Translation of "Of diagnostics" in German

It is also reasonable to phase in the application of on-board diagnostics.
Auch die stufenweise Einführung von On-Board-Diagnosesystemen ist vernünftig.
Europarl v8

This means that there is a danger that a monopoly may be created, which will put the quality of European diagnostics at risk.
Es besteht also die Gefahr eines Monopols und einer Qualitätsbeeinträchtigung der europäischen Diagnostik.
Europarl v8

Finally, we need lots of advanced R&D in areas of vaccines and diagnostics.
Bei Impfung und Diagnostik müssen wir noch große Fortschritte machen.
TED2020 v1

It will fund the development of diagnostics and the testing of potential treatments and vaccines.
Finanziert werden die Entwicklung von Diagnosemethoden und die Erprobung mglicher Behandlungen und Impfstoffe.
TildeMODEL v2018

Kapp worked in the field of in vitro diagnostics of allergic diseases.
Kapp beschäftigte sich intensiv mit der in-vitro Allergiediagnostik der allergischen Entzündung.
WikiMatrix v1

Finally, they worked successfully in the field of rapid diagnostics for mumps.
Schließlich arbeiteten sie erfolgreich auf dem Gebiet der Schnelldiagnostik für Mumps.
WikiMatrix v1

This hampers differential diagnostics of increased activity of thrombocytes in each specific case.
Dies erschwert die differentielle Diagnostik einer erhöhten Thrombozytenaktivität in jedem konkreten Fall.
EuroPat v2

These discolorations can, however, also occur during storage of the rapid diagnostics.
Diese Verfärbungen können aber auch während der Lagerung der Schnelldiagnostika auftreten.
EuroPat v2

Such a test can be carried out by means of nucleic acid diagnostics.
Ein solcher Nachweis kann mittels der Nukleinsäuren-Diagnostik geführt werden.
EuroPat v2

A derivatized (labelled) nucleic acid probe is usually used in the field of nucleic acid diagnostics.
Üblicherweise wird im Rahmen der Nukleinsäurediagnostik eine derivatisierte (markierte) Nukleinsäuresonde verwendet.
EuroPat v2

This allows in-situ diagnostics of plasma spraying processes based on a digital high-speed camera.
Dieses erlaubt eine in-situ Diagnostik von Plasmaspritzvorgängen auf Basis einer digitalen Hochgeschwindigkeitskamera.
EuroPat v2

The documented results of the diagnostics demonstrate the selectivity and capacity of the synthesized adsorption material.
Die dokumentierten Resultate der Diagnostik belegen die Selektivität und Kapazität des synthetisierten Adsorptionsmaterials.
EuroPat v2

It includes tables of the diagnostics and of the RSGs.
Hierzu gehören auch Tabellen der diagnostischen Horizonte sowie der RSGs.
WikiMatrix v1

The present invention can also be used in the field of rapid diagnostics.
Anwendbar ist die Erfindung auch auf dem Gebiet der Schnelldiagnostica.
EuroPat v2

Laboratory diagnostics of possible immune-related infertility factors are categorised into two main groups:
Die Labordiagnostik möglicher immunologischer Faktoren der Infertilität teilt sich in zwei wesentliche Bereich:
CCAligned v1

Technical service provides remote diagnostics of crane operating parameters.
Der technische Service erlaubt die Ferndiagnose des Kranzustandes.
ParaCrawl v7.1

It allows you to perform complete diagnostics of all 1995-present Mercedes-Benz models.
Es erlaubt Ihnen, komplette Diagnostik aller 1995-Gegenwart Mercedes-Benz Modelle durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

Diagnostics: Our diagnostics business is centred around the manufacture and sales of clinical diagnostics.
Diagnostika: Unser diagnostisches Geschäft umfasst die Herstellung und Vermarktung von klinischen Diagnostika.
ParaCrawl v7.1