Translation of "Incomplete delivery" in German
I
received
an
erroneous
or
incomplete
delivery.
Ich
habe
versehentlich
eine
falsche/unvollständige
Lieferung
bekommen.
ParaCrawl v7.1
Any
liability
for
damages
resulting
from
late
or
incomplete
delivery
is
rejected.
Jede
Haftung
für
Schäden
aus
verspäteter
oder
unvollständiger
Lieferung
wird
abgelehnt.
CCAligned v1
Subsequent
complaints
due
to
incomplete
or
inadequate
delivery
or
service
can
not
be
considered.
Spätere
Beanstandungen
wegen
unvollständiger
oder
unzureichender
Lieferung
oder
Leistung
können
nicht
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Return
shipping
is
free
for
warranty
cases,
wrong
delivery
and
incomplete
delivery.
Die
Rücksendung
ist
im
Gewährleistungsfall,
bei
Falschlieferung
und
unvollständiger
Lieferung
kostenfrei.
ParaCrawl v7.1
What
do
I
do
if
I
receive
an
incorrect,
incomplete
or
damaged
delivery?
Was
tun,
wenn
ich
eine
falsche,
unvollständige
oder
beschädigte
Lieferung
erhalten
habe?
ParaCrawl v7.1
Damaged
products
or
an
incomplete
delivery
must
also
be
complained
within
30
days
from
postmark.
Beschädigte
Ware
oder
eine
unvollständige
Lieferung
muss
ebenfalls
innerhalb
von
30
Tagen
ab
Poststempel
reklamiert
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
recording
and
transmission
errors,
in
particular,
as
well
as
incomplete
delivery
by
third
parties
cannot
be
excluded.
Dennoch
können
insbesondere
Erfassungs-
und
Übertragungsfehler
sowie
eine
unvollständige
Zulieferung
seitens
Dritter
nicht
ausgeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
A
too
late
or
incomplete
delivery
of
the
Products
shall
not
be
a
cause
for
the
Buyer
to
terminate
the
Agreement.
Der
zu
späten
oder
unvollständigen
Warenlieferung
kann
der
Käufer
keinen
Grund
zur
Vertragsauflösung
entnehmen.
ParaCrawl v7.1
The
complainant
had
been
paid
the
full
contract
price
for
the
supplies
that
hadbeen
delivered,minus
a
small
contract
penalty
for
late
and
incomplete
delivery.
Dem
Beschwerdeführer
seider
volle
Vertragspreis
für
die
gelieferten
Waren
abzüglich
einer
geringen
Vertragsstrafefür
verspätete
und
unvollständige
Lieferung
bezahlt
worden.
EUbookshop v2
Complaints
due
to
incomplete
or
incorrect
delivery
must
be
made
to
us
in
written
form
immediately
but
not
later
than
within
one
week
following
delivery
(apparent
defects)
or
discovery
of
the
defect.
Beanstandungen
wegen
unvollständiger
oder
falscher
Lieferung
müssen
uns
unverzüglich,
spätestens
innerhalb
von
einer
Woche
nach
Lieferung
(offene
Mängel)
oder
Entdeckung
des
Mangels,
schriftlich
mitgeteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
incorrect
or
incomplete
delivery
of
goods
or
services
BORAL
is
without
prejudice
to
its
other
rights,
the
compensation
payment
to
all
claims
arising
from
the
business
relationship
to
a
reasonable
extent
until
the
proper
remedy
to
restrain
and
without
loss
of
rebates,
discounts
and
similar
payment
benefits.
Bei
fehlerhafter
Lieferung
oder
unvollständiger
Lieferung
oder
Leistung
ist
BORAL
unbeschadet
ihrer
sonstigen
Rechte
berechtigt,
die
Zahlung
auf
sämtliche
Forderungen
aus
der
Geschäftsbeziehung
in
angemessenem
Umfang
bis
zur
ordnungsgemäßen
Nacherfüllung
entschädigungslos
zurückzuhalten
und
zwar
ohne
Verlust
von
Rabatten,
Skonti
und
ähnlichen
Zahlungsvergünstigungen.
ParaCrawl v7.1
Merkel
shall
be
entitled,
in
particular,
to
withhold
due
payments
insofar
as
Merkel
has
a
claim
for
incomplete
or
improper
delivery
against
the
Seller.
Merkel
ist
insbesondere
berechtigt,
fällige
Zahlungen
zurückzuhalten,
solange
Merkel
noch
Ansprüche
aus
unvollständigen
oder
mangelhaften
Leistungen
gegen
den
Verkäufer
zustehen.
ParaCrawl v7.1
For
storage
of
the
luggage
which
has
been
not
demanded
in
item
of
its
purpose
more
of
day
from
the
date
of
its
delivery
(incomplete
day
are
considered
for
full),
the
payment
at
a
rate
of,
established
is
raised
by
a
carrier.
Für
Gepäck,
nicht
in
der
Nachfrage
in
seinen
Bestimmungsort
mehr
als
einen
Tag
nach
dem
Zeitpunkt
der
Lieferung
(partielle
Tag
zählt
als
voll),
wird
in
Höhe
des
von
der
Verkehrsunternehmer
ansässig
sind
kostenfrei.
ParaCrawl v7.1
If
your
order
is
missing
because
you
have
provided
an
incorrect
or
incomplete
delivery
address
you
will
be
charged
for
redelivery.
Wenn
deine
Bestellung
fehlt,
weil
du
eine
falsche
oder
unvollständige
Lieferadresse
angegeben
haben,
wird
dir
die
Rücksendung
in
Rechnung
gestellt.
