Translation of "Incorporated firm" in German
The
sale
of
privately
held
shares
in
an
incorporated
firm,
unless
sold
speculatively
as
under
Section
23
of
the
Income
Tax
Law,
is
not
taxed
provided
that
the
shareholding
is
not
more
than
10%.
Die
Veräußerung
von
im
Privatvermögen
gehaltenen
Anteilen
an
Kapitalgesellschaften
ist,
abgesehen
vom
Vorliegen
eines
Spekulationsgeschäfts,
nach
§
23
EStG,
steuer
frei,
sofern
die
Beteiligung
an
der
Kapitalgesellschaft
weniger
als
10
%
beträgt.
EUbookshop v2
However,
the
‘half-income
system’,
whereby
only
half
of
the
total
dividend
is
subject
to
tax,
does
not
apply
to
these
shareholders
as
it
does
to
shareholders
in
other
types
of
incorporated
firm.
Anders
als
für
die
Anteilseigner
anderer
Kapitalgesellschaften
soll
für
sie
allerdings
nicht
das
Halbeinkünfteverfahren
gelten,
bei
dem
nur
die
halbe
Dividendensumme
besteuert
wird.
ParaCrawl v7.1
The
firm
incorporated
in
1892
under
the
name
"The
A.
Lietz
Company"
and
Weinmann
possibly
left
at
about
that
time.
Das
Unternehmen
wurde
1892
unter
der
Bezeichnung
"The
A.
Lietz
Company"
eingetragen
und
Weinmann
verließ
das
Unternehmen
vermutlich
zu
dieser
Zeit.
ParaCrawl v7.1
However,
the
'half-income
system',
whereby
only
half
of
the
total
dividend
is
subject
to
tax,
does
not
apply
to
these
shareholders
as
it
does
to
shareholders
in
other
types
of
incorporated
firm.
Anders
als
für
die
Anteilseigner
anderer
Kapitalgesellschaften
soll
für
sie
allerdings
nicht
das
Halbeinkünfteverfahren
gelten,
bei
dem
nur
die
halbe
Dividendensumme
besteuert
wird.
ParaCrawl v7.1
Astoundingly,
young
Greek
entrepreneurs
reportedly
fear
to
incorporate
their
firms
in
Greece,
lest
others
use
false
documents
to
take
away
their
companies.
Erstaunlicherweise
zögern
junge
griechische
Unternehmer,
ihre
Firmen
in
Griechenland
zu
registrieren
–
aus
Angst,
Betrüger
könnten
ihnen
mit
falschen
Papieren
ihre
Unternehmen
wegnehmen.
News-Commentary v14
Member
States
shall
require
their
nationals,
persons
subject
to
their
jurisdiction
and
firms
incorporated
in
their
territories
or
subject
to
their
jurisdiction
to
exercise
vigilance
when
doing
business
with
entities
incorporated
in
Libya
or
subject
to
Libya's
jurisdiction,
and
any
individuals
and
entities
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction,
and
entities
owned
or
controlled
by
them,
with
a
view
to
preventing
business
that
could
contribute
to
violence
and
the
use
of
force
against
civilians.
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
ihre
Staatsangehörigen,
die
ihrer
Hoheitsgewalt
unterstehenden
Personen
und
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
eingetragenen
oder
ihrer
Hoheitsgewalt
unterstehenden
Firmen,
Wachsamkeit
zu
üben,
wenn
sie
mit
in
Libyen
eingetragenen
oder
dessen
Hoheitsgewalt
unterstehenden
Organisationen
und
mit
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handelnden
Personen
oder
Organisationen
und
mit
in
ihrem
Eigentum
oder
unter
ihrer
Kontrolle
stehenden
Organisationen
Geschäfte
tätigen,
um
Geschäftstätigkeiten
zu
verhindern,
die
zu
Gewalttätigkeit
und
zum
Einsatz
von
Gewalt
gegen
Zivilpersonen
beitragen
könnten.
DGT v2019
Member
States
shall
require
their
nationals,
persons
subject
to
their
jurisdiction
and
firms
incorporated
in
their
territories
or
subject
to
their
jurisdiction
to
exercise
vigilance
when
doing
business
with
entities
incorporated
in
Libya
or
subject
to
Libya's
jurisdiction,
and
any
individuals
and
entities
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction,
and
entities
owned
or
controlled
by
them,
with
a
view
to
preventing
business
that
could
contribute
to
violence
and
the
use
of
force
against
civilians.’.
