Translation of "In violation of" in German

That action was in violation of the constitutional order of Honduras.
Dieses Vorgehen stellt einen Verstoß gegen die verfassungsmäßige Ordnung von Honduras dar.
Europarl v8

This action is contemptuous of humankind and in violation of the United Nations Universal Declaration of Human Rights.
Sie ist menschenverachtend und verstößt gegen die Charta der Menschenrechte der Vereinten Nationen.
Europarl v8

Anyone who uses them is evidently acting in violation of international humanitarian laws.
Wer sie einsetzt, der verstößt eindeutig gegen das humanitäre Völkerrecht.
Europarl v8

Each Member State shall introduce penalties to apply in cases of violation of this Regulation.
Jeder Mitgliedstaat setzt Sanktionen für Verstöße gegen diese Verordnung fest.
JRC-Acquis v3.0

Because of its voluntary nature, it would, however, be in violation of competition rules to demand accreditation.
Angesichts des freiwilligen Charakters würde jedoch eine Akkreditierungs­pflicht gegen die Wettbewerbsregeln verstoßen.
TildeMODEL v2018