Translation of "Incorporated firm" in German

The sale of privately held shares in an incorporated firm, unless sold speculatively as under Section 23 of the Income Tax Law, is not taxed provided that the shareholding is not more than 10%.
Die Veräußerung von im Privatvermögen gehaltenen Anteilen an Kapitalgesellschaften ist, abgesehen vom Vorliegen eines Spekulationsgeschäfts, nach § 23 EStG, steuer frei, sofern die Beteiligung an der Kapitalgesellschaft weniger als 10 % beträgt.
EUbookshop v2

However, the ‘half-income system’, whereby only half of the total dividend is subject to tax, does not apply to these shareholders as it does to shareholders in other types of incorporated firm.
Anders als für die Anteilseigner anderer Kapitalgesellschaften soll für sie allerdings nicht das Halbeinkünfteverfahren gelten, bei dem nur die halbe Dividendensumme besteuert wird.
ParaCrawl v7.1

The firm incorporated in 1892 under the name "The A. Lietz Company" and Weinmann possibly left at about that time.
Das Unternehmen wurde 1892 unter der Bezeichnung "The A. Lietz Company" eingetragen und Weinmann verließ das Unternehmen vermutlich zu dieser Zeit.
ParaCrawl v7.1

However, the 'half-income system', whereby only half of the total dividend is subject to tax, does not apply to these shareholders as it does to shareholders in other types of incorporated firm.
Anders als für die Anteilseigner anderer Kapitalgesellschaften soll für sie allerdings nicht das Halbeinkünfteverfahren gelten, bei dem nur die halbe Dividendensumme besteuert wird.
ParaCrawl v7.1

Astoundingly, young Greek entrepreneurs reportedly fear to incorporate their firms in Greece, lest others use false documents to take away their companies.
Erstaunlicherweise zögern junge griechische Unternehmer, ihre Firmen in Griechenland zu registrieren – aus Angst, Betrüger könnten ihnen mit falschen Papieren ihre Unternehmen wegnehmen.
News-Commentary v14

Member States shall require their nationals, persons subject to their jurisdiction and firms incorporated in their territories or subject to their jurisdiction to exercise vigilance when doing business with entities incorporated in Libya or subject to Libya's jurisdiction, and any individuals and entities acting on their behalf or at their direction, and entities owned or controlled by them, with a view to preventing business that could contribute to violence and the use of force against civilians.
Die Mitgliedstaaten verpflichten ihre Staatsangehörigen, die ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Personen und die in ihrem Hoheitsgebiet eingetragenen oder ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Firmen, Wachsamkeit zu üben, wenn sie mit in Libyen eingetragenen oder dessen Hoheitsgewalt unterstehenden Organisationen und mit in ihrem Namen oder auf ihre Anweisung handelnden Personen oder Organisationen und mit in ihrem Eigentum oder unter ihrer Kontrolle stehenden Organisationen Geschäfte tätigen, um Geschäftstätigkeiten zu verhindern, die zu Gewalttätigkeit und zum Einsatz von Gewalt gegen Zivilpersonen beitragen könnten.
DGT v2019

Member States shall require their nationals, persons subject to their jurisdiction and firms incorporated in their territories or subject to their jurisdiction to exercise vigilance when doing business with entities incorporated in Libya or subject to Libya's jurisdiction, and any individuals and entities acting on their behalf or at their direction, and entities owned or controlled by them, with a view to preventing business that could contribute to violence and the use of force against civilians.’.
Die Mitgliedstaaten verpflichten ihre Staatsangehörigen, die ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Personen und die in ihrem Hoheitsgebiet eingetragenen oder ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Firmen, Wachsamkeit zu üben, wenn sie mit in Libyen eingetragenen oder dessen Hoheitsgewalt unterstehenden Einrichtungen und mit in ihrem Namen oder auf ihre Anweisung handelnden Personen oder Einrichtungen und mit in ihrem Eigentum oder unter ihrer Kontrolle stehenden Einrichtungen Geschäfte tätigen, , um Geschäftstätigkeiten zu verhindern, die zu Gewalttätigkeit und zum Einsatz von Gewalt gegen Zivilpersonen beitragen könnten.“
DGT v2019

UNSCR 1929 (2010) also provides for States to require their nationals, persons subject to their jurisdiction or firms incorporated in their territories or subject to their jurisdiction to exercise vigilance when doing business with entities incorporated in Iran or subject to Iran's jurisdiction, if they have reasonable grounds to believe that such business could contribute to Iran's proliferation-sensitive nuclear activities or the development of nuclear weapon delivery system or to violations of UNSCR 1737 (2006), UNSCR 1747 (2007), UNSCR 1803 (2008) or UNSCR 1929 (2010).
Die Resolution 1929 (2010) sieht ferner vor, dass die Staaten ihre Staatsangehörigen, die ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Personen und die in ihrem Hoheitsgebiet eingetragenen oder ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Firmen verpflichten, Wachsamkeit zu üben, wenn sie mit in Iran eingetragenen oder der Hoheitsgewalt Irans unterstehenden Einrichtungen Geschäfte tätigen, falls sie hinreichende Gründe für die Annahme haben, dass diese Geschäfte zu den proliferationsrelevanten nuklearen Tätigkeiten Irans, zur Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen oder zu Verstößen gegen die Resolutionen 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) oder 1929 (2010) beitragen könnten.
DGT v2019

