Translation of "Income generation activities" in German

Our programme will help support the much-needed rehabilitation of the health and education sectors and assist in job-creation and income-generation activities.
Unser Programm wird dabei helfen, die dringend nötige Rehabilitierung des Gesundheits- und Bildungswesens zu fördern und wird außerdem zur Schaffung von Arbeitsplätzen und der Erzielung von Einkommen beitragen.
Europarl v8

The community fund will aid the community in development projects and can also be used as seed money for other income generation activities.
Dieser Fonds wirkt unterstützend bei Entwicklungsprojekten und kann außerdem als Anschubfinanzierung für weitere Einkommen generierende Aktivitäten eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The opportunities for income generation, diversification of activities and increase of productivity in low-income and poor communities should be enhanced by:
Gemeinwesen mit niedrigen Einkommen und arme Gemeinwesen sollen bessere Chancen zur Erwirtschaftung von Einkommen, zur Diversifizierung der Produktionstätigkeit und zur Produktivitätssteigerung erhalten.
ParaCrawl v7.1

The six non-governmental partners implement grassroots projects, linking literacy, with the help of the Reflect methodology, with income generation activities, community development support, civic education and further education.
Die sechs nichtstaatlichen Partner implementieren Basisprojekte, die die Alphabetisierung mit Hilfe der Reflect-Methode verknüpfen mit Einkommen schaffenden Maßnahmen, Gemeinwesenförderung, Bürgerkunde und beruflicher Weiterbildung.
ParaCrawl v7.1

Income-generating activities will also be developed for vulnerable households in Chechnya.
Darüber hinaus werden Maßnahmen zur Einkommenserzeugung für benachteiligte Haushalte in Tschetschenien entwickelt.
TildeMODEL v2018

The projects include vocational training and the promotion of income-generating activities.
Es wurden Aktionen der beruflichen Bildung und Maßnahmen zur Förderung einkommenswirksamer Aktivitäten durchgeführt.
EUbookshop v2

The CRAA and the Museum are partially funded by the income generated by its activities.
Das CRAA und das Museum finanzieren sich teilweise aus den Einnahmen ihrer Tätigkeiten.
CCAligned v1

To create income generating activities, or to ensure a better...
Um Einkommen schaffende Aktivitäten zu schaffen, oder um eine bessere Zukunft,...
ParaCrawl v7.1

We also improve the livelihoods of families with income generating activities.
Des Weiteren verbessern wir mit einkommensschaffenden Maßnahmen die Existenzgrundlage von Familien.
ParaCrawl v7.1

This relieves the workload on women in particular and gives them more time for income-generating activities.
Insbesondere Frauen werden dadurch entlastet und haben mehr Zeit für Aktivitäten, die Einkommen bringen.
ParaCrawl v7.1

When it comes to income generating activities such as large-scale production, packaging, sales and marketing, women are rarely involved.
An einkommensschaffenden Aktivitäten wie Großproduktion, Verpackung, Vertrieb und Marketing sind Frauen nur selten beteiligt.
ParaCrawl v7.1

The Commission notes that the list of activities in respect of which the procedure was instituted includes income-generating activities – for which the question whether these activities are eligible or not is completely relevant – and activities which only generate costs for shipowners, for which this question does not appear to be relevant.
Die Kommission stellt fest, dass die Liste der Tätigkeiten, die Gegenstand des Verfahrens waren, sowohl Tätigkeiten umfasst, die Einkünfte bewirken und für die geklärt werden muss, ob sie beihilfefähig sind oder nicht, aber auch Tätigkeiten, für die den Reedern ausschließlich Aufwendungen entstehen, für die diese Frage irrelevant ist.
DGT v2019

Looking at a more structured intervention, we should also explore the possibilities of better targeting EU assistance by promoting projects that are able to support income- and job-generating activities in the different regions of Tunisia, and I refer particularly to the southern parts of the country.
Hinsichtlich eines strukturierteren Eingriffs sollten wir auch die Möglichkeiten für eine bessere Zielrichtung der EU-Hilfe untersuchen, indem wir Projekte fördern, die einkommen- und arbeitsplatzschaffende Tätigkeiten in den unterschiedlichen Regionen Tunesiens, und ich beziehe mich hier insbesondere auf den südlichen Teil des Landes, unterstützen.
Europarl v8

Income-generating activities for women, which encourage self-sufficiency, are increasingly supported by ECHO.
Darüber hinaus werden von ECHO verstärkt Maßnahmen gefördert, die es Frauen ermöglichen, ihren Lebensunterhalt selbst zu bestreiten und sich zu versorgen.
Europarl v8

In recognition of the link between gender equality, poverty eradication, sustainable development and environment protection, Governments have included income-generating activities for women, as well as training in natural resource management and environmental protection in their development strategies.
In der Erkenntnis des Zusammenhangs zwischen Gleichstellung, Armutsbekämpfung, nachhaltiger Entwicklung und Umweltschutz haben Regierungen einkommenschaffende Tätigkeiten für Frauen sowie Ausbildung in der Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen und im Umweltschutz in ihre Entwicklungsstrategien aufgenommen.
MultiUN v1

Access to energy for the poorest rural populations often reduces poverty by developing income-generating activities, and also education, health, access to water, etc.
Die Versorgung der ärmsten Landbevölkerung mit Energie reduziert oft die Armut, indem einkommensschaffende Aktivitäten entwickelt werden und auch Bildung, Gesundheit, Versorgung mit Wasser und so weiter.
GlobalVoices v2018q4

Progress has been made by pursuing a two-pronged approach of promoting employment and income-generating activities for women and providing access to basic social services, including education and health care.
Fortschritte wurden auch durch die Verfolgung eines doppelten Ansatzes der Förderung der Erwerbstätigkeit und einkommenschaffender Tätigkeiten für Frauen sowie der Gewährleistung des Zugangs zu einer sozialen Grundversorgung, namentlich im Bildungs- und Gesundheitsbereich, erzielt.
MultiUN v1

Building on existing IfS support towards security and stabilisation in the northern regions of Niger and Mali, follow-on support was agreed to assist in the areas of municipal policing, income generating activities and support to peace and reconciliation initiatives launched by regional and national authorities.
Aufbauend auf den bestehenden IfS-Maßnahmen für Sicherheit und Stabilisierung im Norden von Niger und Mali wurde weitere Unterstützung in folgenden Bereichen vereinbart: kommunale Polizei, einkommensschaffende Maßnahmen sowie Friedens- und Aussöhnungsinitiativen regionaler und nationaler Behörden.
TildeMODEL v2018

In addition, thanks to the Fund, Member States were able to offer more or higher financial incentives and/or support to returnees for setting up income-generating activities, thus resulting in sustainable returns.
Außerdem konnten die Mitgliedstaaten dank des Fonds mehr oder höhere finanzielle Anreize und/oder Unterstützung für Rückkehrer im Hinblick auf einkommensschaffende Aktivitäten bieten und dadurch eine dauerhafte Rückkehr sicherstellen.
TildeMODEL v2018

However, with the former the state generally incurs a larger risk, related to a specific portfolio of impaired assets, with no direct contribution of other bank’s income generating activities and funds, and beyond its possible stake in the bank.
Allerdings geht der Staat mit Entlastungsmaßnahmen für Portfolios wertgeminderter Aktiva generell ein größeres Risiko ein, und dies ohne direkten Beitrag aus den anderen ertragswirksamen Tätigkeiten und Fonds und über seine mögliche Beteiligung an der Bank hinaus.
DGT v2019