Translation of "Inconceivable" in German
A
positive
attitude
to
abortion
is
inconceivable
to
me.
Eine
positive
Einstellung
zur
Abtreibung
ist
für
mich
undenkbar.
Europarl v8
It
would
be
inconceivable
if
Parliament
were
unable
to
attend.
Es
wäre
unvorstellbar,
wenn
das
Parlament
dort
nicht
zugegen
sein
könnte.
Europarl v8
Without
those
Greeks,
Western
culture
would
be
inconceivable.
Ohne
diese
wenigen
Griechen
wäre
die
westliche
Kultur
undenkbar.
Europarl v8
On
the
other
hand,
it
is,
of
course,
inconceivable
to
prohibit
by
law
the
establishment
of
high-risk
chemical
industrial
plants.
Hingegen
ist
es
natürlich
undenkbar,
die
Ansiedlung
von
Risiko-Chemiebetrieben
gesetzlich
zu
verbieten.
Europarl v8
It
is
inconceivable
that
a
superpower
would
be
able
to
unilaterally
solve
the
problem
by
military
means.
Dass
eine
Großmacht
das
Problem
im
Alleingang
militärisch
lösen
könnte,
ist
undenkbar.
Europarl v8
European
growth
is
inconceivable
without
solidarity.
Ohne
Solidarität
ist
europäisches
Wachstum
undenkbar.
Europarl v8
I
am
confident
that
it
is
inconceivable
for
a
member
state
to...
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
es
für
einen
Mitgliedstaat
unvorstellbar
ist...
Europarl v8
Yes,
it
is
inconceivable
that
unqualified
personnel
should
work
in
our
ports.
Ja,
es
ist
undenkbar,
dass
unqualifizierte
Menschen
in
unseren
Häfen
arbeiten.
Europarl v8
Prisoners
are
subject
to
torture,
and
live
in
inconceivable
conditions.
Häftlinge
werden
gefoltert
und
leben
unter
unvorstellbaren
Bedingungen.
Europarl v8
Also
inconceivable
in
the
context
of
the
rule
of
law
is
the
fact
that
there
is
no
possibility
of
appeal.
In
rechtsstaatlichem
Rahmen
ist
es
auch
undenkbar,
dass
es
keine
Berufungsmöglichkeit
gibt.
Europarl v8
It
makes
failure
invisible,
inconceivable
and
inevitable.
Es
macht
das
Versagen
unsichtbar,
undenkbar
und
unvermeidbar.
TED2013 v1.1
It's
inconceivable
that
you
would
talk
on
the
phone
whilst
behind
the
wheel.
Es
ist
undenkbar,
dass
du
am
Steuer
eines
Autos
telefonierst.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
not
inconceivable
that
the
baby
will
be
thrown
out
with
the
bath
water.
Es
ist
nicht
unvorstellbar,
dass
das
Kind
mit
dem
Bade
ausgeschüttet
wird.
News-Commentary v14