Translation of "Infamous for" in German

But in the last couple of years we've become infamous for a couple of things.
Aber in den letzten paar Jahren wurden wir wegen einiger Sachen berüchtigt.
TED2020 v1

The Kegon Falls are infamous for suicides, especially among Japanese youth.
Die Kegon-Fälle sind für Selbstmorde berüchtigt, insbesondere bei japanischen Jugendlichen.
Wikipedia v1.0

Now, India is a country infamous for its scorching heat and humidity.
Indien ist berüchtigt für seine sengende Hitze und Feuchtigkeit.
TED2020 v1

Madame LaLaurie was infamous for her vanity.
Madame LaLaurie war berüchtigt für ihre Eitelkeit.
OpenSubtitles v2018

Her brother is infamous for his anti-alien sentiments.
Ihr Bruder ist für seine Anti-Alien-Haltung berüchtigt.
OpenSubtitles v2018

Since then, Ybor City has become infamous for hand-rolled cigars.
Seitdem ist Ybor City berühmt für handgerollte Zigarren.
ParaCrawl v7.1

All of these applications are infamous for being distributed together with malicious programs.
Alle diese Anwendungen sind für zusammen mit schädlichen Programmen verteilt wird.
ParaCrawl v7.1

Jinzhou Prison is infamous for its torture.
Das Jinzhou Gefängnis ist berüchtigt für seine grausamen Foltermethoden.
ParaCrawl v7.1

The Langfang Brainwashing Centre is infamous for its treatment of Falun Gong practitioners.
Das Langfang Gehirnwäschezentrum ist berüchtigt wegen seines bösartigen Umganges mit Falun Gong-Praktizierenden.
ParaCrawl v7.1

The rib is famous and infamous for its use in functional underwear.Â
Berühmt und berüchtigt ist der Feinripp für seine Verarbeitung in zweckmäßige Unterwäsche.
ParaCrawl v7.1

Iran Khodro is infamous for stressful work conditions, long working hours and its powerful plant security.
Iran Khodro ist berüchtigt für Arbeitshetze, lange Arbeitszeiten und seinen mächtigen Werkschutz.
ParaCrawl v7.1

Their guards are members of the military police, already infamous for their brutality.
Ihre Aufseher sind Feldgendarmen, durch ihre Roheit längst berüchtigt.
ParaCrawl v7.1