Translation of "Indispensable condition" in German

Another indispensable condition is equal treatment of the part-time worker.
Eine weitere unabdingbare Voraussetzung ist die Gleichbehandlung von Teilzeitarbeitskräften.
TildeMODEL v2018

Human advancement achieved in this way is, moreover, an indispensable condition for ensuring a process of development capable of guaranteeing a quality of life worthy of a demographically stabilized people.
Ein solcher Fortschritt der Menschheit ist außerdem eine unerläßliche Bedingung für einen Entwicklungsprozeß,
EUbookshop v2

Respect for the rights of all is the indispensable condition for civil co-existence.
Die Achtung der Rechte aller ist die Voraussetzung für das zivile Zusammenleben.
ParaCrawl v7.1

It is an indispensable condition at joining of pipes in a carving.
Es ist die obligatorische Bedingung beim Kopplungsmanöver der Rohre im Schnitzwerk.
ParaCrawl v7.1

The indispensable condition is a night fall of temperature in warm months.
Die obligatorische Bedingung ist eine nächtliche Senkung der Temperatur in die warmen Monate.
ParaCrawl v7.1

This is in fact the indispensable condition for a true spiritual and ecclesial renewal.
Das ist nämlich die unverzichtbare Bedingung für eine wahre geistliche und kirchliche Erneuerung.
ParaCrawl v7.1

Belief in one's own strength is an indispensable condition for success.
Der Glaube an die eigene Kraft ist eine unabdingbare Voraussetzung für den Erfolg.
ParaCrawl v7.1

Being beautiful is an indispensable condition for our girls, but...
Schön zu sein ist für unsere Escorts eine unverzichtbare Bedingung...
CCAligned v1

Correct breakfast is an indispensable condition for an active lifestyle.
Das richtige Frühstück ist eine unabdingbare Voraussetzung für einen aktiven Lebensstil.
CCAligned v1

The training of Esperanto-teachers is an indispensable condition.
Die Ausbildung von Esperanto-Lehrern ist eine unverzichtbare Bedingung.
ParaCrawl v7.1

This is considered to be an indispensable condition of the health of the society.
Dies wird als eine unverzichtbare Voraussetzung für die Gesundheit der Gesellschaft betrachtet.
ParaCrawl v7.1

It is also an indispensable condition for the monitoring of international environmental agreements.
Sie ist zudem unabdingbare Voraussetzung für die Überwachung internationaler Umweltverträge.
ParaCrawl v7.1

Of course, an indispensable condition is pair of beautiful and harmonous legs here.
Natürlich, eine obligatorische Bedingung hier ist ein Paar schöner und schlanken Beine.
ParaCrawl v7.1

An indispensable condition: the buyer or his agent must have PayPal account.
Voraussetzung: der Käufer oder sein Vertreter soll über ein PayPal-Account verfügen.
ParaCrawl v7.1

The indispensable condition for Socialism is the concentration of capital.
Unerlässliche Bedingung für den Sozialismus ist die Konzentration des Kapitals.
ParaCrawl v7.1

Maintenance of quality targets is an indispensable condition for achieving this.
Das Erreichen der Qualitätsziele ist dafür eine unverzichtbare Voraussetzung.
ParaCrawl v7.1

An indispensable condition – fruits should not concern each other.
Die obligatorische Bedingung – sollen die Früchte einander nicht betreffen.
ParaCrawl v7.1

Water is an indispensable condition for human existence.
Wasser ist eine unverzichtbare Voraussetzung menschli-chen Daseins.
ParaCrawl v7.1

Equal and non-discriminatory treatment of all bidders is an indispensable condition for an open tender.
Die gleichberechtigte und diskriminierungsfreie Behandlung aller Bieter ist eine unverzichtbare Voraussetzung für offene Ausschreibungsverfahren.
DGT v2019