Member States shall require their nationals, persons subject to their jurisdiction and firms incorporated in their territories or subject to their jurisdiction to exercise vigilance when doing business with entities incorporated in Iran or subject to Iran's jurisdiction, including those of the IRGC and IRISL and any individuals and entities acting on their behalf or at their direction, and entities owned or controlled by them including through illicit means in order to ensure such business does not contribute to Iran's proliferation-sensitive nuclear activities or the development of nuclear weapon delivery systems or to violations of UNSCR 1737 (2006), UNSCR 1747 (2007), UNSCR 1803 (2008) or UNSCR 1929 (2010).
Die Mitgliedstaaten verpflichten ihre Staatsangehörigen, ihrer Gerichtsbarkeit unterstehende Personen und Unternehmen, die in ihrem Hoheitsgebiet eingetragen sind oder ihrer Gerichtsbarkeit unterstehen, bei Geschäften mit Einrichtungen, die in Iran eingetragen sind oder der iranischen Gerichtsbarkeit unterstehen, einschließlich des Korps der Islamischen Revolutionsgarden und der Islamic Republic of Iran Shipping Line, sowie mit Personen und Einrichtungen, die in deren Namen oder auf deren Anweisung handeln, und Einrichtungen, die in deren Eigentum oder unter deren Kontrolle stehen – auch mit unerlaubten Mitteln –, Wachsamkeit walten zu lassen, um sicherzustellen, dass diese Geschäfte nicht zu proliferationsrelevanten nuklearen Tätigkeiten Irans, zur Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen oder zu Verstößen gegen die Resolutionen 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008) oder 1929 (2010) beitragen.
DGT v2019

The Commission has been working for the last two years on a similar revision of existing European legislation that will establish a new capital framework applicable not only to internationally active banks, but to all credit institutions and investment firms incorporated in the European Union.
Die Kommission hat in den vergangenen zwei Jahren an einer vergleichbaren Überarbeitung der EU-Rechtsvorschriften gearbeitet, mit der eine neue Eigenkapitalregelung geschaffen werden soll, die nicht nur für international tätige Banken, sondern alle in der Europäischen Union eingetragenen Kreditinstitute und Anlagefirmen gelten soll.
TildeMODEL v2018

In order to determine their level, the investor incorporates all available firm-related and market-related information into his calculation.
Um die Höhe dieser beiden Elemente zu bestimmen zieht der Investor alle verfügbaren Firmen- und Marktinformationen in sein Kalkül mit ein.
DGT v2019

Firm incorporation of the ERDF resources in the Outline Plan, important though it is, will only be feasible when there is a changeover in European regional policy from project financing to programme financing.
Eine feste Einplanung der EFRE-Mittel in den Rahmen plan ist zwar ein wichtiges Anliegen, wird aber erst dann zu realisieren sein, wenn man in der europäischen Regionalpolitik von der Projektfinanzierung zur Programmfinanzierung übergeht.
EUbookshop v2

The firm incorporation of the network material into the rubber composite according to the invention is advantageously carried out by appropriately linking the network material with the other reinforcements present in the rubber composite.
Die feste Einbindung des Netzwerkstoffs in den erfindungsgemäßen Kautschukverbundwerkstoff erfolgt zweckmäßigerweise durch eine entsprechende Verbindung des Netzwerkstoffs mit den übrigen in dem Kautschukverbundwerkstoff enthaltenen Festigkeitsträgern.
EuroPat v2

The minimum capital requirements for incorporated firms in Germany have not been increased for a very long time and were even slightly reduced when re-denominated in euros.
Die Mindestkapitalanforderungen für Kapitalgesellschaften in Deutschland sind sehr lange Zeit nicht mehr angehoben und durch die Neufestsetzung in Euro sogar noch einmal geringfügig abgesenkt worden.
EUbookshop v2

Three sta tistics are published including variables such as: number of salaried and retired persons, number of unincorporated enterprises, value added, turnover, exports, imports, wages ... as well as the number of incorporated firms and the corresponding accounting data.
Die drei veröffentlichten Statistiken enthalten Variable wie die Zahl der aktiven und pensionierten Arbeitnehmer, die Zahl der nicht als Kapital gesellschaften betriebenen Unternehmen, die Wertschöpfung, der Umsatz, die Aus- und Einfuhren, die Lohnsumme usw. sowie die Zahl der Kapitalgesellschaften und deren Jahres abschlußdaten.
EUbookshop v2

The capital requirements for incorporated firms in Germany have not been increased for a very long time and were even slightly reduced when re-denominated in euro.
Die Mindestkapitalanforderungen für Kapitalgesellschaften in Deutschland sind seit sehr langer Zeit nicht mehr angehoben und durch die Neufestsetzung des Euro sogar noch einmal geringfügig abgesenkt worden.
EUbookshop v2