen begeben? Das würde nicht nur die Arbeitsplatzschaffung und das langfristige Wachstum ankurbeln, sondern auch den Anstieg des europäischen Außenhandelsüberschusses eindämmen.
News-Commentary v14

Italy’s MTS continued to expand internationally, providing a widely accepted infrastructure for bond trading.
Die italienische MTS setzte als Anbieter einer weit verbreiteten Infrastruktur für den Rentenhandel ihren internationalen Expansionskurs fort.
TildeMODEL v2018

In order to improve projects' access to financing and develop a vibrant infrastructure bond market, where private initiatives have made little progress so far, the EU intends to cooperate with the EIB in order to create a facility to support the private issuance of project bonds, the Europe 2020 Project Bond Initiative.
Um für Infrastrukturprojekte den Zugang zu Finanzmitteln zu verbessern und einen lebendigen Anleihemarkt in diesem Bereich zu entwickeln, was bisher im Rahmen privater Initiativen nur in geringem Umfang gelungen ist, will die EU mit der EIB zusammenarbeiten und eine Fazilität zur Unterstützung privater Projektanleihen, die so genannte Europa-2020-Projektanleiheninitiative, einrichten.
TildeMODEL v2018