Translation of "In vitro diagnostics" in German
Kapp
worked
in
the
field
of
in
vitro
diagnostics
of
allergic
diseases.
Kapp
beschäftigte
sich
intensiv
mit
der
in-vitro
Allergiediagnostik
der
allergischen
Entzündung.
WikiMatrix v1
Immunochemical
detection
methods
have
become
very
important
in
in
vitro
diagnostics.
Immunchemische
Nachweisverfahren
haben
in
der
in
vitro
Diagnostik
eine
hohe
Bedeutung
erlangt.
EuroPat v2
Are
you
ready
for
the
new
EU
Regulations
on
Medical
Devices
and
in
vitro
diagnostics?
Sind
Sie
auf
die
neuen
EU-Vorschriften
für
Medizinprodukte
und
In-vitro-Diagnostika
vorbereitet?
CCAligned v1
All
medical
goods
and
in-vitro
diagnostics
must
be
clearly
identifiable
worldwide.
Alle
Medizinprodukte
und
In-Vitro-Diagnostika
müssen
weltweit
eindeutig
identifizierbar
sein.
CCAligned v1
In
addition,
important
products
for
in-vitro
diagnostics
are
produced
in
Mannheim.
Darüber
hinaus
werden
in
Mannheim
wichtige
Produkte
für
die
In-vitro-Diagnostik
erzeugt.
ParaCrawl v7.1
Our
service
however
goes
far
beyond
the
provision
of
just
in-vitro
diagnostics.
Dabei
geht
unser
Service
weit
über
die
Bereitstellung
von
In-vitro
Diagnostika
hinaus.
ParaCrawl v7.1
We
develop
and
manufacture
innovative
in-vitro-diagnostics
and
distribute
these
internationally.
Wir
entwickeln
und
produzieren
innovative
In-vitro-Diagnostika
und
vertreiben
diese
auf
internationalen
Märkten.
CCAligned v1
Cisbio
Bioassays
is
a
leading
biotechnology
company
providing
solutions
to
the
pharmaceutical
research
and
in
vitro
diagnostics
markets.
Cisbio
Bioassays
ist
ein
führendes
Biotechnologie-Unternehmen
in
der
Pharmaforschung
und
In-Vitro-Diagnostik.
ParaCrawl v7.1
Products
for
laboratory
diagnostics
(in-vitro
diagnostics)
from
general,
not
device
specific
areas.
Produkte
für
Laboruntersuchungen
(in-vitro
Diagnostika)
aus
nicht
gerätespezifischen,
allgemeinen
Bereichen.
ParaCrawl v7.1
No
because
not
all
Greiner
Bio-One
products
are
medicine
products
or
In-Vitro
Diagnostics.
Nein,
weil
nicht
alle
Greiner-Produkte
Medizinprodukte
oder
In-Vitro
Diagnostika
sind.
ParaCrawl v7.1
It
was
developed
specifically
for
automated
analysis
systems
in
in-vitro
diagnostics
(IVD
analyzers).
Er
wurde
speziell
für
Analyseautomaten
in
der
In-vitro-Diagnostik
(IVD
Analyzers)
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
new
EU
regulations
for
in-vitro
diagnostics
came
into
force
on
May
25,
2017.
Am
25.
Mai
2017
trat
die
neue
EU-Verordnung
über
in-vitro-Diagnostika
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
These
are
then
transported
within
the
in-vitro
diagnostics
system
by
means
of
the
transfer
system
1
.
Mittels
des
Transfersystems
1
werden
diese
dann
innerhalb
des
in
vitro-Diagnostiksystems
transportiert.
EuroPat v2
Immunological
detection
methods
have
become
verve
important
in
in
vitro
diagnostics.
Immunologische
Nachweisverfahren
haben
in
der
in
vitro
Diagnostik
eine
hohe
Bedeutung
erlangt.
EuroPat v2
Antibodies
for
immunohistochemistry
(CE
certified
for
in-vitro-diagnostics),
control
slides.
Antikörper
für
die
Immunhistochemie
(CE
zertifiziert
für
die
in-vitro-Diagnostik),
Kontroll-Objektträger.
ParaCrawl v7.1
The
kit
is
also
certified
for
in-vitro
diagnostics
use
(CE-IVD).
Zusätzlich
ist
der
Kit
für
die
In-Vitro-Diagnostik
zertifiziert
(CE-IVD).
ParaCrawl v7.1
In-vitro
diagnostics
is
another
area
covered
by
the
project.
Ein
weiteres
Thema
des
Projektes
ist
die
In-vitro-Diagnostik.
ParaCrawl v7.1
Application
areas,
among
others,
include
in-vitro
diagnostics,
patient
monitoring
and
biotechnological
analysis
systems.
Anwendungsgebiete
sind
unter
anderem
in-vitro-Diagnostik,
Patientenmonitoring
und
biotechnologische
Analysesysteme.
ParaCrawl v7.1
Roche
is
the
global
leader
in
cancer
treatments
and
the
leading
provider
of
in
vitro
diagnostics.
Roche
ist
führender
Anbieter
von
Krebsmedikamenten
und
Marktführer
in
der
In-vitro-Diagnostik.
ParaCrawl v7.1
The
microscopes
are
certified
for
in-vitro-diagnostics
(IVD).
Die
Mikroskope
sind
für
Anwendungen
in
der
In-Vitro-Diagnostik
(IVD)
zertifiziert.
ParaCrawl v7.1