Translation of "Income generation activities" in German
Our
programme
will
help
support
the
much-needed
rehabilitation
of
the
health
and
education
sectors
and
assist
in
job-creation
and
income-generation
activities.
Unser
Programm
wird
dabei
helfen,
die
dringend
nötige
Rehabilitierung
des
Gesundheits-
und
Bildungswesens
zu
fördern
und
wird
außerdem
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
und
der
Erzielung
von
Einkommen
beitragen.
Europarl v8
The
community
fund
will
aid
the
community
in
development
projects
and
can
also
be
used
as
seed
money
for
other
income
generation
activities.
Dieser
Fonds
wirkt
unterstützend
bei
Entwicklungsprojekten
und
kann
außerdem
als
Anschubfinanzierung
für
weitere
Einkommen
generierende
Aktivitäten
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
opportunities
for
income
generation,
diversification
of
activities
and
increase
of
productivity
in
low-income
and
poor
communities
should
be
enhanced
by:
Gemeinwesen
mit
niedrigen
Einkommen
und
arme
Gemeinwesen
sollen
bessere
Chancen
zur
Erwirtschaftung
von
Einkommen,
zur
Diversifizierung
der
Produktionstätigkeit
und
zur
Produktivitätssteigerung
erhalten.
ParaCrawl v7.1
The
six
non-governmental
partners
implement
grassroots
projects,
linking
literacy,
with
the
help
of
the
Reflect
methodology,
with
income
generation
activities,
community
development
support,
civic
education
and
further
education.
Die
sechs
nichtstaatlichen
Partner
implementieren
Basisprojekte,
die
die
Alphabetisierung
mit
Hilfe
der
Reflect-Methode
verknüpfen
mit
Einkommen
schaffenden
Maßnahmen,
Gemeinwesenförderung,
Bürgerkunde
und
beruflicher
Weiterbildung.
ParaCrawl v7.1
Income-generating
activities
will
also
be
developed
for
vulnerable
households
in
Chechnya.
Darüber
hinaus
werden
Maßnahmen
zur
Einkommenserzeugung
für
benachteiligte
Haushalte
in
Tschetschenien
entwickelt.
TildeMODEL v2018
The
projects
include
vocational
training
and
the
promotion
of
income-generating
activities.
Es
wurden
Aktionen
der
beruflichen
Bildung
und
Maßnahmen
zur
Förderung
einkommenswirksamer
Aktivitäten
durchgeführt.
EUbookshop v2
The
CRAA
and
the
Museum
are
partially
funded
by
the
income
generated
by
its
activities.
Das
CRAA
und
das
Museum
finanzieren
sich
teilweise
aus
den
Einnahmen
ihrer
Tätigkeiten.
CCAligned v1
To
create
income
generating
activities,
or
to
ensure
a
better...
Um
Einkommen
schaffende
Aktivitäten
zu
schaffen,
oder
um
eine
bessere
Zukunft,...
ParaCrawl v7.1
We
also
improve
the
livelihoods
of
families
with
income
generating
activities.
Des
Weiteren
verbessern
wir
mit
einkommensschaffenden
Maßnahmen
die
Existenzgrundlage
von
Familien.
ParaCrawl v7.1
This
relieves
the
workload
on
women
in
particular
and
gives
them
more
time
for
income-generating
activities.
Insbesondere
Frauen
werden
dadurch
entlastet
und
haben
mehr
Zeit
für
Aktivitäten,
die
Einkommen
bringen.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
income
generating
activities
such
as
large-scale
production,
packaging,
sales
and
marketing,
women
are
rarely
involved.
An
einkommensschaffenden
Aktivitäten
wie
Großproduktion,
Verpackung,
Vertrieb
und
Marketing
sind
Frauen
nur
selten
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
notes
that
the
list
of
activities
in
respect
of
which
the
procedure
was
instituted
includes
income-generating
activities
–
for
which
the
question
whether
these
activities
are
eligible
or
not
is
completely
relevant
–
and
activities
which
only
generate
costs
for
shipowners,
for
which
this
question
does
not
appear
to
be
relevant.
Die
Kommission
stellt
fest,
dass
die
Liste
der
Tätigkeiten,
die
Gegenstand
des
Verfahrens
waren,
sowohl
Tätigkeiten
umfasst,
die
Einkünfte
bewirken
und
für
die
geklärt
werden
muss,
ob
sie
beihilfefähig
sind
oder
nicht,
aber
auch
Tätigkeiten,
für
die
den
Reedern
ausschließlich
Aufwendungen
entstehen,
für
die
diese
Frage
irrelevant
ist.
DGT v2019
Looking
at
a
more
structured
intervention,
we
should
also
explore
the
possibilities
of
better
targeting
EU
assistance
by
promoting
projects
that
are
able
to
support
income-
and
job-generating
activities
in
the
different
regions
of
Tunisia,
and
I
refer
particularly
to
the
southern
parts
of
the
country.
