Translation of "Incentive package" in German
The
various
stages
of
incentive
package
will
ensure
constant
motivation
to
sales
staff.
Die
verschiedenen
Phasen
der
Anreizpaket
sorgen
für
einen
konstanten
Motivation
für
das
Verkaufspersonal.
CCAligned v1
At
the
other
end
of
the
scale
from
Ireland
and
Italy
we
have
already
seen
that,
in
Belgium,
the
regional
differential
is
less
than
the
absolute
value
of
the
regional
incentive
package.
Am
Irland
und
Italien
entgegengesetzten
Ende
der
Skala,
wie
bereits
erwähnt,
ist
in
Belgien
der
relative
Wert
des
regionalen
Förderprogrammes
bemerkenswert
niedriger
als
dessen
absoluter
Wert.
EUbookshop v2
In
Denmark,
it
will
be
clear
from
the
country
valuation
in
Part
I,
that
the
prime
determinant
of
the
value
of
the
incentive
package
is
whether
or
not
an
investment
grant
is
awarded
and
the
value
of
that
grant.
Wie
schon
aus
Teil
I
zu
ersehen
war,
ist
der
Wert
des
dänischen
Förderprogrammes
weitgehend
davon
abhängig,
ob
und
in
welcher
Höhe
ein
Investitionszuschuß
gewährt
wird.
EUbookshop v2
We
have
already
seen
in
Part
I
that
incentives
are
frequently
not
addable
-
either
covertly
or
overtly
-
and
that
where
they
are
combined
the
award
of
one
can
detract
from
the
value
of
another
such
as
to
give
a
misleading
impression
of
the
size
of
the
incentive
package
as
a
whole.
Allgemein
gibt
es
in
den
verschiedenen
Ländern
manche
Beispiele
dafür,daß
die
Ziele
der
Selektivität
bei
den
Hauptinstrumenten
ernsthaft
beeinträchtigt
werden,
wenn
Fördermaßnahmen
in
ihrer
Gesamtheit
kombiniert
betrachtet
werden.
EUbookshop v2
It
hopes
that
this,
together
with
a
fiscal
incentive
package,
will
increase
foreign
direct
investment
in
Slovakia.
Sie
hofft,
daß
dies
in
Verbindung
mit
einem
Paket
von
Steueranreizen
die
ausländischen
Direktinvestitionen
in
der
Slowakei
an
steigen
läßt.
EUbookshop v2
As
a
venue,
Gran
Canaria
offers
you
a
warm
welcome,
and
will
ensure
the
success
of
your
meeting
or
incentive
package
for
many
reasons,
including:
Gran
Canaria
als
Veranstaltungsort
Ihrer
Versammlung
oder
Ihres
Incentive-Projektes
heißt
Sie
herzlich
Willkommen
und
garantiert
Ihnen
den
Erfolg
Ihres
Unternehmens
aus
den
folgenden
Gründen:
ParaCrawl v7.1
If
you
buy
a
5-year
freshwater
fishing
license,
the
FWC
will
send
a
special
incentive
package
with
free
tackle,
publications
and
fishing
accessories.
Wenn
Sie
einen
5-Jahres-Süßwasserangelschein
kaufen,
die
FWC
wird
einen
besonderen
Anreiz
Paket
senden
mit
kosten
angehen,
Publikationen
und
Angelzubehör.
ParaCrawl v7.1
As
a
venue,
Gran
Canaria
can
offer
you
a
warm
welcome
and
ensure
the
success
of
your
meeting
or
incentive
package
for
many
reasons,
including:
Gran
Canaria
als
Veranstaltungsort
Ihrer
Versammlung
oder
Ihres
Incentive-Projektes
heißt
Sie
herzlich
Willkommen
und
garantiert
Ihnen
den
Erfolg
Ihres
Unternehmens
aus
den
folgenden
Gründen:
ParaCrawl v7.1
Hadity
is
suggested
that
the
producers
may
be
working
with
local
officials
to
"cobble
together"
leftover
discretionary
funds
into
an
incentive
package,
a
practice
he
said
was
common
in
the
United
States.
Hadity
wird
vorgeschlagen,
dass
die
Produzenten
möglicherweise
mit
lokalen
Beamten
zusammenarbeiten,
um
übrig
gebliebene
frei
verfügbare
Gelder
zu
einem
Anreizpaket
zu
"zusammenbinden",
eine
Praxis,
die
in
den
Vereinigten
Staaten
üblich
war.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
there
is
a
danger
that,
in
the
rapidly
changing
competitive
global
economy,
a
CCCTB
system
for
27
Member
States
could
mean
that
the
EU
is
not
able
to
respond
quickly
to
global
tax
changes
or
incentive
packages,
which
could
result
in
a
loss
of
foreign
direct
investment.
Außerdem
besteht
die
Gefahr,
dass
die
Europäische
Union
mit
einer
GKKB-Regelung
für
27
Mitgliedstaaten
in
einer
sich
rasch
verändernden
Weltwirtschaft
nicht
in
der
Lage
sein
wird,
schnell
auf
weltweite
steuerliche
Veränderungen
bzw.
Pakete
mit
Anreizen
zu
reagieren,
was
zu
einem
Rückgang
der
ausländischen
Direktinvestitionen
führen
könnte.
TildeMODEL v2018
In
particular,
there
is
a
danger
that
in
the
rapidly
changing
and
fiercely
competitive
global
economy,
the
European
Union
in
operating
a
CCCTB
system
for
27
Member
States,
does
not
have
the
structures
to
respond
quickly
to
global
tax
changes
or
incentive
packages
(for
example
for
R
&
D)
which
could
result
in
a
loss
of
Foreign
Direct
investment.
Insbesondere
besteht
die
Gefahr,
dass
die
Europäische
Union
in
einer
sich
rasch
verändernden
Weltwirtschaft
mit
einem
harten
Konkurrenzkampf
mit
der
Anwendung
eines
GKKB-Systems
für
27
Mitgliedstaaten
nicht
über
die
entsprechenden
Strukturen
verfügt,
um
schnell
auf
weltweite
steuerliche
Veränderungen
bzw.
Pakete
mit
Anreizen
(etwa
für
Forschung
und
Entwicklung)
zu
reagieren,
was
zu
einem
Rückgang
der
ausländischen
Direktinvestitionen
führen
könnte.
TildeMODEL v2018
In
France,
the
fees
charged
by
the
recycling
systems
are
based
on
units
and
weight
of
packaging
and
give
an
incentive
to
prevent
packaging
waste.
In
Frankreich
basieren
die
Gebühren,
die
von
den
Systemen
für
die
stoffliche
Verwertung
erhoben
werden,
auf
den
Einheiten
und
dem
Gewicht
der
Verpackung
und
stellen
einen
Anreiz
zur
Vermeidung
von
Verpackungsabfall
dar.
TildeMODEL v2018