Translation of "Increase in traffic" in German

There has been a tenfold increase in traffic through the road tunnels under the Alps over the last fifteen years.
Der Verkehr in den transalpinen Straßentunnels hat sich innerhalb von 15 Jahren verzehnfacht.
Europarl v8

We have, of course, also to take into consideration the increase in road traffic pollution.
Natürlich muß auch die zunehmende Umweltbelastung durch den Straßenverkehr gesehen werden.
Europarl v8

But the total absence of checks on such an increase in traffic is certain!
Dabei wird eine solche Vergrößerung des Verkehrs überhaupt nicht überprüft!
Europarl v8

The incipient boom in the late 1940s brought an increase in motorized traffic.
Die beginnende Hochkonjunktur brachte Ende der 1940er Jahre eine Zunahme des motorisierten Individualverkehrs.
Wikipedia v1.0

The increase in air traffic should be accompanied by the definition of a new African operational concept.
Angesichts der Zunahme des Luftverkehrs sollte ein neues afrikanisches Betriebskonzept festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

People in Europe are suffering with the increase in traffic and its impact on the environment.
Die Menschen in Europa leiden unter dem zunehmenden Verkehr und dessen Umwelt­folgen.
TildeMODEL v2018

With the increase in air traffic, new needs are emerging.
Die Zunahme des Luftverkehrs führt zu neuen Anforderungen.
TildeMODEL v2018

Airport congestion also implied an increase in traffic capacity.
Die ueberlastung der Flughaefen koennte auch durch eine Erhoehung der Kapazitaeten bekaempft werden.
TildeMODEL v2018