Hinsichtlich
eines
strukturierteren
Eingriffs
sollten
wir
auch
die
Möglichkeiten
für
eine
bessere
Zielrichtung
der
EU-Hilfe
untersuchen,
indem
wir
Projekte
fördern,
die
einkommen-
und
arbeitsplatzschaffende
Tätigkeiten
in
den
unterschiedlichen
Regionen
Tunesiens,
und
ich
beziehe
mich
hier
insbesondere
auf
den
südlichen
Teil
des
Landes,
unterstützen.
Europarl v8
Income-generating
activities
for
women,
which
encourage
self-sufficiency,
are
increasingly
supported
by
ECHO.
Darüber
hinaus
werden
von
ECHO
verstärkt
Maßnahmen
gefördert,
die
es
Frauen
ermöglichen,
ihren
Lebensunterhalt
selbst
zu
bestreiten
und
sich
zu
versorgen.
Europarl v8
In
recognition
of
the
link
between
gender
equality,
poverty
eradication,
sustainable
development
and
environment
protection,
Governments
have
included
income-generating
activities
for
women,
as
well
as
training
in
natural
resource
management
and
environmental
protection
in
their
development
strategies.
In
der
Erkenntnis
des
Zusammenhangs
zwischen
Gleichstellung,
Armutsbekämpfung,
nachhaltiger
Entwicklung
und
Umweltschutz
haben
Regierungen
einkommenschaffende
Tätigkeiten
für
Frauen
sowie
Ausbildung
in
der
Bewirtschaftung
natürlicher
Ressourcen
und
im
Umweltschutz
in
ihre
Entwicklungsstrategien
aufgenommen.
MultiUN v1
Access
to
energy
for
the
poorest
rural
populations
often
reduces
poverty
by
developing
income-generating
activities,
and
also
education,
health,
access
to
water,
etc.
Die
Versorgung
der
ärmsten
Landbevölkerung
mit
Energie
reduziert
oft
die
Armut,
indem
einkommensschaffende
Aktivitäten
entwickelt
werden
und
auch
Bildung,
Gesundheit,
Versorgung
mit
Wasser
und
so
weiter.
GlobalVoices v2018q4
Progress
has
been
made
by
pursuing
a
two-pronged
approach
of
promoting
employment
and
income-generating
activities
for
women
and
providing
access
to
basic
social
services,
including
education
and
health
care.
Fortschritte
wurden
auch
durch
die
Verfolgung
eines
doppelten
Ansatzes
der
Förderung
der
Erwerbstätigkeit
und
einkommenschaffender
Tätigkeiten
für
Frauen
sowie
der
Gewährleistung
des
Zugangs
zu
einer
sozialen
Grundversorgung,
namentlich
im
Bildungs-
und
Gesundheitsbereich,
erzielt.
MultiUN v1
Building
on
existing
IfS
support
towards
security
and
stabilisation
in
the
northern
regions
of
Niger
and
Mali,
follow-on
support
was
agreed
to
assist
in
the
areas
of
municipal
policing,
income
generating
activities
and
support
to
peace
and
reconciliation
initiatives
launched
by
regional
and
national
authorities.
Aufbauend
auf
den
bestehenden
IfS-Maßnahmen
für
Sicherheit
und
Stabilisierung
im
Norden
von
Niger
und
Mali
wurde
weitere
Unterstützung
in
folgenden
Bereichen
vereinbart:
kommunale
Polizei,
einkommensschaffende
Maßnahmen
sowie
Friedens-
und
Aussöhnungsinitiativen
regionaler
und
nationaler
Behörden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
thanks
to
the
Fund,
Member
States
were
able
to
offer
more
or
higher
financial
incentives
and/or
support
to
returnees
for
setting
up
income-generating
activities,
thus
resulting
in
sustainable
returns.
Außerdem
konnten
die
Mitgliedstaaten
dank
des
Fonds
mehr
oder
höhere
finanzielle
Anreize
und/oder
Unterstützung
für
Rückkehrer
im
Hinblick
auf
einkommensschaffende
Aktivitäten
bieten
und
dadurch
eine
dauerhafte
Rückkehr
sicherstellen.
TildeMODEL v2018
However,
with
the
former
the
state
generally
incurs
a
larger
risk,
related
to
a
specific
portfolio
of
impaired
assets,
with
no
direct
contribution
of
other
bank’s
income
generating
activities
and
funds,
and
beyond
its
possible
stake
in
the
bank.
Allerdings
geht
der
Staat
mit
Entlastungsmaßnahmen
für
Portfolios
wertgeminderter
Aktiva
generell
ein
größeres
Risiko
ein,
und
dies
ohne
direkten
Beitrag
aus
den
anderen
ertragswirksamen
Tätigkeiten
und
Fonds
und
über
seine
mögliche
Beteiligung
an
der
Bank
hinaus.
DGT v2019