Translation of "Increasing frequency" in German
Indeed,
the
'green'
concept
is
being
misused
with
increasing
frequency
for
the
purposes
of
a
kind
of
protectionism.
Das
"grüne"
Konzept
wird
immer
häufiger
als
eine
Art
Protektionismus
missbraucht.
Europarl v8
Natural
disasters
are
tending
to
recur
with
increasing
frequency
and
with
growing
intensity.
Naturkatastrophen
treten
immer
häufiger
und
mit
immer
größerer
Intensität
auf.
Europarl v8
These
level
differences
are
highly
frequency
dependent
and
they
increase
with
increasing
frequency.
Diese
Pegelunterschiede
sind
stark
frequenzabhängig
und
nehmen
mit
steigender
Frequenz
zu.
Wikipedia v1.0
Certain
events,
such
as
floods,
will
occur
with
increasing
frequency.
Einige
Ereignisse,
darunter
Überschwemmungen,
werden
immer
häufiger
auftreten.
TildeMODEL v2018
Collective
schemes
and
community
initiatives
have
been
emerging
with
increasing
frequency
in
a
number
of
Member
States.
Kollektive
Regelungen
und
Gemeinschaftsinitiativen
sind
in
einer
Reihe
von
Mitgliedstaaten
immer
häufiger
anzutreffen.
TildeMODEL v2018
With
increasing
shaking
frequency,
a
violent
increase
in
the
dispersing
process
occurred.
Mit
zunehmender
Schüttelfrequenz
trat
eine
vehemente
Steigerung
des
Dispergiervorganges
ein.
EuroPat v2
The
phase
response
also
changes
with
increasing
frequency.
Entsprechend
ändert
sich
mit
zunehmender
Frequenz
auch
der
Phasengang.
EuroPat v2
The
tenting
technique
is
used
with
increasing
frequency
for
the
production
of
printed
circuit
boards.
Die
Tenting-Technik
wird
in
zunehmendem
Maße
zur
Herstellung
von
Leiterplatten
eingesetzt.
EuroPat v2
In
the
process,
the
distortion
of
the
measurements
increases
with
increasing
frequency
of
the
pressure
oscillations.
Die
Verfälschung
der
Messungen
nimmt
dabei
mit
zunehmender
Frequenz
der
Druckoszillationen
zu.
EuroPat v2
The
braking
forces
increase
with
increasing
rotational
frequency.
Die
Bremskräfte
nehmen
mit
steigender
Umlauffrequenz
zu.
EuroPat v2
This
led
with
increasing
frequency
to
inter
ventions
in
agrarian
policy
in
this
area.
Das
führte
immer
häufiger
zu
Eingriffen
der
Agrarpolitik
in
diesem
Bereich.
EUbookshop v2
In
practice,
the
possibilities
afforded
by
this
power
have
been
used
with
increasing
frequency.
In
der
Praxis
sind
die
Möglichkeiten
dieser
Ermächtigung
immer
häufiger
genutzt
worden.
EUbookshop v2
Blogs
in
Chinese
and
Japanese
languages
are
encountered
with
increasing
frequency.
Blogs
in
Chinesisch
und
Japanisch
sind
immer
häufiger
anzutreffen.
ParaCrawl v7.1
But
in
increasing
frequency
we
want
to
please
the
guests
with
any
culinary
novelties.
Aber
immer
häufiger
wollen
wir
die
Gäste
von
irgendwelchen
kulinarischen
Neuheiten
erfreuen.
ParaCrawl v7.1