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
ihre
Staatsangehörigen,
die
ihrer
Hoheitsgewalt
unterstehenden
Personen
und
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
eingetragenen
oder
ihrer
Hoheitsgewalt
unterstehenden
Firmen,
Wachsamkeit
zu
üben,
wenn
sie
mit
in
Libyen
eingetragenen
oder
dessen
Hoheitsgewalt
unterstehenden
Einrichtungen
und
mit
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handelnden
Personen
oder
Einrichtungen
und
mit
in
ihrem
Eigentum
oder
unter
ihrer
Kontrolle
stehenden
Einrichtungen
Geschäfte
tätigen,
,
um
Geschäftstätigkeiten
zu
verhindern,
die
zu
Gewalttätigkeit
und
zum
Einsatz
von
Gewalt
gegen
Zivilpersonen
beitragen
könnten.“
DGT v2019
UNSCR
1929
(2010)
also
provides
for
States
to
require
their
nationals,
persons
subject
to
their
jurisdiction
or
firms
incorporated
in
their
territories
or
subject
to
their
jurisdiction
to
exercise
vigilance
when
doing
business
with
entities
incorporated
in
Iran
or
subject
to
Iran's
jurisdiction,
if
they
have
reasonable
grounds
to
believe
that
such
business
could
contribute
to
Iran's
proliferation-sensitive
nuclear
activities
or
the
development
of
nuclear
weapon
delivery
system
or
to
violations
of
UNSCR
1737
(2006),
UNSCR
1747
(2007),
UNSCR
1803
(2008)
or
UNSCR
1929
(2010).
Die
Resolution
1929
(2010)
sieht
ferner
vor,
dass
die
Staaten
ihre
Staatsangehörigen,
die
ihrer
Hoheitsgewalt
unterstehenden
Personen
und
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
eingetragenen
oder
ihrer
Hoheitsgewalt
unterstehenden
Firmen
verpflichten,
Wachsamkeit
zu
üben,
wenn
sie
mit
in
Iran
eingetragenen
oder
der
Hoheitsgewalt
Irans
unterstehenden
Einrichtungen
Geschäfte
tätigen,
falls
sie
hinreichende
Gründe
für
die
Annahme
haben,
dass
diese
Geschäfte
zu
den
proliferationsrelevanten
nuklearen
Tätigkeiten
Irans,
zur
Entwicklung
von
Trägersystemen
für
Kernwaffen
oder
zu
Verstößen
gegen
die
Resolutionen
1737
(2006),
1747
(2007),
1803
(2008)
oder
1929
(2010)
beitragen
könnten.
DGT v2019
Member
States
shall
require
their
nationals,
persons
subject
to
their
jurisdiction
and
firms
incorporated
in
their
territories
or
subject
to
their
jurisdiction
to
exercise
vigilance
when
doing
business
with
entities
incorporated
in
Iran
or
subject
to
Iran's
jurisdiction,
including
those
of
the
IRGC
and
IRISL
and
any
individuals
and
entities
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction,
and
entities
owned
or
controlled
by
them
including
through
illicit
means
in
order
to
ensure
such
business
does
not
contribute
to
Iran's
proliferation-sensitive
nuclear
activities
or
the
development
of
nuclear
weapon
delivery
systems
or
to
violations
of
UNSCR
1737
(2006),
UNSCR
1747
(2007),
UNSCR
1803
(2008)
or
UNSCR
1929
(2010).
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
ihre
Staatsangehörigen,
ihrer
Gerichtsbarkeit
unterstehende
Personen
und
Unternehmen,
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
eingetragen
sind
oder
ihrer
Gerichtsbarkeit
unterstehen,
bei
Geschäften
mit
Einrichtungen,
die
in
Iran
eingetragen
sind
oder
der
iranischen
Gerichtsbarkeit
unterstehen,
einschließlich
des
Korps
der
Islamischen
Revolutionsgarden
und
der
Islamic
Republic
of
Iran
Shipping
Line,
sowie
mit
Personen
und
Einrichtungen,
die
in
deren
Namen
oder
auf
deren
Anweisung
handeln,
und
Einrichtungen,
die
in
deren
Eigentum
oder
unter
deren
Kontrolle
stehen
–
auch
mit
unerlaubten
Mitteln
–,
Wachsamkeit
walten
zu
lassen,
um
sicherzustellen,
dass
diese
Geschäfte
nicht
zu
proliferationsrelevanten
nuklearen
Tätigkeiten
Irans,
zur
Entwicklung
von
Trägersystemen
für
Kernwaffen
oder
zu
Verstößen
gegen
die
Resolutionen
1737
(2006),
1747
(2007),
1803
(2008)
oder
1929
(2010)
beitragen.
