Translation of "Infamous for" in German
But
in
the
last
couple
of
years
we've
become
infamous
for
a
couple
of
things.
Aber
in
den
letzten
paar
Jahren
wurden
wir
wegen
einiger
Sachen
berüchtigt.
TED2020 v1
The
Kegon
Falls
are
infamous
for
suicides,
especially
among
Japanese
youth.
Die
Kegon-Fälle
sind
für
Selbstmorde
berüchtigt,
insbesondere
bei
japanischen
Jugendlichen.
Wikipedia v1.0
Now,
India
is
a
country
infamous
for
its
scorching
heat
and
humidity.
Indien
ist
berüchtigt
für
seine
sengende
Hitze
und
Feuchtigkeit.
TED2020 v1
Madame
LaLaurie
was
infamous
for
her
vanity.
Madame
LaLaurie
war
berüchtigt
für
ihre
Eitelkeit.
OpenSubtitles v2018
Her
brother
is
infamous
for
his
anti-alien
sentiments.
Ihr
Bruder
ist
für
seine
Anti-Alien-Haltung
berüchtigt.
OpenSubtitles v2018
Since
then,
Ybor
City
has
become
infamous
for
hand-rolled
cigars.
Seitdem
ist
Ybor
City
berühmt
für
handgerollte
Zigarren.
ParaCrawl v7.1
All
of
these
applications
are
infamous
for
being
distributed
together
with
malicious
programs.
Alle
diese
Anwendungen
sind
für
zusammen
mit
schädlichen
Programmen
verteilt
wird.
ParaCrawl v7.1
Jinzhou
Prison
is
infamous
for
its
torture.
Das
Jinzhou
Gefängnis
ist
berüchtigt
für
seine
grausamen
Foltermethoden.
ParaCrawl v7.1
The
Langfang
Brainwashing
Centre
is
infamous
for
its
treatment
of
Falun
Gong
practitioners.
Das
Langfang
Gehirnwäschezentrum
ist
berüchtigt
wegen
seines
bösartigen
Umganges
mit
Falun
Gong-Praktizierenden.
ParaCrawl v7.1
The
rib
is
famous
and
infamous
for
its
use
in
functional
underwear.Â
Berühmt
und
berüchtigt
ist
der
Feinripp
für
seine
Verarbeitung
in
zweckmäßige
Unterwäsche.
ParaCrawl v7.1
Iran
Khodro
is
infamous
for
stressful
work
conditions,
long
working
hours
and
its
powerful
plant
security.
Iran
Khodro
ist
berüchtigt
für
Arbeitshetze,
lange
Arbeitszeiten
und
seinen
mächtigen
Werkschutz.
ParaCrawl v7.1
Their
guards
are
members
of
the
military
police,
already
infamous
for
their
brutality.
Ihre
Aufseher
sind
Feldgendarmen,
durch
ihre
Roheit
längst
berüchtigt.
ParaCrawl v7.1