CCAligned v1
Complaints
due
to
defects
or
due
to
incomplete
or
incorrect
delivery
are
to
be
notified
to
us
immediately
by
email,
no
later
than
5
days
from
the
date
of
delivery
with
photo
document.
Beanstandungen
wegen
Mängeln
oder
wegen
unvollständiger
oder
unrichtiger
Lieferung
sind
uns
unverzüglich,
spätestens
5
Tage
ab
Lieferdatum
mit
Bildbeleg
per
email
mitzuteilen.
CCAligned v1
If
a
package
is
returned
to
Tasting
Collection
as
a
result
of
incomplete
or
incorrect
delivery
address,
then
Tasting
Collection
reserves
the
right
to
charge
the
shipping
fee
to
send
the
product
again.
Bei
Rücksendung
eines
Pakets
an
Tasting
Collection
aufgrund
einer
unvollständigen
oder
unrichtigen
Lieferanschrift
behält
sich
Tasting
Collection
das
Recht
vor,
Ihnen
die
Kosten
für
die
erneute
Versendung
zu
berechnen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
faulty
or
incomplete
delivery
or
service,
and
notwithstanding
DG´s
other
rights,
DG
shall
be
entitled
to
withhold
payments
on
all
claims
of
the
Supplier
arising
from
the
business
relationship,
to
an
appropriate
extent,
without
compensation,
until
proper
supplementary
performance
has
taken
place,
without
the
loss
of
any
rebates,
cash
discounts
or
similar
payment
reductions
DG
is
entitled
to.
Bei
fehlerhafter
oder
unvollständiger
Lieferung
oder
Leistung
ist
DG
unbeschadet
ihrer
sonstigen
Rechte
berechtigt,
Zahlungen
auf
sämtliche
Forderungen
des
Auftragnehmers
aus
der
Geschäftsbeziehung
in
angemessenem
Umfang
bis
zur
ordnungsgemäßen
Nacherfüllung
entschädigungslos
zurückzuhalten
und
zwar
ohne
Verlust
von
Rabatten,
Skonti
und
ähnlichen
Zahlungsvergünstigungen,
die
mit
DG
vereinbart
sind.
ParaCrawl v7.1
Any
partial
Delivery
will
not
constitute
an
"incomplete
Delivery"
within
the
meaning
of
Article
9.1.
Eine
Teillieferung
stellt
in
keinem
Fall
eine
"unvollständige
Lieferung"
im
Sinne
von
Artikel
9.1
dar.
ParaCrawl v7.1
The
purchaser
is
obliged
to
examine
the
delivery
item
immediately
upon
receipt
and
to
report
to
us
in
writing
any
apparent
defects
or
other
complaints
with
respect
to
incomplete
or
incorrect
delivery
at
the
latest
within
10
working
days
after
receipt
of
goods.
Im
kaufmännischen
Verkehr
ist
der
Besteller
verpflichtet,
den
Liefergegenstand
nach
Eingang
unverzüglich
zu
untersuchen
und
erkennbare
Mängel
oder
sonstige
erkennbare
Beanstandungen
wegen
unvollständiger
oder
unrichtiger
Lieferung
spätestens
binnen
10
Werktagen
nach
Eingang
der
Lieferung,
nicht
erkennbare
Mängel
bzw.
Beanstandungen
spätestens
binnen
10
Werktagen
nach
ihrer
Feststellung
schriftlich
uns
anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
Notice
of
defective
goods
and
claims
due
to
incomplete
or
incorrect
delivery
shall
be
considered
by
Joulia
SA
only
if
they
are
reported
to
the
delivering
point
of
sales
within
a
period
of
seven
workdays
after
receipt
of
the
goods
with
presentation
of
the
delivery
bills
or
the
invoice.
Mängelrüge
bezüglich
der
Ware
sowie
Beanstandungen
wegen
unvollständiger
oder
unrichtiger
Lieferung
werden
von
der
Joulia
SA
nur
berücksichtigt,
wenn
sie
spätestens
innerhalb
von
sieben
Arbeitstagen
nach
Erhalt
der
Ware
unter
Vorlage
der
Lieferpapiere
oder
der
Rechnung
bei
der
ausliefernden
Verkaufsstelle
schriftlich
geltend
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
Vendor
shall
be
immediately
informed
in
writing
about
complaints
regarding
recognizable
faults,
identifiably
incomplete
or
inadequate
delivery.
Beanstandungen
wegen
erkennbarer
Mängel
oder
wegen
erkennbar
unvollständiger
oder
unrichtiger
Lieferung
sind
dem
Auftragnehmer
unverzüglich
schriftlich
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
defective
or
incomplete
delivery
we
shall
have
the
right
to
detain
payment
until
there
is
proper
and
complete
performance.
Bei
fehlerhafter
oder
unvollständiger
Lieferung
sind
wir
berechtigt,
die
Zahlung
bis
zur
ordnungsgemäßen
und
vollständigen
Erfüllung
zurückzuhalten.
ParaCrawl v7.1
In
the
latter
event
the
damage
proved
to
have
been
caused
to
us
due
to
non
-
timely
or
incomplete
delivery,
including
all
expen
ses
shall
be
defrayed
immediately
by
the
Vendor.
Im
letzteren
Fall
ist
uns
der
Schaden,
der
uns
durch
die
nicht
rechtzeitige
oder
unvollständige
Lieferung
nachweisbar
entstanden
ist,
einschließlich
aller
Spesen
vom
Verkäufer
unverzüglich
zu
ersetzen.
ParaCrawl v7.1