Translation of "Incoherence" in German
It
is
de
facto
alluding
to
the
possible
hypocrisy
and
incoherence
of
the
budgetary
authorities.
Er
bezieht
sich
de
facto
auf
die
mögliche
Heuchelei
und
Inkohärenz
der
Haushaltsbehörde.
Europarl v8
Therefore,
this
type
of
incoherence
should
not
arise.
Folglich
dürften
Inkohärenzen
dieser
Art
nicht
auftreten.
Europarl v8
Sometimes,
the
errors
are
due
to
incoherence
in
the
business
register.
Manchmal
entstehen
die
Fehler
auch
durch
Inkohärenzen
im
Unternehmensregister.
EUbookshop v2
The
eighth
area
of
incoherence
is
of
a
political
and
practical
nature.
Die
achte
Inkohärenz
ist
politischer
und
praktischer
Natur.
Europarl v8
The
third
area
of
incoherence
is
human
rights.
Die
dritte
Inkohärenz
betrifft
die
Menschenrechte.
Europarl v8