DGT v2019
The
Commission
has
been
working
for
the
last
two
years
on
a
similar
revision
of
existing
European
legislation
that
will
establish
a
new
capital
framework
applicable
not
only
to
internationally
active
banks,
but
to
all
credit
institutions
and
investment
firms
incorporated
in
the
European
Union.
Die
Kommission
hat
in
den
vergangenen
zwei
Jahren
an
einer
vergleichbaren
Überarbeitung
der
EU-Rechtsvorschriften
gearbeitet,
mit
der
eine
neue
Eigenkapitalregelung
geschaffen
werden
soll,
die
nicht
nur
für
international
tätige
Banken,
sondern
alle
in
der
Europäischen
Union
eingetragenen
Kreditinstitute
und
Anlagefirmen
gelten
soll.
TildeMODEL v2018
In
order
to
determine
their
level,
the
investor
incorporates
all
available
firm-related
and
market-related
information
into
his
calculation.
Um
die
Höhe
dieser
beiden
Elemente
zu
bestimmen
zieht
der
Investor
alle
verfügbaren
Firmen-
und
Marktinformationen
in
sein
Kalkül
mit
ein.
DGT v2019
Firm
incorporation
of
the
ERDF
resources
in
the
Outline
Plan,
important
though
it
is,
will
only
be
feasible
when
there
is
a
changeover
in
European
regional
policy
from
project
financing
to
programme
financing.
Eine
feste
Einplanung
der
EFRE-Mittel
in
den
Rahmen
plan
ist
zwar
ein
wichtiges
Anliegen,
wird
aber
erst
dann
zu
realisieren
sein,
wenn
man
in
der
europäischen
Regionalpolitik
von
der
Projektfinanzierung
zur
Programmfinanzierung
übergeht.
EUbookshop v2
The
firm
incorporation
of
the
network
material
into
the
rubber
composite
according
to
the
invention
is
advantageously
carried
out
by
appropriately
linking
the
network
material
with
the
other
reinforcements
present
in
the
rubber
composite.
Die
feste
Einbindung
des
Netzwerkstoffs
in
den
erfindungsgemäßen
Kautschukverbundwerkstoff
erfolgt
zweckmäßigerweise
durch
eine
entsprechende
Verbindung
des
Netzwerkstoffs
mit
den
übrigen
in
dem
Kautschukverbundwerkstoff
enthaltenen
Festigkeitsträgern.
EuroPat v2
The
minimum
capital
requirements
for
incorporated
firms
in
Germany
have
not
been
increased
for
a
very
long
time
and
were
even
slightly
reduced
when
re-denominated
in
euros.
Die
Mindestkapitalanforderungen
für
Kapitalgesellschaften
in
Deutschland
sind
sehr
lange
Zeit
nicht
mehr
angehoben
und
durch
die
Neufestsetzung
in
Euro
sogar
noch
einmal
geringfügig
abgesenkt
worden.
EUbookshop v2
Three
sta
tistics
are
published
including
variables
such
as:
number
of
salaried
and
retired
persons,
number
of
unincorporated
enterprises,
value
added,
turnover,
exports,
imports,
wages
...
as
well
as
the
number
of
incorporated
firms
and
the
corresponding
accounting
data.
Die
drei
veröffentlichten
Statistiken
enthalten
Variable
wie
die
Zahl
der
aktiven
und
pensionierten
Arbeitnehmer,
die
Zahl
der
nicht
als
Kapital
gesellschaften
betriebenen
Unternehmen,
die
Wertschöpfung,
der
Umsatz,
die
Aus-
und
Einfuhren,
die
Lohnsumme
usw.
sowie
die
Zahl
der
Kapitalgesellschaften
und
deren
Jahres
abschlußdaten.
EUbookshop v2
The
capital
requirements
for
incorporated
firms
in
Germany
have
not
been
increased
for
a
very
long
time
and
were
even
slightly
reduced
when
re-denominated
in
euro.
Die
Mindestkapitalanforderungen
für
Kapitalgesellschaften
in
Deutschland
sind
seit
sehr
langer
Zeit
nicht
mehr
angehoben
und
durch
die
Neufestsetzung
des
Euro
sogar
noch
einmal
geringfügig
abgesenkt
worden.
EUbookshop v2