Translation of "Information to follow" in German

Without other information, we have to follow normal procedure.
Ohne weitere Informationen müssen wir standardmäßig vorgehen.
OpenSubtitles v2018

More information will follow to the medica or please also read:
Weitere Informationen folgen zur Medica oder lesen Sie dazu auch:
CCAligned v1

More information on location to follow very soon...
Weitere Informationen zur Location folgen in Kürze...
CCAligned v1

More information to follow on the IBA website
Weitere Infos folgen auf der IBA-Webseite.
ParaCrawl v7.1

Only for hotel guests – further information to follow shortly.
Nur für Hotelgäste – weitere Informationen folgen in Kürze.
CCAligned v1

Information is soon to follow on the compatibility of working and breastfeeding.
In Kürze werden Informationen über die Vereinbarkeit von Berufstätigkeit und Stillen folgen.
ParaCrawl v7.1

More information to follow soon.
Weitere Informationen dazu folgen in Kürze.
ParaCrawl v7.1

The information allowed investigators to follow the route of these two containers in real time up to the moment that they were seized.
Anhand der Informationen konnten die Ermittler den Weg der Container bis zu ihrer Beschlagnahme verfolgen.
TildeMODEL v2018

More detailed information to follow shortly!
Genauere Informationen folgen in Kürze!
ParaCrawl v7.1

We use this information to follow-up on you as per the above newsletter section.
Wir verwenden diese Informationen, um das Follow-up auf Sie gemäß dem oben Newsletter Abschnitt.
ParaCrawl v7.1

More information soon to follow.
Nähere Informationen folgen in Kürze.
CCAligned v1

Further information to follow soon.
Weitere Informationen folgen in Kürze.
CCAligned v1

More information to follow shortly.
Weitere Informationen folgen in Kürze.
CCAligned v1

Stay tuned for more information to follow shortly.
Weitere Informationen folgen in Kürze.
ParaCrawl v7.1

Further information to follow shortly!
Weitere Informationen folgen in Kürze!
ParaCrawl v7.1

Perhaps I could now take the opportunity to give you some information to follow on from the debates that we will have today.
Vielleicht kann ich jetzt die Gelegenheit nutzen, um Ihnen einige Informationen für die heute noch folgenden Aussprachen zu geben.
Europarl v8

The two things have nothing to do with each other, and we expect prompt and clear information enabling us to follow up the reasons why certain things did not happen.
Beide Dinge haben nichts miteinander zu tun, und wir erwarten an der Stelle klare und deutliche Auskünfte, aus denen nachvollziehbar ist, warum bestimmte Sachen nicht stattgefunden haben.
Europarl v8

By letter dated 16 November 2009 (Event No 536644), the Authority requested information to follow up on the discussions.
Mit Schreiben vom 16. November 2009 (Vorgang Nr. 536644) bat die Überwachungsbehörde um weitere Informationen zur Fortsetzung der Erörterungen.
DGT v2019

With the aim of assisting payment service providers to put effective procedures in place to detect cases in which they receive transfers of funds with missing or incomplete payer or payee information and to take follow-up actions, the European Supervisory Authority (European Banking Authority) (EBA), established by Regulation (EU) No 1093/2010 of the European Parliament and of the Council [12], the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) (EIOPA), established by Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council [13], and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) (ESMA), established by Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council [14], should issue guidelines.
Mit dem Ziel, die Zahlungsdienstleister dabei zu unterstützen, wirksame Verfahren einzuführen, um Fälle aufzudecken, in denen sie Geldtransfers mit fehlenden oder unvollständigen Angaben zum Auftraggeber oder zum Begünstigten erhalten, und um Folgemaßnahmen zu ergreifen, sollten die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) (EBA), die durch die Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates [12] errichtet wurde, die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung) (EIOPA), die durch die Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates [13] errichtet wurde, und die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde) (ESMA), die durch die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates [14] errichtet wurde, Leitlinien erstellen.
DGT v2019

The companies held regular meetings to discuss prices and volumes, to exchange sensitive commercial information and to follow up the implementation of their illegal agreements.
Die Unternehmen trafen sich regelmäßig, um die Preise und Liefermengen abzusprechen, vertrauliche Geschäftsinformationen auszutauschen und die Umsetzung ihrer illegalen Vereinbarungen zu prüfen.
TildeMODEL v2018